Acoustic Research AW880 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Acoustic Research AW880. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAcoustic Research AW880 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Acoustic Research AW880 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Acoustic Research AW880, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Acoustic Research AW880 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Acoustic Research AW880
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Acoustic Research AW880
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Acoustic Research AW880
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Acoustic Research AW880 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Acoustic Research AW880 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Acoustic Research na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Acoustic Research AW880, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Acoustic Research AW880, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Acoustic Research AW880. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model AW880 Modèle AW880 Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Portable Wireless Indoor Speakers Haut-parleurs portables sans l[...]

  • Página 2

    W ARNING: T o r educe the risk of re or electric shock, do not expo se this pr oduct to r ain or moistur e. T he appar atus shall not be e xposed t o dripping or splashing. No objects lled with liquids, such as vas es, shall be plac ed on the appar atus. RISK OF ELEC TRIC SHOCK. DO NOT OPEN. CAUTION Caution: T o reduc e the risk of electric s[...]

  • Página 3

    1 Table of Contents Introduction AR’ s Wirele ss St er eo Speak ers eliminat e the har dest p art of adding speak ers t o y our home—running and hiding hundreds o f fee t of speak er wire . The AR Wir eles s Speak er S ys tem ’ s RF signal tr av els with ease thr ough w alls, oors, c eilings and other obst acles , delivering high-qualit y [...]

  • Página 4

    2 Tour of the Speaker System Speak er F ron t Vie w POWER indic at or lights r ed when the speak er is rs t pow er ed on; it turns blue when the speak er is tuned t o the tr ansmitt er Speak er Back V iew Carrying handle ON/ OFF but t on tu rns th e s pea k er on and of f A UT O TUNE b ut t on r es c ans f or th e tr ansmitt er’ s signal V OL [...]

  • Página 5

    3 Transmitter AC/DC 12V 100mA adapter Speaker AC/DC 18V 500mA adapter (x2) T r ansmitt er F ront V iew T r ansmitt er Back V iew POWER indicat or lights blue when audio is pre sent and the tr ansmitter is br oadcasting DC INPUT input jack rec eiv es the small round end o f the included 12V 100mA A C pow er adapt er Built -in audio input cable conne[...]

  • Página 6

    4 W arning: This product is de signed to w ork with line lev el outputs or headphone outputs only . DO NO T connect it dir ectly t o speak er outputs as it will permanently damage the tr ansmitt er . C onnecting to an A/V R eceiv er 1. Connect a “Y” adapt er cable ( not included) to the 3 .5mm mini-plug c able coming out o f the tr ansmitt er .[...]

  • Página 7

    5 1. T urn the speaker v olume down b y rotating the V OL UME contr ol on the back of the speak er all the w ay t o MIN. 2. Insert the small, round plug fr om the speak er AC po wer adap ter int o the speak er pow er input jack. 3. Plug the other end of the speak er AC po w er adapter in to an y st andar d 120V A C w all outlet. Not e: B e s ur e t[...]

  • Página 8

    6 Adjusting the Transmitter 2. Set the CHANNEL s elect swit ch on the back o f the tr ansmitt er t o one of the tr ansmitter’ s three bro adcas t frequencie s: 1, 2 or 3. If y ou e xperience poor rec eption or int erf erenc e , try choosing a diff er ent fr equency b y moving the channel select swit ch to another position. Transmitter power input[...]

  • Página 9

    7 1. Pre ss the ON/ OFF button on the back o f each speak er to t urn it on. The PO WER light on the fron t of each spe aker illuminat es r ed while the speak er is tuning t o the tr ansmitt er . The POWER light turns blue when the speak er is tuned to the tr ansmitt er—y ou should hear sound c oming fr om the speak er now . Not e: If the speak e[...]

  • Página 10

    8 Turning the Speakers Off 1. Pre ss ON/ OFF button on the back o f the speak er t o turn each speak er o ff . 2. Conrm that the spe aker is o ff b y v erifying that the PO WER indicat or is no longer illuminated. About V ariable-L e vel A udio Outputs: A v ariable-lev el output, such as a headphone jack or c ertain RC A -type output s, pr ovide[...]

  • Página 11

    9 Troubleshooting The f ollowing tr oubleshooting guide tak es y ou thr ough some of the mor e common pr oblems ass ociated with the ins tallation and/ or oper ation of a wir eless sy stem. If the pr oblem persis ts, ple ase call t oll-fr ee at 1-800- 7 3 2 -6866 or visit www .arac ce ssories . com. Issue: Caus e and solution: No sound • Check th[...]

  • Página 12

    10 Specications T ransmit t er • Omni-directional 900MHz br oadc ast • Ef fectiv e transmit ting r ange: up to 150 ft. (4 5m)* • Phase-lock ed loop circuitry (PLL ) • Aut omatic level c ontr ol (AL C) • 3 selectable br oadc ast frequencie s (912– 914MHz) • St ereo audio input *Maximum r ange; result s may v ary acc ording t o envir[...]

  • Página 13

    A VERTISSEMENT : A n de réduire le s risques d’incendie ou de déchar ges électriques , ne pas e xpo ser ce pr odu it à la pluie ou à l’ humi dité . L ’ appar eil ne doit pas être e xposé à un égout tement ni à de s éc labo ussu r es . A ucun obj et r empli de l iquid e , tel qu’ un vas e, ne doit êtr e placé sur l’ appar [...]

  • Página 14

    12 Table des matières Introduction Les haut -parleur s stéréo sans l AR éliminen t ce qui pos e le plus de pr oblèmes quand on ajoute de s haut-p arleurs dans sa résidenc e , c’ est-à-dir e l’ acheminement et la dissimulation de diz aines de mètr es de ls. L es signaux de r adiofréquence du s ystème de haut -parleurs sans l A[...]

  • Página 15

    13 Aperçu sur le système de haut-parleurs V ue de face de s haut -parleur s Le témoin PO WER s’ allume en rouge lors que le haut-p arleur est mis sous tension e t devient bleu quand c elui-ci est s ynchronisé av ec l’émet teur V ue arrière des haut -parleur s Poignée de tr anspor t L ’interrupt eur ON/ OFF perm et de me tt r e l e h au[...]

  • Página 16

    14 Adaptateur c.a./c.c. 12 V 100 mA pour émetteur Adaptateur c.a./c.c. 18 V 500 mA pour haut-parleur (x 2) V ue de face de l’éme tt eur V ue arrière de l’émet teur Le témoin PO WER s’ allume en bleu quand le signal audio est prés ent et que l’émet teur re tr ansmet. La prise d’ entrée DC INPUT ( entrée c.c.) reçoit le pe tit emb[...]

  • Página 17

    15 2. Br ancher les ches audio gauche (blanche ) et droit e ( r ouge ) du câble à adaptat eur en Y aux sorties audio gauche e t droit e c orre spondante s d’un ampli-s yntonis eur audiovisuel, d’ un amplicat eur ou d’ une autre s our ce audio . A vertissement : ce pr oduit est conçu pour f onctionner av ec des s orties linéaire s ou[...]

  • Página 18

    16 1. Baisser le v olume de chaque haut -parleur en tournant la c ommande V OL UME au dos de celui-ci à f ond jusqu’à MIN. 2. Br ancher la petite che r onde de l’ adaptat eur cour ant alternatif de chaque haut-p arleur dans la prise d’ entrée d’ alimentation de celui-ci. Haut-parleur Prise murale 120 V c.a. Adaptateur courant alternat[...]

  • Página 19

    17 Réglage de l’émetteur 2. Pla ce r l e s éle ct eu r CH ANN EL ( ca nal ) a u do s de l’é met teu r à l’ une d es tr ois fréq uen c es de tr ansmission de l’émet teur : 1, 2 ou 3 . En cas de réc eptio n m édi ocr e ou de pa r asit e s, es say er de cho isi r u ne fréq uen c e d if fér ent e en pla çan t l e sélecteur de c ana[...]

  • Página 20

    18 1. Appuyer sur le bout on ON/ OFF ( mar che/ arrêt) au dos de chaque haut -parleur pour met tre c elui-ci sous t ension. Le témoin PO WER s’ allume en rouge sur le dev ant de chaque haut-parleur pendant que celui-ci s e synchr onise avec l’éme tt eur . Le témoin POWER de vient bleu une f ois que le haut-p arleur et l’émet teur s ont s[...]

  • Página 21

    19 Mise hors tension des haut-parleurs 1. Appuyer sur le bout on ON/ OFF ( mar che/ arrêt) au dos de chaque haut -parleur pour le mettr e hors tension. 2. Vérier que le haut-parleur e st ét eint en s’ assuran t que le témoin POWER n ’ est plus allumé. Sorties audio à nive au v ariable Une sortie à nive au variable , comme celle d’ u[...]

  • Página 22

    20 Dépannage Le guide de dépannage ci-dessous p asse en r evue les pr oblèmes le s plus cour ants associés à l’ins tallation et / ou à l’utilis ation d’un s y stème sans l. Si le pr oblème persis te , appeler sans frais le 1-800 7 32 -6866 ou visiter le sit e W eb www .arac ce ssories . com. Problème : C ause e t solution : Aucun [...]

  • Página 23

    21 Spécications Émet teur • Dif fusion numérique 900MHz omnidirectionnelle • Portée d’émission ef fectiv e : jusqu’à 45 m (150 pi)* • Cir cuits à boucle à verrouillage de phas e • C ontrôle aut omatique de niveau • 3 fréquenc es de tr ansmission sélectionnable s (912–914 MHz) • En trée audio stéréo *La portée max[...]

  • Página 24

    © 2009 Audio vo x Ac ces sories C orporation 111 Congr essional Blv d., Suit e 350 Carmel, IN 4603 2 Audiov ox C anada Limited c/ o Genco, 6685 K ennedy R oad, Unit 3, Door 16 Mississauga, Ont ario , Canada L5T 3A5 www .arac ces sories .c om T r ademark(s ) ® Regist ered Marque( s) de commer ce déposée( s)® MADE IN CHINA F ABRIQUÉ EN CHINE A [...]