AEG Arctis 75248 GA3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG Arctis 75248 GA3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG Arctis 75248 GA3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG Arctis 75248 GA3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG Arctis 75248 GA3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG Arctis 75248 GA3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG Arctis 75248 GA3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG Arctis 75248 GA3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG Arctis 75248 GA3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG Arctis 75248 GA3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG Arctis 75248 GA3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG Arctis 75248 GA3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG Arctis 75248 GA3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG Arctis 75248 GA3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ARCTIS 75248 GA3 Electr onic Fr eezer no_fr ost Oper ating Instruct ions 8 18 35 95 -02/7[...]

  • Página 2

    2 818 35 95-02/7 Dear customer , Befor e placing your new freezer into oper ation please r ead these opera ting instru ctions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for car e of the appliance. Please keep these operating instructio ns for futur e r efer ence. P ass them on to possible new owners of the app[...]

  • Página 3

    818 35 95-02/7 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Envir onmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Appliance T ransport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Before Use[...]

  • Página 4

    Contents 4 818 35 95-02/7 Opening the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Freezing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Frozen Stor age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    818 35 95-02/7 5 1 Important Safety Instructions These warning s are pr ovided in the interest s of your safety . Ensur e that you under stand them all befo r e installing or u s ing this appli- ance. Y ou r s afety is of par amount importance. If you ar e unsur e about any of the meanings of these warnings contact the Cu stomer Care Department. Pr[...]

  • Página 6

    Important Safety Instructions 6 818 35 95-02/7 • I f the r efrigerant cir cuit should become damaged: – avoid open flames and sources of ignition; – thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. Child Safety • Do not allow children to tamper with the contr ols or play with the product. • Keep pa ckaging material away f[...]

  • Página 7

    818 35 95-02/7 7 Envir onmental Information 2 P ackaging material The packaging materials are envir onm entally friendly and can be recy- cled. The plastic components are id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appr opriate container at your local wa ste disposal fac ilities. 2 Ol[...]

  • Página 8

    8 818 35 95-02/7 Befor e Use Pa c k a g i n g 0 1. Remove all adhesive tape and packaging from the interior of the appli- ance. 3 Any remnants of adhesive can be r e moved with white spirit. 2. Remove the transport pr otection piec es and pull off the adhesive tape. 3. W ash the inside of the appliance with lukewarm water wi th a little bicarbonate[...]

  • Página 9

    Installation 818 35 95-02/7 9 The climate classification can be fo und on the r ating plate, which is located at the left on the inside of the appliance. The following table shows which ambient temperatur e is corr ect for each climate classification: The fr eezer needs ventilation Air is fed under the door through the vent slots in the base and is[...]

  • Página 10

    Installation 10 818 35 95-02/7 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 W ARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufactur er declines any liabilit y should these s afety measures not be observed. Befor e switching on, make sure th [...]

  • Página 11

    818 35 95-02/7 11 Opening the door If the door is closed when the applia nce is in oper ation, it cannot be immediately opened again, because a vacuum occurs which holds the door closed until pressur e has been equalised. The door can be opened again after sever al minutes. The no-fr ost (fr ost fr ee) system •T h e no-frost (fr ost fr ee) sy ste[...]

  • Página 12

    12 818 35 95-02/7 Description of the appliance View of the appliance á Control panel à Interior Illumination â Cold accumulation block (not on all models) ä Compartments with lids and dr awers ã Maxi-Box å Dr awer (for frozen food stor age only) ç Rating plate Cold accumulation block Ther e is one cold accumula tion block in the freezer . Re[...]

  • Página 13

    Description of the appliance 818 35 95-02/7 13 Contr ol P anel 1 ON/OFF button 2 Temper ature setting button (for warmer temperatur es) 3 Temper ature display 4 Temper ature setting button (for colder temperatur es) 5 FROSTMAT IC indicator light (yellow) 6 FROSTMA TIC button 7 WA RNING indicator light (red) 8 ALARM OFF button (see "Contr ol an[...]

  • Página 14

    Description of the ap pliance 14 818 35 95-02/7 T emper atur e display The temper ature display shows several types of information. • I n normal oper ation the current fr eezer compartment temperatur e is displayed (ACTUAL temper ature). • During temperatur e adjustment, a flashing display of the temper ature selected at the moment occurs (DESI[...]

  • Página 15

    818 35 95-02/7 15 Prior to Initial Start–Up 1 Befor e connecting the appliance to the mains and putting it into oper- ation for the fir st time, leave the a ppliance to stand for 30 minutes if was tr ansported upright. After tr ans port on its side, the appliance must be left to stand for 2 hour s before putting it into operation. This is nec- es[...]

  • Página 16

    16 818 35 95-02/7 T emper ature Adjustment 0 1. Pr ess either the „+“ (WARMER) or „-“ (COLDER) butt on. The temperatur e display switches over and the DESIRED temperatur e currently set flashes on the temperatur e display . 2. T o adjust to a warmer temperatur e, pr ess the „+“ (W ARMER) button. To adjust to a colder temperatur e, pr es[...]

  • Página 17

    818 35 95-02/7 17 Switching the Appliance Off In order to pr otect frozen goods, the appliance is guar ded against accidental switching off (child-proof). 0 1. T o switch off press and hold the ON/OFF button for appr ox. 5 seconds. A so-called "count down" is started in the temperatur e display , which counts backwar ds from "3"[...]

  • Página 18

    18 818 35 95-02/7 Contr ol and Information Systems The contr ol and information systems co nsist of the temper atur e display , an optical warning display and an acoustic warning. The system warns: – when first switching on the appliance (when the stor age temper ature has not yet been attained); – if the app liance door remains open for longer[...]

  • Página 19

    818 35 95-02/7 19 T emper atur e memory 3 While the curr ent free zer temper atur e is abo ve -1 1 °C, the warmest temperatur e the fr eezer has reached during the alarm period is s tor ed and can be called up as often as wished by pressing the ALARM OFF button. If the temperatur e in the freezer compartment dr ops to under -1 1 °C and the ALARM [...]

  • Página 20

    20 818 35 95-02/7 Fr eezing Except for the bottom drawer , which serves for storage purposes, all compartments and drawer s are suited for fr eezing small quantities of fr esh food. The two upper compartments are suited for fr eezing of lar ge quantities of food. Important! • T he temper ature in the fr eezer compartment must be –18 °C or cold[...]

  • Página 21

    818 35 95-02/7 21 Tips: • T he following are suited for the packaging of fr ozen goods: – freezer bags and polyethylene wr aps; – plastic containers for fr ozen goods; – extra–thick aluminium foil. • T he following ar e suitable for sealing bags and wr ap: plastic clips, rubber b ands or tape. • S mooth the air out of the bag befor e [...]

  • Página 22

    22 818 35 95-02/7 Stor age Goods Symbols/Fr eezing Calendar (not on all models) • The symbols on the dr awers show differ ent types of frozen goods. • T he numbers indicate stor age times in months for the appr opriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated stor age time is valid depends on the quality of the f[...]

  • Página 23

    818 35 95-02/7 23 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gur gling or bu bbling so unds when the r efrigerant is pumped thr ough the coils or tu bing at the r ear , to the cooling plate/evapor ator . • W hen the compr essor is on, the refriger ant is being pumped r ound and you will hear a whirring sound or pulsating nois[...]

  • Página 24

    24 818 35 95-02/7 Maintenance and Cleaning Befor e any maintenance or cleaning work i s carried out DISCONNECT the appliance fr om th e ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 1. Clean the inside and accessories wi th warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litr e of water). Rinse and dry thoroughly . 1 Wa r n i n g ! • D o not use deter[...]

  • Página 25

    818 35 95-0 2/7 25 What to do if ... Corr ecting Malfunctions P erh aps a malfunction has been caused by a minor error , wh ich you can correct your self wi th the help of the following instructions. Do not attempt any further repair s if the following instructio ns do not help in each specific case. 1 Wa r n i n g ! Fr eezers must only be r epair [...]

  • Página 26

    What to do if ... 26 818 35 95-02/7 The applian ce is over- cooling. The temperature has been set too low . Temp orarily select a higher temper ature setting. The fr eezer compartment temper ature is i nsufficient. Temper ature is not properly adjusted. Please refer t o the section "Temper ature Adjustment". Door was open for a long time.[...]

  • Página 27

    818 35 95-02/7 27 Replacing the light bulb 1 Wa r n i n g ! Danger of electrical shock! Befor e replacing the light bulb switch appliance off and r emove th e mains plug , or switch off or disconnect fr om the electricity supply . Light bulb specifications: 220-240 V, max. 25 W, socket: E 14 0 1. T o switch the appliance off press and hold the ON/O[...]

  • Página 28

    28 818 35 95-02/7 T echnical T e rminology • Refrigerant Liquids that can be used to a gener ate a cooling effe ct ar e known as refriger ants. They have a r elatively low boiling-point, i ndeed so low , that the warmth from the food stor ed in the fridge or freezer can cause the refriger ant to boil and vaporise. • R ef r i g era n t C i rcu i[...]

  • Página 29

    818 35 95-02/7 29 Guar antee Conditions Standard Guarantee Conditions • T he a p pli a nce h as b e en c o r r e c tly i n stal l e d a n d u s e d on l y on t h e el e ctricity or g a s supply stated on the rat ing plate. • The appliance has been used for no rmal domestic purposes on ly , and in accor dance with the manufac turer 's opera[...]

  • Página 30

    30 818 35 95-02/7[...]

  • Página 31

    818 35 95-02/7 31 Service & Spar e P arts In the event of your appliance r equiring service, or if you wish to pur- chase spar e parts, please contact Service Force by telephoning: 087 05 929 929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service For ce Centre covering your post code area. For the adress of your local Servic e For[...]

  • Página 32

    AEG Hausgerät e GmbH Po s t f a c h 10 3 6 D-90327 Nürnbe rg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 8 18 35 95 – 02/7 - 0907 Subject to change without notice ïïïKÉäÉÅ íêçäìñKÅçã =[...]