AEG BP8314001M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG BP8314001M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG BP8314001M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG BP8314001M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG BP8314001M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG BP8314001M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG BP8314001M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG BP8314001M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG BP8314001M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG BP8314001M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG BP8314001M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG BP8314001M, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG BP8314001M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG BP8314001M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BP8314001 EN User manual[...]

  • Página 2

    CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    1. SAFETY INFORMATION Before the installation and us e of the appliance, careful- ly read the supplied instru ctions. The manufacturer is not responsible if an incorre ct installation and use cau- ses injuries and damages. Al ways keep the instructions with the appliance fo r future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk[...]

  • Página 4

    scratch the surface, which ma y result in shattering of the glass. • Excess spillage must be re moved before the pyrolytic cleaning. Remove all parts from the oven. • Only use the core temper ature sensor recommended for this appliance. • To remove the shel f supports first pull the front of the shelf support a nd then the rear end away from [...]

  • Página 5

    • The electrical installation must have an isolation device which lets you discon- nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of mini- mum 3 mm. 2.2 Use WARNING! Risk of injury, burns or electric shock or explosion. • Use this appliance in a household en- vironment. • Do not change t[...]

  • Página 6

    • Before carrying out a Pyrolitic self- cleaning function or the First Use func- tion please remove from the oven cav- ity: – Any excess food residues, oil or grease spills / deposits. – Any removable objects (including shelves, side rails etc., provided w ith the product) particularly any non- stick pots, pans, trays, utensils etc. • Read [...]

  • Página 7

    3. PRODUCT DESCRIPTION 2 1 10 4 3 5 6 7 8 9 5 4 3 2 1 1 Control panel 2 Electronic programmer 3 Socket for the core temperature sen- sor 4 Heating element 5 Lamp 6 Fan 7 Rear wall heating element 8 Bottom heat 9 Shelf support, removable 10 Shelf positions 3.1 Accessories Nonstick wire shelf For cookware, cake tins, roasts. Baking tray For cakes and[...]

  • Página 8

    Core temperature sensor To measure how far the food is cooked. Telescopic runners For shelves and trays. 4. BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to the Safety chapters. 4.1 Initial Cleaning • Remove all parts from the a ppliance. • Clean the appliance before first use. Refer to chapter "Care and Cleaning". 4.2 First Connection When you con[...]

  • Página 9

    Use the sensor fields to operate the appliance Number Sensor field Function Comment 1 - Display Shows the current settings of the appliance. 2 ON / OFF To activate and deactivate the appliance. 3 Heating Functions or As- sisted Cooking To choose a heating func- tion, touch the sensor field once. To choose an Assisted Cooking function, touch it twic[...]

  • Página 10

    Display A D E B C A) Heating function B) Time of day C) Heat-up indicator D) Temperatu re E) Duration time or end time of a func- tion Other indicators in the display Symbol Function Minute Mind er The function is active. Time of day Shows the current time. Dura tion Shows the time required for the cooking cycle. End Time Shows when the cooking cyc[...]

  • Página 11

    6.2 The menus in overview Main menu Sym- bol Menu item Application Assisted Cooking Contains a list of automatic cook- ing programmes. Heating Functions Contains a list of heating func- tions. Pyrolysis Pyrolytic cleaning. Basic Settings You can use it to set othe r set- tings. Favourite Programme Contains a list of favourite cooking programmes cre[...]

  • Página 12

    Sym- bol Submenu Description Cleaning Assistant Guides you through th e cleaning procedure. Cleaning Reminder Reminds you when to clean the appliance. Odour Filter Selected models only: Activates or deactivates the function. Prevents smell during cooking. When off, it cleans itself periodically. Service Shows the software version and configuration.[...]

  • Página 13

    Heating function Application Keep Warm To keep cooked food warm. Defrost To thaw frozen food. Bottom Heat To bake cakes with crispy bottoms. Dough Proving To raise the yeast dough before ba king. Bread Baking To bake bread. Au grat in To prepare dishes such as lasagna or pota- to gratin. Also to brown. Preserving To make vegetable preserves such as[...]

  • Página 14

    6.6 Energy saving The appliance con tains features which help you save e nergy during ev eryday coo king: • Residual heat: – When the heating function or pro- gramme operates, the heating ele- ments are deactivated 1 0% earlier (the lamp and fan continue to oper- ate). For this feature to operate, the cooking time must be longer than 30 minutes[...]

  • Página 15

    • You can activate or deactivate the function in the Basic Settings menu. • Conditions for the function: – The set temperature is more than 80 °C. – The function Duration is set. Activating the function 1. Activate the appliance. 2. Select the heating function. 3. Set the temperature above 8 0 °C. 4. Press again and again until the displa[...]

  • Página 16

    CT Sensor Automatic dishes Whole Fish You can find the recipes for the automatic programmes specified for this appliance on our website. To find the proper Recipe Book check the PNC number on the rating plate on the front frame of the appliance cavity. 8.2 Assisted Cooking with Recipe Automatic This appliance has a set of recipes you can use. The r[...]

  • Página 17

    The display shows the core tempera- ture sensor. 4. Press or in less than 5 sec- onds to set the core temperature. 5. Set the oven function and, if neces- sary, the oven temperature. The appliance calculates an approxi- mate end time. The end time is dif- ferent for the different quantities of the food, the set oven temperatures (minimum 120 °C) a[...]

  • Página 18

    Installing the wire shelf and t he deep pan toge ther Put the wire shel f on the deep pan. Push the deep pan between the guide-bars of one of the oven levels. 9.3 Telescopic runners - inserting the oven accessories Put the baking tray or deep pan on the telescopic runners. Put the wire shelf on the telescopic run- ners so that the feet point downwa[...]

  • Página 19

    9.5 Trivet and Grill- / Roasting pan WARNING! Be careful when you remove the accessories from a hot appliance. There is a risk of burns. You can use the trivet to roast larger pieces of meat or poultr y on one shelf position: • Put the trivet into the deep pan so that the supports of the wire shelf point up. • Put the deep pan into th e oven on[...]

  • Página 20

    You can change the name of a programme in the menu Ed it Programme Name . Activating the programme 1. Activate the appliance. 2. Select the Favourite Programme menu. Press OK to conf irm. 3. Select your favourite programme name. Press OK to confirm. Press to go to Favourite Programme directly. You can also use it when the ap- pliance is deactivated[...]

  • Página 21

    The automatic switch-off works with all functions, except Light , Duration , End Time and Core Temperature Sensor. 10.6 Cooling fan When the appliance operates, the cool- ing fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool. If you deactivate the appliance , the cooling fan can continue to operate until the appli- ance cools d[...]

  • Página 22

    11.4 Tips on baking Baking results Possible cause Remedy The bottom of the cake is not browned suffi- ciently . The shelf position is in- correct. Put the cake on a lower shelf. The cake sinks and be- come s soggy, lumpy or streaky. The oven temperature is too high. The next time you bake, set a slightly lower oven temperature. The cake sinks and b[...]

  • Página 23

    Type of bak- ing Oven func- tion Shelf position Tempe rature (°C) Time (min) Fatless sponge cake / Fatless sponge cake True Fan Cooking 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake / Fatless sponge cake Conventional Cooking 2 160 35 - 50 Flan base - short pastry True Fan Cooking 2 170 - 180 1) 10 - 25 Flan base - sponge mix- ture True Fan Cooking 2 150[...]

  • Página 24

    Type of bak- ing Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera ture (°C) Time (min) Bread (rye bread): 1. First part of baki ng proce- dure. 2. Second part of baking proce- dure. Conventional Cooking 1 1. 230 1) 2. 160 - 180 1. 20 2. 30 - 60 Cream puffs / Eclairs Conventional Cooking 3 190 - 210 1) 20 - 35 Swiss roll Conventional Cooking 3 180 - 200 1)[...]

  • Página 25

    Biscuits Type of bak- ing Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera ture (°C) Time (min) Short pastry biscuits True Fan Cooking 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Short bread / Pastry stripes True Fan Cooking 3 140 20 - 35 Short bread / Short bread / Pastry stripes Conventional Cooking 3 160 1) 20 - 30 Biscuits made with sponge mixture True Fan Cook[...]

  • Página 26

    Dish Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera ture (°C) Time (min) Vegetables au gratin 1) Turbo Grilling or True Fan Cooking 1 160 - 170 15 - 30 Baguettes topped with melted cheese Turbo Grilling or True Fan Cooking 1 160 - 170 15 - 30 Sweet bakes Conventional Cooking 1 180 - 200 40 - 60 Fish bakes Conventional Cooking 1 180 - 200 30 - 60 Stuffed[...]

  • Página 27

    Type of bak- ing True Fan Cooking Tempera ture (°C) Time (min) Shelf position 2 shelf posi- tions 3 shelf posi- tions Dry streusel cake 1 / 4 - 150 - 160 30 - 45 1) Preheat the oven. Biscuits / small c akes / small cake s / pastries / rolls Type of bak- ing True Fan Cooking Tempera ture (°C) Time (min) Shelf position 2 shelf posi- tions 3 shelf p[...]

  • Página 28

    1. Sear the meat in a pa n on the hob on a very high setting for 1 - 2 mi- nutes on each side. 2. Put the meat together with the hot roasting pan into the oven on the wire shelf. 3. Put the Core Temperature Sensor in- to the meat. 4. Select the Slow cook function and set the correct end core tempera- ture. Food to be cooked Weight (g) Shelf posi- t[...]

  • Página 29

    • We recommend that you cook meat and fish weighing 1 kg and above in the oven. • To prevent the meat juices or fat from burning onto the pan, put som e liquid into the deep pan. • If necessary, turn the roast (a fter 1 / 2 - 2 / 3 of the cooking time). • Baste large roasts and poultry with their juices several times during roast- ing. This[...]

  • Página 30

    Lamb Type of meat Quantity Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera- ture °C Time (min.) Leg of lamb / Roast lamb 1 - 1.5 kg Turbo Grill- ing 1 150 - 170 100 - 120 Saddle of lamb 1 - 1.5 kg Turbo Grill- ing 1 160 - 180 40 - 60 Game Type of meat Quantity Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera- ture °C Time (min.) Saddle / Leg of hare up to 1 kg [...]

  • Página 31

    Fish (steamed) Type of meat Quantity Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera- ture °C Time (min.) Whole fish 1 - 1.5 kg Conven- tional Cooking 1 210 - 220 40 - 60 11.11 Grilling Always grill with the maximum tempera- ture setting. Set the shelf into the shelf position as recommended in the grilling table. Always set the pan to collect the fat int[...]

  • Página 32

    11.12 Convenience food True Fan Cooking Convenience food Shelf position Tempera ture (° C) Time (min.) Pizza, frozen 2 200 - 220 15 - 25 Pizza American, frozen 2 190 - 210 20 - 25 Pizza, chilled 2 210 - 230 13 - 25 Pizza Snacks, fro- zen 2 180 - 200 15 - 30 French Fries, thin 3 200 - 220 20 - 30 French Fries, thick 3 200 - 220 25 - 35 Wedges / Cro[...]

  • Página 33

    Dish Defrosting time (min.) Further defrost- ing time (min.) Comment Chicken, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Put the chicken on an upturned saucer placed on a large plate. Turn halfway through. Meat, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through. Meat, 500 g 90 - 120 20 - 30 Turn halfway through. Trout, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Strawberries, 300 g 30 - 40[...]

  • Página 34

    Vegetables Preserve Temperat ure in °C Cooking time un- til simmering (min.) Continue to cook at 100°C (min.) Carrots 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cucumbers 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi / Peas / Asparagus 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Leave standing in the oven afte r it’s deactivated. 11.15 Dr yin g Use bak[...]

  • Página 35

    Type of bak- ing Oven func- tion Shelf posi- tion Tempera ture °C Time (min.) Ciabatta Bread 2 200 - 220 35 - 45 Rye Bread Bread 2 190 - 210 50 - 70 Dark Bread Bread 2 180 - 200 50 - 70 All Grain bread Bread 2 170 - 190 60 - 90 11.17 Core temperature sensor table Beef Food Food Core Te mperatu re °C Rib / Fillet steak: rare 45 - 50 Rib / Fillet s[...]

  • Página 36

    Fish Food Food Core Te mperatu re °C Salmon 65 - 70 Trouts 65 - 70 12. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to the Safety chapters. Notes on cleaning: • Clean the front of the applia nce with a soft cloth with warm water and a cleaning agent. • To clean metal surfaces, use a usual cleaning agent. • Clean the appliance interior after each use. Th[...]

  • Página 37

    12.2 Shelf supports Removing the shelf supports You can remove the shelf supports to clean the side walls. 1. Pull the front of the shelf support away from the side wa ll. 1 2 2. Pull the rear end of th e shelf sup- port away from the side wall and re- move it. Installing the shelf supports Install the shelf supports in the opposite sequence. Valid[...]

  • Página 38

    3. Replace the lamp wi th a suitable 300 °C heat-resistant lamp. 4. Install the g lass cov er. 5. Install the left shelf support. 12.4 Cleaning the oven door Removing the door and the glass panels You can remove the oven door and the internal glass panels to clean it. The number of glass panels is different for different models. WARNING! Be carefu[...]

  • Página 39

    8. Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide. 9. Clean the glass panel with water and soap. Dry the glass panel care- fully. Installing the door and the glass panels When the cleaning is completed, insta ll the glass panels and the oven door. Do the above steps in the opposite se- quence. Install the [...]

  • Página 40

    We recommend that you w rite the data here: Model (MOD.) ............................... .......... Product number (PNC) ............................... .......... Serial number (S.N.) ......................................... 14. INSTALLATION WARNING! Refer to the Safety chapters. The built-in unit must meet the stability requirements of DIN 68930[...]

  • Página 41

    min. 3 mm min. 50 mm = = ENGLISH 41[...]

  • Página 42

    600 560 min. 530 min. 30 20 min. ! 567 572 579 548 546 594 594 114 5 21 20 30 5 21 200 590 567 579 572 548 546 594 594 11 4 590 min. 530 min. 560 min. cm 2 max. R1200 mm 130 140 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 42 www.aeg.com[...]

  • Página 43

    90° 2x3,5x25 15. GB IE GREAT BRITAIN & IRELAN D - GUARANTEE/ CUSTOMER SERVICE 15.1 Standard guarantee conditions: We, Electrolux, undertake that if within 12 months of the da te of the purchase this Electrolux appliance or any p art thereof is proved to be d efective by rea- son only of faulty workmanship or mate- rials, we will, at our option[...]

  • Página 44

    Exclusions • Damage, calls resulting from trans- port, improper use, neglect, light bulbs, removable p arts of glass, plas- tic. • Costs for calls to put right appliance which is improperly installed, calls to appliances outside United Kingdom. • Appliances found to be in use within a commercial environment, plus those which are subject to re[...]

  • Página 45

    The provisions of this European Guaran- tee do not affect any of the rig hts gran- ted to you by law. 17. WWW.ELECTROLUX.COM Albania +355 4 261 450 Rruga “Kavajës”, ish-parku auto- buzëve, Tiranë Belgique/België/Be l- gien +32 2 7162444 Raketstraat 40, 1130 Brussel/ Bruxelles Česká Repu blika +420 261 302 261 Budějovická 3, Praha 4, 1 4[...]

  • Página 46

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, 01–217 W ars‐ zawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edifício Gon- çalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. G arii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz - Suisse - Svizzera 0848 848 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mä- genwil Slovenija +38 61 24 25 731 Ger[...]

  • Página 47

    ENGLISH 47[...]

  • Página 48

    www.aeg.com/shop 892956042-A-502012[...]