Advance Acoustic MDB 607 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Advance Acoustic MDB 607. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAdvance Acoustic MDB 607 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Advance Acoustic MDB 607 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Advance Acoustic MDB 607, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Advance Acoustic MDB 607 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Advance Acoustic MDB 607
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Advance Acoustic MDB 607
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Advance Acoustic MDB 607
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Advance Acoustic MDB 607 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Advance Acoustic MDB 607 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Advance Acoustic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Advance Acoustic MDB 607, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Advance Acoustic MDB 607, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Advance Acoustic MDB 607. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MDB-607 Digital radio module for MA T -605 Interface radio numérique pour MA T -605 FRANCE Owner ’s manual Mode d’emploi[...]

  • Página 2

    RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local[...]

  • Página 3

    W ARNING A TTENTION A TTENTION : afin de réduire tout risque de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides W ARNING : to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. A VERTISSEMENT Pour prévenir tout risque de chocs électriques, ne[...]

  • Página 4

    LIRE LES INSTRUCTIONS T outes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- vent faire l’objet d’une lecture attentive. MEMORISER CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité et instructions doi- vent être retenues pour un usage futur de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES Les mises en garde in[...]

  • Página 5

    READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RET AIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED W ARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use ins[...]

  • Página 6

    W ARNING A TTENTION No good Good Y our product is designed to be placed on a firm and level surface. Don’t place the unit sideways, a big power exerts on the single side of the plate. With this power , the plate will be broken easily . Please see the picture. V otre produit a été conçu pour être installé sur une surface plate et rigide. Ne p[...]

  • Página 7

    W elcome Internet radio (also known as web radio, net radio, streaming radio and e-radio) is an audio broadcasting service transmitted via the Internet. Internet radio services are usually accessible from anywhere in the world—for example, one could listen to an New-Zealand station from Europe or America. Internet radio remains popular among list[...]

  • Página 8

     RÉGLAGES F ACE A V ANT FRONT P ANEL CONTROLS   VOY ANT DE MARCHE La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si votre MDB-607 est relié au tuner MA T -605. La liaison entre le tuner MA T -605 et son module MDB-607 se fait à l’aide d’un connecteur de type RJ-45 entre la sortie “TO MA T -605” de votre MDB-607 et l’[...]

  • Página 9

     WEBRADIO INDICA TOR When this led is ON, your MDB-607 is ready for webradio. DAB / DAB+ Ce voyant vous indique que votre MDB-607 est prêt à recevoir les radios numériques au standard DAB/DAB+. DAB / DAB+ When this led is ON, your MDB-607 is ready for DAB / DAB+ radios.[...]

  • Página 10

    PRISE INTERF ACE RJ-45 VERS TUNER MA T -605 Cette prise est utilisée pour brancher le câble de liaison RJ-45 fourni avec votre interface radio numérique MDB-607 (TO MA T -605) dans la prise (TO MDB-607) de votre tuner MA T -605. Elle est indispensable pour le fonctionnement du module. Attention, ce cable RJ-45 est spécifique et vous ne devez pa[...]

  • Página 11

     tion Internet (ADSL), ou sur une prise CPL( tranmission des données Internet par le cou- rant secteur : consultez votre revendeur). Dans les deux cas, cela permet d’éviter d’utilisa- tion d’une liaison sans fil Wi-Fi. ETHERNET INPUT Use this port if you would like to integrate your MDB-607 into your network via a wired connection. T o d[...]

  • Página 12

    SORTIE NUMERIQUE OPTIQUE Prise de sortie audionumérique directe, au format optique T oslink®; V ous pouvez récupé- rer le signal numérique de votre MDB-607 et l’injecter dans un convertisseur (DAC) audio- phile de votre choix (type MDA-503). DIGIT AL OPTICAL OUTPUT With this digital optical output (T oslink format), you can use an external D[...]

  • Página 13

    QUELQUES MINUTES SUFFISENT ! Pour mettre en marche votre radio internet MDB-607, après l’avoir correctement raccordé au MA T -605 et branché son cordon secteur , appuyez qur le bouton Standby de votre télécommande ou sur le bouton standby de la face avant de votre MA T -605. L ’interrupteur général situé au dos de votre MA T -605 doit ?[...]

  • Página 14

    COMMANDES DU MODULE MDB-607 Le module MDB-607 se commande très simplement à partir de la télécommande et de l’écran situé à droite de la face avant du tuner MA T -605. Pour sélectionner le module, pressez la touche FM/MODULE en haut à droite. Pour naviguer intuitivement dans les menus qui apparaissent, utilisez les quatre touches fléch?[...]

  • Página 15

    SÉLECTION DE LA SOURCE Le module MDB-607 vous permet de choisir entre trois nouvelles sources : radio Internet (Internet radio), fichiers stockés sur ordi- nateur relié au même réseau (Music Player), ou radio numérique (DAB). C’est le premier écran accessible, mais avant que de profiter de ces sources, il faut paramétrer la liaison entre [...]

  • Página 16

    RÉGLAGE MANUEL Si vous ne souhaitez pas utiliser le paramétrage automatique Wizard, retournez à l’écran de menu précédent et sélectionnez la ligne Manual Settings. MANUAL SETTINGS If you don’t want to use WIZARD menu, you can make manually the settings by selecting Manual settings. RÉGLAGE WIFI OU ETHERNET V ous choisissez ici l’optio[...]

  • Página 17

    RÉGLAGE RÉSEAU WLAN Indiquez à la ligne Wlan region la zone géographique dans laquelle vous vous trouvez : Most of Europe ou USA WLAN REGION Indicate in what region you are living. (Wlan region) RÉCEPTION RADIO DAB Successivement : • Retournez dans le menu principal Main Menu. • Sélectionnez l’option DAB. • Choisissez le balayage comp[...]

  • Página 18

    SPÉCIFICA TIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICA TIONS The MDB-607 is a complete hardware and software solution for Internet radio, network streaming, DAB/DAB+ to be use with the MA T -605 tubes FM tuner . It pro- vides a simplest solution for high-quality audio streaming from live Internet radio stations or network-based music collections. I[...]

  • Página 19

    NOTES PERSONNELLES :[...]

  • Página 20

    FRANCE www .advance-acoustic.com[...]