AEG E4100-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG E4100-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG E4100-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG E4100-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG E4100-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG E4100-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG E4100-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG E4100-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG E4100-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG E4100-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG E4100-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG E4100-1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG E4100-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG E4100-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COMPETENCE E4 1 00-1 The V er satile Built-In Oven User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Please read these oper ating instructions car efully . P ay particular attention to the section “Safety information” on the first few pages. Please retain these oper a ting instructions for later refer- ence. P ass them on to possible new owner s of the appliance. The following symbols are used in the text: 1 Safety instructio[...]

  • Página 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 De[...]

  • Página 4

    4 Cleaning an d Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Exterior of the Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Oven Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Accessorie[...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 Oper ating Instructions 1 Safety Electrical Safety • The appliance may only be connected by a registered specialist . • In the event of any faults or dama ge to the appliance: r emove fuses or switch off. • It is not permissible to clean the appliance with a steam or high pressur e cleaner for safety r eason s! • Re[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 T o Avoid Damaging Y our Appliance • Do not line your oven with alumin ium foil and do not place a baking tray or dish on the oven floor , ot herwise the oven enamel will be damaged by the resulting build up of heat. • Juice from fruit that drips fr om baking trays will leave marks that cannot be removed. For very mois [...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 2 Disposal Disposing of the packaging material All materials used can be fully r e cycled. Plastics are marked as follows: • >PE< for polyethylene, as used fo r the outer wrapping and the bags inside. • >PS< for polystyrene foam, e.g., as used for the padding materials. They are completely fr ee of CFCs. Dis[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 Description of the Appliance Gener al Overview Contr ol P anel[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Oven Featur es Oven steam vent The steam from the oven is fed di- rectly upwa rds via the duct in the rear of the cooking surface.[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Oven Accessories Combination shelf For dishes, cake ti ns, items for roasting and grilling. Universal baking tray For moist cakes, juicy roasts or as a baking sheet or collecting vessel for fat. Baking tray For cakes and bisc uits[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Befor e Using for the First Time Setting the clock 3 The oven only operates when the clock has been set. The clock display flashes when the appliance is first connected, or aft er a power failure. 4. Press the M button briefly . 5. Start setting the current time within 5 seconds, using the + or - buttons. The appliance is [...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Initial Cleaning Before using the oven f or the fir st ti me you should clean it thoroughly . 1 Caution: Do not use any caustic, abra sive cleaners ! The surface could be damaged. 3 To clean metal fr onts use commercially available cleaning agents. 1. Turn the oven function sw itch to oven li ghting L . 2. Remove all acces[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Using the Rings 3 Also refer to the oper ating instructions for your built-in hob. It con- tains important in formation on oven ware, oper ation, cleaning and care. Heat settings • Y ou may select the heat settings within the r ange of settings 1-9. • Intermediate positions m ay be selecte d between setti ngs 2 and 7. [...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Cooking with the Rings 1. For heating up/browning, select a high heat setting. 2. As soon as steam starts to form or the oil is hot, turn back to the heat setting necessary for further cooking. 3. To stop cooking, turn back to the zer o position. 2 Switch the cooking zone off approx . 5-1 0 minutes before cooking is finish[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Using the Oven Switching the Oven On and Off 1. Turn the “oven functions” swit ch to the requir ed function. 2. Turn the “temperatur e selection” switch to the requir ed temperatur e. The yellow oven power indicator will re main on while the oven is in use. The red temper ature pilot light comes on while the oven i[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Oven Functions The oven has the following functions: L Oven lighting With this function you can illuminate the oven interior , e.g., for clean- ing. The heating element is not in use. S Pizza & baking For baking cakes on one level and for pastries that need more br own- ing and a crispy base. These include su ch foods [...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 A Defrost To begin to thaw and to defrost such items as flan, butter , bread, fruit or other frozen food s . For this function the fan operates without heating. F Grill For grilling flat foods placed on the middle of the shelf such as steaks, escalopes or fish, or for toasting . The grill heating element is in use. Z Dual [...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Inserting the Shelf and Universal Baking T ray 3 Anti-tip device All slide-in units have a small bulge on the left and right. This bulge is an anti-tip device and must always point to the rear of the oven. Tr ay or universal baking tray: The anti-tip device must point to- wards the r ear of the oven. Inserting shelf: Inser[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Inserting/Removing the F at Filter The fat filter protects the r ear wall heating element against splashes of fat when r oasting. Inserting the fat filter Holding the fat filter by the tab , in- sert the two retainers into the opening on the rear wall of the oven (fan opening) from the top downwards. Removing th e fat filt[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 W orking with the Electr onic Clock The electronic clock has the following functions: Countdown C To set a countdown. A signal so unds after the time has elapsed. This function does not affect the functioning of the oven. Cook time < To set how long the oven is to be in use. End time > To set when the oven is to swit[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 3 General Hints • After a clock function has been set, the desired times can be set or changed within 5 seconds using the + or - buttons. • “P” indicates that the clock is running at 60 Hz. • After using the Cook Time < -/End > function has been used, the oven must be switched from Automatic to Manual opera[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Countdown C 1. Press the Countdown C button. 2. Set the desired time using the + or - buttons. 3 The remaining time can be checked by pressing the Countdown button C again Press any button to switch off the signal. A few seconds af ter a Countdown time has been set, the normal clock display re-appear s, showing the cur- re[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Cook time < 1. Press the < button. 2. Set the desired cooking time (up to 1 0 hours) using th e + or - but- tons. The display shows the current time again after about 5 seconds. The AUTO symbol indicates that the oven is now in Automatic operation. When the set time has elapsed, a signal sounds for 5 minutes, and the[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Combining the Cook Time < and End > functions 3 Cook Time < and End > can be used tog ether , to switch the oven on or off automatically at a later time . 1. Select the desired oven function and temperatur e. Use the Cook Time function < to set the length of time necessary to cook the meal. For example, 1 ho[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 The AUTO symbol appear s, and the clock time is shown on the display . For example, 12:05:00. The oven switches off automatically when the set time is reached. For example, 13:05. And switches off again at the end of the set cooking time. for example, 14:05. When the time has elapsed, the AUTO symbol flashes, a signal is s[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Adjusting the clock 3 The clock can only be adjusted if none of the automatic functions (Cook Time < or End > ) has been set. 1. Push the M button briefly . 2. Set the current time using the + or - buttons. The clock shows the current time again after 5 seconds. The appliance is now ready to use.[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 Uses , Tables and Tips Boiling The information given in the followi ng tables is for guidance. The switch setting requir ed for cooking depends on the quality of the pans and the type and quantity of food. Settings for cooking on the rings 1 Overheated fats and oils catch fire quickly . When cooking foods in fa t or oil (e[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Baking Use the pizza & baking S , fan cooking U or conventional O oven functions f or baki ng. 3 Remove the fat filter when baking , as otherwise the baking time is longer and the surface will brown unevenly . Baking tins • Coated baking tins and tins made of dark metal ar e suitable for conventional O heat. • Ligh[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 • Insert baking trays with the sloped edge to the fr ont! • Always place cake tins in the middle of the shelf. • With pizza & baking S or conventional O you can also bake two items simultaneously by placing the tins next to one another on the shelf. There is no significant incr ease in baking time. Notes on the b[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 Baking Table Baking on one shelf position Type of cak e or pastry Pizza & baking S Conventional O Time Shelf position from bottom Tempera- ture ºC Shelf po- sition from bottom Tempera- ture ºC For both functions Hrs.: Mins. Cakes in cake tins Ring-shaped or bowl-shaped cakes 1 150 -160 1 160-180 0:50-1:10 Madeira cak[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 Fruit flan (with a yeast dough/sponge b ase) 2 3 150 -17 0 3 17 0-190 0:25-0:50 Fruit flans on shortcrust pastry base 1 3 160 -17 0 3 17 0-190 0:40-1:20 Tarts with delica te fillings (e.g., curd cheese, cr eam, sugar-topped cakes) - - 3 160- 180 1 0:40-1:20 Pizza (with deep topping) 2 1 180 -200 1 190-2 10 1 0:30-1:00 Pizz[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 Baking on severa l shelf positions Type of cake or p astry Fan cooking U Time Hours: Mins. Shelf position from bottom Tempera- ture ºC 2 Levels 3 Levels Cakes and pastries on baking sh eets Cr eam puffs/eclair s 1/4 - 160 -180 1 0:35 -0:60 Dry streusel cake 1/4 - 140 -160 0:30-0:60 Biscuits Shortcrust biscuits 1/4 1/3/5 1[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 Tips for baking Baking r esult Po s si b l e c a us e Solution The cake is unde r- cooked at the bo ttom Wr ong shelf position Insert the cake at a low er shelf position The cake collapses (is sticky , soft in the middle, damp patches) Cooking temper ature too high Set to a lower temper ature Cooking time too short Increas[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Pies and Gr atin Table Conventional O Rotitherm I Time Shelf position from bottom Temp. °C Shelf position from bottom Temp. °C Hrs: Mins. Pa s t a b a k e 1 180 -200 1 160-17 0 0:45-1:00 Lasagne 1 180 -200 1 160-17 0 0:25-0:40 Vegetables a u gratin 1 1 200-220 1 160 -17 0 0:15-0:30 Pizza ba- guettes 1 1) Pre-heat the o v[...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 Fr ozen Ready Meals Table 3 When frozen foods ar e used the trays inserted may distort during cook- ing. This is because of the large di fferences in temper ature between the frozen item and the oven. Once the trays have cooled the distortion will disappear agai n. Food to be cooked Shelf position from bottom Oven function[...]

  • Página 36

    Operating Instructions 36 Roasting Use the rotitherm I or conve ntional O oven functions for roasting. Ovenware for r oasting • Any heat-resistant dish is suitable for roasting (refer to the manufac- turer's instructions!). • If the dish has plastic handles, chec k that they are heat-r esistant (re- fer to manufactur er' s instruction[...]

  • Página 37

    Operating Instructions 37 3 Notes on the roasting table Information is given in the table on suitable oven functions, tempera- ture settings, cooking times a nd sh elf positions for various types of meat. The information is for guidance. • We r ecommend roasting meat and fish with a minimum w eight of 1kg in the oven . • In general the conventi[...]

  • Página 38

    Operating Instructions 38 Roasting table Type of meat Quantity Conventional O Rotitherm I Time Weight Shelf po- sition from bot- tom Tempera- ture ºC Shelf position from bottom Tempera- ture ºC Hours:Mi ns. Beef Po t r o a s t 1-1.5 kg 1 200 -250 - - 2:00-2:30 Roast beef or fil- let per cm of thicknes s - ra re per cm of thickness 1 250-27 0 1 1 [...]

  • Página 39

    Operating Instructions 39 Game Saddle of hare, haunch of har e up to 1 kg 3 220 -250 1 3 160-170 0:25-0 :40 Saddle of venison 1.5-2 kg 1 210- 220 1 160-180 1:15-1:45 Haunch of venison 1.5-2 kg 1 200 - 210 1 160-180 1:30-2:15 Poul t ry P oultry portions 4-6 pieces per 200 - 250 g 3 220-250 3 180 -200 0: 35-0:50 Chicken halves 2-4 pieces per 400- 500[...]

  • Página 40

    Operating Instructions 40 Grilling To grill use the grill F oven function or dual grill Z with tempe ratur e setting z . 1 Important: Always grill with th e oven door closed. 3 Always pre-heat the empty oven for 5 minutes using the grill func- tions ! Ovenware for grilli ng • Use the shelf unit and universal tr ay together for grilling. Shelf pos[...]

  • Página 41

    Operating Instructions 41 Defr osting To defr ost, use the defrost A oven function without setting a tempera- ture. Dishes for defrosting • Remove packaging and place the food on a plate on the shelf. • Do not use a plate or dish to cover as these significantly increase the defrosting time. Shelf positions • Insert the shelf in the 1st positi[...]

  • Página 42

    Operating Instructions 42 Pr eserving For making preserves, use the bottom heat Ü oven function. Preserving jars • When making preserves, use only co mmer cially available jars of the same size. 3 Jars with twist-off tops or with a bayonet fastening and metal containers are not suitable. Shelf positions • Use the 1st shelf position from the bo[...]

  • Página 43

    Operating Instructions 43 Pr eserving Table The stated times and temperatur es are for guidance only . Prese rves Tem p e ra t u re in °C Preserving time until bubbles form Mins . Continued cooking at 100°C Mins . in switched off oven standing time Soft fruit Strawberries, blue- berries, raspberries, ripe gooseberrie s 160-17 0 35-45 - - Unripe g[...]

  • Página 44

    Operating Instructions 44 Cleaning and Car e 1 Warning: For safety reasons cleaning the appliance with a steam jet cleaner or high-pressur e water cleaner is not permissible ! Exterior of the Appliance Wipe the front of the appliance with a soft cloth dipped in warm soapy water . • Do not use scour er s, caustic cleaner s or abrasive items. • U[...]

  • Página 45

    Operating Instructions 45 F at Filter 1. Clean the fat filter in hot water and washing up liquid or in the dish- washer . 2. Badly burned on soiling can be remo ved by boiling the filter in a little water to which 2-3 tablesp oonsful of dis hw as he r cl ea ne r ha s b ee n added.[...]

  • Página 46

    Operating Instructions 46 Shelf Support Rails The shelf support rails on the left and right hand sides of the oven can be removed for cleaning the side walls. Removing the shelf support rails First pull the fr ont of the rail away from the oven wall (1) and then un- hitch at the back (2). Fitting the shelf support rails 3 Important! The r ounded en[...]

  • Página 47

    Operating Instructions 47 Oven Lighting 1 War n i n g : There is a danger of electric shock! Prior to changing the oven light bulb: – Switch off the oven! – Remove the fuses in the fuse box or switch off the circ uit breaker . 3 Place a cloth on the oven floor to protect the oven light and glass cover . Changing the rear oven light/Cleaning the[...]

  • Página 48

    Operating Instructions 48 Cleaning the Oven Ceiling The upper heating element can be folded down to make it easier to clean the oven ceiling. Folding down the heating ele- ment 1 Warning: Only fold down the heat- ing element when the oven is switched off and there is no risk of being burnt! 1. Remove the side shelf support rails. 2. Grip the heatin[...]

  • Página 49

    Operating Instructions 49 Oven Door The oven door of your appliance may be removed for cleaning. Removing the oven door 1. Open the oven door completely . 2. Completely fold back the brass- coloured clamping lever on both door hinges. 3. Grip the oven door with both hands on the sides and close it to about 3/4 going past the point of resist- ance .[...]

  • Página 50

    Operating Instructions 50 Oven Door Glass The oven door is fitted with three glass panels mounted one behind the other . The inner panels may be removed for cleaning. 1 Warning: Carry out the following steps on ly when the oven door is un- hinged! When left on its hinges, the door could rise rapidly due to the lighter weight when the glass is r emo[...]

  • Página 51

    Operating Instructions 51 Inserting the middle door glass 1. Insert the middle glass panel at an angle from above into the section of the door in which the handle is located. 2. Lower the middle glass panel and slide it under the lower bracket to- wards the lower door edge as far as it will go. Inserting the upper door glass 1. Insert the upper gla[...]

  • Página 52

    Operating Instructions 52 What to do if ... If you cannot rectify the fault with the help of the information given above, please co ntact yo ur local Service Force Centre. 1 Wa rn i n g : Repairs to the appliance may on ly be carried out by qualified specialists. Improper r epairs can give rise to significant hazar ds for the user . If the applianc[...]

  • Página 53

    Operating Instructions 53 T echnical Data Oven Interior Dimensions Regulations , Standards , Directives This appliance meets the following standards: • EN 60 335-1 and EN 60 335-2-6 relating to the safety of electric appliances for household use and similar purposes and • EN 60350 and • DIN 44546 / 44547 / 44548 relating to the oper ating fea[...]

  • Página 54

    Installation Instructions 54 Installation Instructions 1 Important: The new appliance is only to be installed and connected up by an approved in staller . Please observe this instruction, otherwise the warranty will not cover any damage that may occur . 1 Safety Instructions for the Installer • A device must be pr ovided in the el ectrical instal[...]

  • Página 55

    Installation Instructions 55 1 2[...]

  • Página 56

    Installation Instructions 56 3 4 5 11 4 594 467 567 584 541 546[...]

  • Página 57

    Installation Instructions 57 6 7 8[...]

  • Página 58

    Installation Instructions 58 9 10 1 1[...]

  • Página 59

    Installation Instructions 59 12 13 14 15[...]

  • Página 60

    Installation Instructions 60 Removal 12 34[...]

  • Página 61

    Guarantee Conditions 61 Guar antee Conditions Weiter e Kundendiensts tellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Gar antiebedi ngungen der örtlichen Partner . Diese können dort eing esehen wer den. Further after-sa les service agencies overseas In these countries our AEG agents’ own guar antee conditions ar e applicable. Please ob- tain fur[...]

  • Página 62

    Customer Service Centres 62 Customer Service Centr es U.A.E. Abu Dhabi Universal T rading Company P .O . Box 43 99 Tel.: 3 3533 1 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P. O . B o x 3 / 6 8 Amman/T el.: 69 7 0 50 Malta ITC International Tr ading Com- pany White House Building Mountbatte Str eet Blata L-Bajda/T el.: 220644 Egypt Middle East Commer [...]

  • Página 63

    Customer Service Centres 63 Cyprus Hadjikyrlakos & Sons Ltd. Prodromou 12 1 P .O . Box 2 1587 Nicosia 15 1 1 Service Telephones: Nicosia 02 48 1226 Limassol 05 562 182 Larnaca 04 633 929 P aphos 06 932 699 Lebanon Adib & Assaferi P .O . Box 539 Tripoli Oman Moshin Haider Darwish P .O . Box 1 35 Muscat Tel.: 7 03743 Estonia Electr olux Eston[...]

  • Página 64

    Customer Service Centres 64 Thailand OL YMPIA Thai Ltd. 44 Ratchada pisek Roa d 1 0320 Bangkok Tel.: 2 5 13 61 1 1 Fax: 2 5 13 2574 Slovakia Rep. Electrolux Slovakia S.R.O. Seberiniho 1 82 1 03 Bratislava Tel.: 7 4 333 9745 Fax: 7 4333 6976 South Africa AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P .O . Box 1 0 2 64 Kew/ Johannesbur g 2000 Tel.: 80 69 1 1 1 Hunga[...]

  • Página 65

    65[...]

  • Página 66

    Index 66 Index A Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 B Baking tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bottom heat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 C Cleaning accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 initial cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ov[...]

  • Página 67

    Service 67 Service The Chapter “What to do if ...” lists a number of faults that you can cor- rect by your self. If a fault occurs, please r efer to that chapter fir st. Is it a technical fault? Contact Customer Service. (Y ou wi ll find the addresses and telephone numbers under “ Customer S ervice addresses” .) Have the necessary informati[...]

  • Página 68

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausger aete.de © Copyright by AEG 822 923 150-A-30 1 1 0 1-00 Subject to change without notice[...]