AEG COMPETENCE E3000-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG COMPETENCE E3000-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG COMPETENCE E3000-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG COMPETENCE E3000-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG COMPETENCE E3000-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG COMPETENCE E3000-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG COMPETENCE E3000-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG COMPETENCE E3000-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG COMPETENCE E3000-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG COMPETENCE E3000-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG COMPETENCE E3000-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG COMPETENCE E3000-1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG COMPETENCE E3000-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG COMPETENCE E3000-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COMPETENCE E3000-1 The V er satile Built-In Oven Oper ating Instructions COMPETENCE MADE IN GERMANY[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please r ead these operating instructions car efully . In particular please note the "Safety"“ section on the fir st pages. Please r etain these oper ating instructions for later refer ence and pass them on to any futur e owner s of the appliance. 1 The warning triangle and/or key words ( War ni n g! , Caution! , Impor[...]

  • Página 3

    3 Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Eco-insulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Exterior of the Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Oven Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Accessorie[...]

  • Página 5

    5 1 Safety Instructions The installation and connection of the new appliance must only be car- ried out by a registered specialist . Wher e damage occurs the warr anty will not apply if this instruction has not been adhered to. The safety features of AEG electrical appliances comply with r ecognised technical standar ds and the German law covering [...]

  • Página 6

    6 Intended Use • This appliance is intended to be used for cooking, frying and baking food in the home and must not be used for any other purpose. • Only use the appliance to pr epare food. • Do not use the oven as a r oom heat er . T o Avoid Damaging Y our Appliance • Do not line your oven with aluminium foil and do not place a baking tr a[...]

  • Página 7

    7 2 Disposal Disposing o f packaging material All materials used can be fully r ecycled. The cardboar d container is made from 80% r ecycled paper . Plastics are marked as follows: • >PE< indicates polythene, as used on th e outer covering and the wr appings inside. • >PS< indicates expanded polystyrene e.g., the padding materials. [...]

  • Página 8

    8 Appliance Assembly Contr ol P anel The r otary switches used to operate the oven and rings can be r ead fr om above. Oven functions Rotary switch used for selecting the r equir ed oven function. T emper atur e selection Rotary switch for selecting the r equired oven temper atur e. Oven power indicator The yellow oven power indicator comes on as s[...]

  • Página 9

    9 Oven Featur es Shelf positions Ther e is a shelf support r ail on both sides of the oven, with 5 shelf posi- tions on which to insert the acces- sories. Anti-tip device All slide-in units are fitted with an anti-tip device to pr event them being pulled out of the oven unin- tentionally . When the unit is inserted the anti- tip device must be to t[...]

  • Página 10

    10 Oven Accessories The following parts are supplied with the oven: Combination shelf For dishes, cak e tins, items for r oasting and grilling Universal baking tray For moist cakes, r oasts or asa baking tr ay or as a container to catch fat[...]

  • Página 11

    11 Oven Functions The oven has the following functions: H Hot air Hot air is particularly suitable for baking biscuits on 2 levels at the same time . The oven temperatur es ar e usually 20-40 ° C lower than with conven- tional. T op and bottom heat are used. In addition, a fan in the r ear wall of the oven ensur es constant cir culation of hot air[...]

  • Página 12

    12 I Rotitherm Rotitherm is particularly suitable for roasting larger joints of meat or poultry on one level. The function is suitable for browning gr atin dis- hes and crisping toppings. The grill heating element and the fan operate alternately .[...]

  • Página 13

    13 Befor e Using for the First Time Initial Cleaning Befor e using the oven for the fir st time you should clean it thoroughly . Y ou can switch on the oven light to make cleaning easier . 0 1. Turn the oven function switch to Oven Lighting . 2. Remove all accessories and the side support r ails, and wash them with warm water and washing-up liquid.[...]

  • Página 14

    14 Using the Rings Also refer to the oper ating instructions for your built-in cooking unit. It contains important information on ovenwar e, operation, cleaning and care. Heat settings • Within the ra nge of settings 1-9, it is possible to select 14 heat set- tings (including intermediate positions). • Intermediat e position s may be sel ected [...]

  • Página 15

    15 Cooking with the Rings 0 1. Select a high heat setting to boil/fry . 2. As soon as steam appear s or the fat is hot, lower the setting to the requir ed position to continue cooking. 3. T o stop cooking, turn back to the zero position. 2 Switch the cooking zone off approx. 5-1 0 minutes before cooking is finished to make use of the r esidual heat[...]

  • Página 16

    16 Using the Oven P ositioning the Shelf Unit and the Universal Baking T r ay All slide-in units have a small bulge on the left and right. This bulge serves as an anti-tip device and must always point downwar ds. Inserting shelf unit 0 Insert the shelf unit with both guide r ails pointing upwards. The anti-tip device must point downwards and be pos[...]

  • Página 17

    17 Switching the Oven On and Off 0 1. Turn the "Oven Function s “ switch to select the r equired function. 2. T urn the "Temper ature Selection “ switch to set the requir ed tempera- ture. 3. The yellow oven power indicator will come on while the oven or rings ar e in use. The r ed temper ature pilot light will come on while the oven [...]

  • Página 18

    18 Uses , T ables and Tips Cooking The information given in the following tables is for guidance. The switch setting requir ed for cooking depe nds on the quality of the pans and the type and quantity of food. Settings for Cooking on the Rings 3 W e recommend using setting "9" to heat up or br own food and then r educing the heat settin t[...]

  • Página 19

    19 Baking For baking use the hot air H oven function or conventional O . Baking tins • When using conventional heat O coated baking tins or tins made of dark metal ar e most suit able. • For hot air H baking tins made of light metal ar e also suitable. Shelf positions • Baking with conventional O is only possible on one shelf position at a ti[...]

  • Página 20

    20 Gener al information • Always count the shelf positions from the bottom upwar ds. • Insert baking sheets with the bevelled edge to the fr ont! • Always place cake tins in the middle of the shelf. • Y ou can also bake with two tins at the same time using conventional O or hot air H . In this case, place the cake tins side by side on the s[...]

  • Página 21

    21 Baking T able Type of Cake or Pastry Hot Air H Conventio nal O Time Shelf Position from Bottom Temper- ature ºC Shelf Position from Bottom Tempera- ture ºC For Both Functions Hours: Mins. Baking in tins Ring-sha ped or pudding-bow l shaped cakes 1 150 -17 0 1 160-180 0:50-1:10 Madeir a cake/ king cake 1 140 -160 1 150-17 0 1:1 0-1:30 Sponge ca[...]

  • Página 22

    22 Fruit flan (with a yeast dough/spon ge base) 3 140-160 3 170 -190 0:25-0:50 Fruit flan with shortcrust pastry base 2 3 15 0- 17 0 3 170 -190 0:40-1:20 Ta rt s b ak ed wi th delicate fillings (e.g., cur d cheese, cream.) - - 3 170 -190 0:40-1:20 Pizza (with deep topping) 2 1 180-200 1 190 - 210 1 0:30-1 :00 Pizza (thin) - - 1 230 -300 1 0:1 0-0:2[...]

  • Página 23

    23 Tips for Baking Tip To t ell if your cake is cooked thro ugh Push a woode n skewer int o the highest po int of the cake. If the skewer co mes out clean, you can switch off the oven and util ise the residual hea t. The cake collapses (is sticky , not pr operly cooked throu gh, water marks) Check your recipe. Next time, use less liquid. Check that[...]

  • Página 24

    24 T able for Souffl é s and Dishes Au Gr atin T able for Fr ozen and Ready-Made Foods Conventional O Rotitherm I Time Shelf Positi on from Bottom Tempera- ture ° C Shelf Positio n from Bottom Tempera- ture ° C Hours: Mins. Pa s t a b a k e 1 180 -200 1 160-17 0 0:45-1:00 Lasagne 1 180 -200 1 160-17 0 0:25-0:40 Vegeta bles au gratin 1 1 200-2 20[...]

  • Página 25

    25 Roasting Use the rotitherm I oven functio n or conventional O when r oasting. Ovenware for roasting • Any heat-r esistant dish is suitable for roasting. • If the dish has plastic handles, check that they ar e heat-resistant. • Large joints can be r oasted directly in the universal baking tray or on the shelf unit with the baking tray place[...]

  • Página 26

    26 Notes on the r oasting tables Information is given in the table on suitable oven functions, temper a- ture settings, cooking times and shelf positions for various types of meat. The cooking times are only for guidance. • W e recommend tha t only meat and fish with a minimum weight of 1kg should be r oasted or baked in the oven. • In gener al[...]

  • Página 27

    27 T able for Roasting Type of Me at Quantity Conventional O Rotitherm I Time Weight Shelf Positi on from Bottom Tempera- ture º C Shelf Position from Bottom Tempera- ture º C Hours: Mins. Beef Po t ro a s t 1-1.5 kg 1 200 -250 - - 2:00-2:30 Roast beef or fil- let per cm of thickn ess - red inside per cm of thickness 1 250-27 0 1 1 190- 200 0:05-[...]

  • Página 28

    28 Game Whole pi ece of har e, haunch or jointed har e up to 1 kg 3 220 -250 1 3 160-17 0 0:25-0:40 Saddle of venison 1.5-2 kg 1 210- 220 1 160-180 1:15-1:45 Haunch of venison 1.5-2 kg 1 200 - 210 1 160-180 1:30-2:15 Pou lt ry P ortions of poul- try 4-6 portions per 200- 250g 3 220-250 3 180 -200 0:35-0:50 Half chicken por- tions 2-4 portions per 4[...]

  • Página 29

    29 Grilling T o grill, use oven function Z for dual grill or F for single grill with temper ature setting z . 1 Important : Always preheat the empty oven with the grill function for 5 minutes ! Ovenware for grilling • Use the shelf unit and univer sal tray together for grilling. Shelf positions • For grilling flat foods you should gener ally us[...]

  • Página 30

    30 Defr osting Use the defr ost oven function for defr osting. Dishes for defrosting • Put the food on a plate and put the plate on the shelf unit. • Use only parc hment paper or suitable cling film to cover the food. Do not cover with a plate or bowl as these considerably pr olong the defrosting time. Shelf positions • T o defrost, insert th[...]

  • Página 31

    31 Pr eserving When preserving use the hot air H oven function. Preserving jars • Only use commercially available preserving jar s (preserving jar s with a rubber ring and glass lid) for pr eserving. • Screw-top jar s , jar s with a bayonet fastening and metal containers ar e unsuitable. Shelf positions • When pr eserving use the 1st shelf po[...]

  • Página 32

    32 Cleaning and Car e Exterior of the Appliance 0 Wipe the front of the appliance with a soft cloth dipped in warm soapy water . • Do not use scour er s, caustic cleaner s or abr asive items. • Y ou can use commer cially available cleaning agents on stainless steel fr onts. They pr ovide a film to pr otect against finger marks. Oven Interior Ov[...]

  • Página 33

    33 Shelf Support Rails The shelf support r ails on the left and right hand sides of the oven can be r emoved for cleaning the side walls. Removing the shelf support rails 0 Fir st pull the front of the r ail away fr om the oven wall (1) and then unhitch at the back (2). Fitting the shelf support rails 1 T ake c ar e when fi tting the rails that the[...]

  • Página 34

    34 Oven Light 1 Warning : Risk of electric shock! Prior to changing the oven light: – Switch off the oven! – Either r emove or switch off the fuses in the fuse box. Replacing the oven light bulb/cleaning the glass 0 1. Remove the right shelf support rail. 2. Place a cloth on the floor of the oven. 3. Remove the glass cover by turning it anti-cl[...]

  • Página 35

    35 Grill Element The grill element can be folded down to make it easier to clean the oven ceiling. Folding down the grill element 1 Warning : The grill must only be fol- ded down when the oven has been switched off and ther e is no risk of being burnt. 0 1. Remove the shelf support rails. 2. Grip the heating element at the fr ont and pull it forwar[...]

  • Página 36

    36 Oven Door The oven door of your appliance may be removed for cleaning. Removing the oven door 0 1. Open the oven door complete ly . 2. Completely fold back the br ass- coloured clamping lever on both door hinges (1). 3. Grip the oven door with both hands on the sidesand close it by about 3/ 4 (2) past its r esistance . 4. Pull the door away fr o[...]

  • Página 37

    37 Oven Door Glass The oven door is furnished with two or thr ee glass panels mounted one behind the other . The inner panels may be removed for cleaning. 1 Wa rn i n g : Carry out the following steps only when the oven door is unhinged! When on its hinges, the door could snap shut due to the lighter weight when the glass is r emoved and could caus[...]

  • Página 38

    38 Inserting the middle door glass (only for appliances with a metal fr ont) 0 1. Insert the middle glass panel at an angle from above into the section of the door in which the handle is located (1). 2. Lower the middle glass panel (2) and slide it under the lower bracket towards the lower door edge as far as it will go. Inserting the upper door gl[...]

  • Página 39

    39 What to do if ... .... the cooking zones don't work? 0 Check whether – the appropriate cooking zone has been switched on, – the mains fuse (fuse box) has blown or the cooker circuit br e aker (at the household power distrib ution box) has tripped. .... the oven does not heat up? 0 Check whether – the appliance has been switched on, ?[...]

  • Página 40

    40 T echnical Data Oven Interior Dimensions Regulations , Standar ds , Directives This appliance meets the following standards: • EN 60 335-1 and EN 60 335-2-6 relating to the safety of electric appliances for household use and similar purposes and • EN 60350 and • DIN 44546 / 44547 / 44548 relating to the oper ating featur es of household el[...]

  • Página 41

    41[...]

  • Página 42

    42 Index A Anti-tip device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 B Baking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 C Cleani ng initial cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 oven door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 oven[...]

  • Página 43

    43 Service The section "What do I do if... “ lists some faults that you can r emedy your self. Look there fir st if a fault occur s. Is it a technical fault? Then contact your near est customer service centr e. (Addresses and tele- phone number s can be found under " Customer Service Centr es “ .) Always pr epare in advance for the di[...]

  • Página 44

    AEG Hausger ä te Gm bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnber g http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 947 4 6 3 -D- 1 7 05 0 1- 0 5[...]