AEG 3A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 3A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 3A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 3A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 3A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 3A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 3A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 3A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 3A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 3A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 3A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 3A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 3A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 3A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 3A Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Please observe the safety instructions on the first few pages of thes e use r i nst ru ctio ns ! Please keep these us er ins tru cti ons for later reference. Pass them on to any subsequent owner o f the a ppl ia nce . 1 The warning tria ngle and/or specific words ( War ni ng ! , Caut i[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Página 4

    Contents 4 What to do, if ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8 ...Error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8 ...there are problems with the operation of the dishwasher. . . . . . . . . . . . 2 9 ...the wash results [...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection an d Placi[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 • Never place the dishwasher in ope ration if the mains cable, water inlet or drain hose is damaged; or the control panel, work top or plinth area is damaged such that the inside of the appliance is freely accessible. • If the mains lead is damaged, or is to be repl aced for a longer lead, the cable (obtainable from AEG[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: remove the fuse. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All the packag- ing materials used are h[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 Appliance Features and Control Panel Top Spray Nozzle Container for Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Filters Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Upper Spray Arm Spray Arms Container for Detergent Water hardness switch[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Control Panel The control panel consists of the ON/OFF button M and the pro- gramme buttons with LED displays. Function buttons: In addition to the stated wash programme the fol- lowing functions can also be set using these buttons: The Multi- Display can display, – the hardness setting to whic h the water softener is set[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Prior to using for the first time Prior to using for the first time, remo v e all the clips with which the dish racks are secured for transport. Then perform the following steps: 0 1. Adjust the water softener 2. Fill with Salt for the Water Softener 3. Fill with Rinse Aid Adjusting the Water Softener To prevent the build [...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Adjust the water softener to the ha rd ne ss o f t he wa te r i n y ou r a rea as stated in the table: 0 1. The dishwasher must be switched off. 2. Manual adjustment: Open the dishwasher door. 3. Remove the lower rack from the dishwasher. 4. Turn the water hardness switch to 0 or 1. 5. Re-position the lower rack. 6. Electr[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Filling with Salt fo r the Water Softener 1 Use only salt designed for dishwash ers. Never fill the salt container with any another type of salt (e.g . culinary salt) or dishwasher deter- gent as this would irreparably damage the water softener. Prior to filling with salt, please chec k each time that you really do have a [...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Rinse Aid Rinse aid ensures that dishes emerge thoroughly rinsed and spot free while glasses are clear and shining. There are two ways to add rinse aid: • If you use detergent that already contains rinse aid, the detergent and rinse aid are placed in the detergent container. – In this case the rinse aid supply from the[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Filling with Rinse Aid If you use separate detergent and rinse aid, fill up with rinse aid: – prior to using the dishwasher for the first time – whe n the indicator H is illuminated on the control panel. The rinse aid compartment is on th e inside of the dishwasher door. 0 1. Open the door. 2. Press the rinse aid compa[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 As the dishes are washed rinse aid is released from the disp enser into the wash water. The dose is factory set at 4, and can be adjusted from 1 to 6. Only change the setting if streaks, milky spots or dried on water marks are visible on glasses or crockery. 0 1. Open the door of the dishwasher[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Loading Cutlery and Dishes 1 Sponges, household cloths and any obj ect that can absorb water should not be washed in the dishwasher . • Before loading the dishes, you should: – Remove all scraps of food. – Soften remnants of burnt food in pans. • When loading the dishes and cutlery, please note: – Dishes and cutl[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Loading Cutlery 1 Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard. 1 Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizon tally in the upper basket. 1 Take care when loading or unload- ing sharp items such as knives. To ensure that all items of cutlery are completely [...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower rack. 3 To ease the loading of large items at some dishwa sher-models th e two rows of prongs for the right-hand plate insert can be folded down: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate insert to the left.[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang wi[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the basket can also be adjusted when it is loaded. Depending on the model, your applia nce is provided with one of the following types of upper basket: Lowering the Upper Basket: Type 1 0 1. Pull the upper basket out completely. 2. Lift the upper basket at the rear r[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Filling with Detergent 1 Only use dishwasher detergent. Fill with detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer's dosing and storage recommenda- tions as stated on th e dete[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Concentrated Detergent Based on their chemical compositio n, dishwasher detergents can be split into two basic types: – conventional , alkaline detergents with caustic components –l o w a l k a l i n e concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of 50 °C wash programmes in conjunction with concentrated det[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Selecting the Wash Progr amme (Programme Table) Choose the most suitable wash program me with the aid of this table: 1) Noise levels vary at different stages of the wash programme as at some programme stages the dishes are washed more energeti cally so th at they will be cleaned mor e thoroughly. 2) The consumption figures[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Start the Wash Programme 0 1. Check that when the dishes and cutl ery are loaded into the dishwasher the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the programme button for the desired programme (see "Pro- gramme[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. The indicator for the programme that is currently running extinguishes. 3. Close the door. The wash programme continues. Cancelling the wash programme 0 1. Press the button for the current wash programme and hold it pressed. The programme indicator for the [...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Switching Off the Dishwasher Switch the di shwasher of f when the multi-displa y indicates "0" for the remaining programme time. 0 1. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator extinguishes. 1 Hot steam may escape from the appliance when opening the door immediately after the end of the programme. 2. Op[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 Cleaning the Filter 3 The filters should be checked and cleaned regularly. Dirty filters will give poor wash results. 0 1. Open the door, remove the lower rack. 2. The dishwasher fi lter system com- prises a coarse/fine filter, microfilter and a flat filter. Un lock the filter sys- tem using the handle on the microfil- ter[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 What to do, if ... Try to rectify minor faults on the dishwasher with the aid of the instructions given here. If you call an engineer to resolve a of fault listed here, or to repair a fault caused by incorrect use or installation, a charge will be made even if the appliance is in guarantee. ...Error messages • If the pro[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 ...there are problems with th e operation of the dish- washer. ...the wash results are not satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were loaded is such a way that the wash waster did not reach all items. The racks for the dishes must not be overloaded. – The filt[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 The dishes are wet and dull. – Rinse aid was not used. – The rinse aid container is empty. There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Lower rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosing. – The detergent may be the cause. Conta[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 Notes for Test Institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test programme (see Programme Table). Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse aid respectively an[...]

  • Página 32

    Installation and Connectio n Instructions 32 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted such that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the threaded fe[...]

  • Página 33

    Installation and Connection Instru ctions 33 • If the dishwasher is installed under- neath a kitchen work surface, the original work surf ace of the dish- washer is to be removed as follows: – Unscrew the screws (1) from the elbows on the back side. – Slide the work surface approx. 1cm to the rear (3) , lift at the front (4) and remove. – P[...]

  • Página 34

    Installation and Connectio n Instructions 34 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the wash water returning into the drinking water system and comply with the applicable plumbing regulations. • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60 °C. •T h e [...]

  • Página 35

    Installation and Connection Instru ctions 35 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the drain hose : – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum required height 30 cm above the lower edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from AEG Service Force. The int[...]

  • Página 36

    Installation and Connectio n Instructions 36 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the sup- ply of water to the appliance and th e drain pump switches on. By this means w[...]

  • Página 37

    Installation and Connection Instru ctions 37 • The wire coloured green and yello w must be connec ted to the termi- nal marked with the letter “E“ or by the earth symbol or coloured green and yellow. • T he wire coloured blue must be co nnected to the terminal “N“ or col- oured black. • The wire coloured brown must be connected to the[...]

  • Página 38

    Guarantee Conditions 38 GUARANTEE CONDITIONS Guarantee Conditions AEG offer the following guarantee to the first purchaser of this appliance. 1. The guarantee is valid for 12 month s commencing when the appliance is handed over to the first retail purchaser, which must be verifi ed by purchase invoice or similar doc- umentation. The guarantee does [...]

  • Página 39

    Service and Spare parts 39 SERVICE AND SPARE PARTS In the event of your appliance requir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contac t Service Force by telephoning: 08705 929 929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the adress of your local Service Fo[...]

  • Página 40

    AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 960 276 - 00 - 0402 Subject to change without notice[...]