Acme Made RS racing wheel manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Acme Made RS racing wheel. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAcme Made RS racing wheel vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Acme Made RS racing wheel você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Acme Made RS racing wheel, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Acme Made RS racing wheel deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Acme Made RS racing wheel
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Acme Made RS racing wheel
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Acme Made RS racing wheel
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Acme Made RS racing wheel não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Acme Made RS racing wheel e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Acme Made na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Acme Made RS racing wheel, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Acme Made RS racing wheel, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Acme Made RS racing wheel. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .acme.eu RS racing wheel[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 4 GB User’ s manual 147 W arranty card 15 LT V artotojo gidas 148 Garantinis lapas 26 LV Lietošanas instrukcija 149 Garantijas lapa 37 EE Kasutusjuhend 150 Garantiileht 48 RU Инс т рукция пользователя 151 Г арантийный талон 59 PL Instrukcja obsługi 152 Kar ta gwar ancyjna 70 DE Bedienungsanleitung 153 Gar[...]

  • Página 4

    4 GB I ntr oduc tion Thank you f or purchasing ACME gaming wheel . Please read this manual car efully FIRST , before using the device. For y our conv enience, r ecord the complete model number and the dat e you receiv ed the product together with your purchase r eceipt and attach it to the warranty and service information. Retain them in the event [...]

  • Página 5

    5 GB • P ower ful function for driver settings • Spring-loaded pedals for ac celeration and brakes crea te a driving experience • 7 big and durable suction cups make the wheel xed in plac e and easy to operate • 2.0 m wheel cable and 1.6 m pedal cable • W ork ing current is lower than 170mA Buttons lay out Fr ont Buttons[...]

  • Página 6

    6 GB Ports Port for P edal Cable USB cable Assembly Play on the desk or table Step 1. Place the wheel in acomf ortable driving position (on a desk or table) and press the base unit down rmly on the surface. (See Figure 1) Step 2. Turn the clamp screw un til the base is rmly connected. (See Figur e 2): Figur e 1 Figur e 2[...]

  • Página 7

    7 GB Driver installation and settings Driver Installation • Connect the wheel to the PC. P ut the CD into the CD-ROM drive. Y our PC will detect the driver automatically . Follow on- screen pr ompts to complete the installation. A shortcut will be created on the desktop when installation is done (see Picture 2 as below). U sers can simply clic[...]

  • Página 8

    8 GB Product T est • T estIn terf ace Clickthe“ T est”buonasseenintheabovePicture3.Ent erthewheeltestin terfaceasbelo w(see Picture4)tot estaxisandbuons.   Picture 4 Driver F unction T est • Y ou can set the original dead z one for wheel direc[...]

  • Página 9

    9 GB “ sensitivity setup”) • Wheel acc eleration, brake and key 1 to key 12 is int erchangeable (key mapping). (See Picture 5 “KeyMap setup” as below .) • When driver is installed , default is set the rst time you press the MODE butt on. There is no need for a manual calibration. Note: The rst time you press the wheel MODE b[...]

  • Página 10

    10 GB V ibration T est • V ibration strength can be adjusted t o dieren t degrees as below . (See Picture 6 “ vibration strength ”) • Motor test methods (See P icture 6) Picture 6 Mothor test methods Vibration strength[...]

  • Página 11

    11 GB Driver Uninstall • Rerun the driver . Click NO to remov e the driver . Click YES to reinstall the driver . (See Picture 7 as below)  Picture 7[...]

  • Página 12

    12 GB • Click “Finish ” to save and quit. (See picture 8 as below) Picture 8[...]

  • Página 13

    13 GB T roubleshooting • The wheel is not w orking when soft ware and hardwar e installation is completed on the PC. Please check whether the wheel cable is properly connected to y our PC. If the problem still exists, please restart your PC • The mot ors do not vibrate in PC racing games (e.g . Need for Speed 5). Quit the game and restart[...]

  • Página 14

    14 GB P recautions • Please car efully read this manual befor e using the wheel • Do not hit, drop or otherwise abuse it. • Do not disassemble, modify or try to repair it by y ourself • Do not store it in plac es that are moist, hot or gr easy . Caution! • Do not expose the gaming wheel to dir ect sunlight, moisture or extr[...]

  • Página 15

    15 LT Į vadas Dėkojame, kad įsigijote žaidimams skir tą vairą „ACME“ . P rieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ perskaityk ite šį vadovą. Dėl savo paties patogumo užsir ašykite visą modelio numerį ir datą, kada įsigijote šį gaminį, k artu su savo pirkinio kvitu prisek ite ją prie garantijos ir techninės priežiūros inf [...]

  • Página 16

    16 GB • 180° vair o pasukimas. • Didelė vaira vimo funkcijų nustatymų įvairovė . • Aut opiloto funkcija leidžia patogiai mėgautis vair avimu. • Stabdžių ir akselerat oriaus pedalai užtikrina realistišką vairavimo pojūtį. • 7 dideli ir patikimi siurbtukai leidžia gerai pritvir tinti vairą ir lengvai jį vald[...]

  • Página 17

    17 LT Lizdai Paminų kabelio lizdas USB kabelis Žaidimų vairo surink imas Žaidimų vairo tvirtinimas ant stalo ar k ito kieto paviršiaus: Žingsnis 1. Uždėkite žaidimų vairą, taip , kad jums patogu būtų žaisti ir atsargiai prispauskite pagrindinį korpusą žemyn ant paviršiaus , žr . paveiksliuką 1. Žingsnis 2. Prisukite prispaustu[...]

  • Página 18

    18 LT T var k yk lių įdiegimas ir nustatymas T varkyklių įdiegimas • P rijunkite vairą prie kompiuterio. Į CD-ROM įrenginį įdėkite kompaktinį diską. Kompiuteris automatiškai aptiks tvarkyk les. Sekdami nurodymus, pateikiamus ekrane, užbaikite įdiegimą. Baigus įdiegimą darbalaukyje bus sukur ta nuoroda (žr . 2 pav .). V artot[...]

  • Página 19

    19 LT Produkto pa tikrinimas • Tikrinimo sąsaja Spustelėkite mygtuką „ T est “ , kaip parodyta 3 pav . Įjunk ite vairo patikrinimo sąsają, kaip nurodyta toliau (žr . 4 pav .), kad patikr intumėte ašis ir mygtukus .   4 pav . V airavimo funkcijų patikrinimas • Galite nustatyti origina[...]

  • Página 20

    20 • V airo aksceleravimo , stabdymo funkcija ir 1–12 mygtukai yra keičiami (galima priskir ti įvairias funkcijas) (žr . 5 pav. Mygtukų nuostat os). • Kai įdiegta tvarkyk lė, pirmą kar tą paspaudus „MODE“ (režimo) my gtuką, nustatomos numatytos nuostatos. Nereikia rankinio kalibravimo. Pastaba: kai pirmą kar tą spaudžia[...]

  • Página 21

    21 LT V ibracijos patikrinimas • Galima nustatyti skir tingus vibracijos stiprumo lygius, kaip parodyta toliau (žr . 6 pav .) • V arik lio patikrinimo būdai (žr. 6 pa v .) 6 pav . Variklio patikrinimo būdai Vibracijos stiprumas[...]

  • Página 22

    22 T varkyklių pašalinimas • Iš naujo paleiskite tvarkyklę. Spustelėkite „NO“ (Ne), k ad tvarkyk lę pašalintumėte. Spustelėkite „ YES“ ( T aip), k ad tvark yklę įdiegtumėte iš naujo (žr . 7 pav.).  7 pav . LT[...]

  • Página 23

    23 LT • Norėdami išsaugoti pakeitimus ir išeiti, spust elėkite „Finish“ (baigti) (žr . 8 pav .). 8 pav .[...]

  • Página 24

    24 T rik čių šalinimas • Įdiegus prog raminę ir techninę įrangą kompiuteryje vairas neveikia. Patikrinkite, ar prie kompiuterio tinkamai prijungti vairo laidai. Jei jis vis tiek neveikia, kompiuterį paleiskite iš naujo. • Žaidimuose (pvz., „Need F or Speed 5“) vairas nevibruoja. Išeikite iš žaidimo ir paleiskite jį iš [...]

  • Página 25

    25 LT Atsar gumo priemonės • P rieš naudodami vairą, atidžiai perskaityk ite šią instrukciją. • Netrankykite, nenumeskite ar kitaip nepakenk ite įrenginiui. • Neišrinkite, nekeiskite ir nebandykite patys taisyti įrenginio . • Nelaikykite drėgnose, karštose vietose ar ten, kur yra daug riebalų. P erspėjimai • N[...]

  • Página 26

    26 LV Ievads Pat eicamies, ka iegādājāties ACME spēļu stūri! PIRMS izstrādājuma lietošanas , lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Pierakstiet modeļa numuru, izstr ādājuma iegādāšanās datumu, kā arī čeka numuru un pievienojiet garantijas un tehniskās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garantijas teh[...]

  • Página 27

    27 LV Režīma LED D-pad Akselerators (A CC) ( Y+) Bremzes (Y-) Barošanas LED • Stūri var pagriezt par 180°; • P ieejami ļoti dažādi vadītāja iestatījumi; • Ar atsper ēm aprīkoti akseleratora un bremžu pedāļi nodr ošina reālistisku braukšanas pieredzi; • Stūri var stingri noksēt ar septiņim lieliem un iztu[...]

  • Página 28

    28 LV Pieslēgvietas Pedāļu kabeļa pieslēgvieta USB kabelis Spēļu stūres salikšana Lietojiet spēļu stūri uz galda vai kādas citas cietas virsmas: Pirmais solis. Noviet ojiet spēļu stūri tā, lai jums būtu ērti spēlēt (uz galda vai k ādas citas cietas virsmas), un uzmanīgi piespiediet spēļu stūres galveno korpusu pie virsmas [...]

  • Página 29

    29 Draivera instalēšana un iestatījumi Draiver a instalēšana • P ieslēdziet stūri pie datora. Ievietojiet kompaktdisku lasāmatmiņas kompaktdiska dzinī. Dators automātiski noteiks draiveri. Lai pabeigtu instalēšanu, rīkojieties saskaņā ar ekrāna uz vednēm. Kad instalēšana beigsies, uz darbvirsmas parādīsies īsinājumikona[...]

  • Página 30

    30 LV Pārbaude • Saskarnespārbaude NoklikšķinietuzT est(pārbaudīt)pogas,k āredz ams3.aēlā.Laipārbaudītuasisunpog as,ieejiet stūrespārbaudessask arnē,kār edzams4.a ēlā.   4. attēls Draiver a funkciju pārbaude •?[...]

  • Página 31

    31 LV • Stūr es akseleratoru, br emzes un taustiņus 1–12 var iestatīt individuāli (taustiņu kartēšana). (Sk atīt 5. attēlu T austiņu kar tes iestatīšana.) • Kad draiveris ir uzinstalēts, nospiež ot MODE (režīms) pogu, iestatās noklusējuma vērtības. Manuāla kalibrēšana nav nepieciešama. Piezīme: pirmoreiz nospie?[...]

  • Página 32

    32 LV V ibrāciju pārbaude • V ibrāciju intensitāti var pielāgot, kā aprakstīts turpmāk. (Skatīt 6. attēlu V ibrāciju intensitāte.) • Motoru pārbaudes metodes (skatīt 6. attēlu). 6. attēls Motoru pārbaudes metodes Vibrāciju intensitāt e[...]

  • Página 33

    33 LV Draiver a atinstalēšana • P alaidiet draiveri vēlreiz. Lai draiveri noņemtu, noklikšķ iniet uz NO (nē). Lai draiveri pārinstalētu, noklikšķ iniet uz YES ( jā). (Skatīt 7. attēlu.)  7. attēls[...]

  • Página 34

    34 • Lai iestatījumus saglabātu un izietu , noklikšķ iniet uz Finish (beigt). (Skatīt 8. attēlu.) 8. attēls LV[...]

  • Página 35

    35 LV P roblēmu nov ēršana • Lai gan prog rammatūras un aparatūras instalēšana da torā ir pabeigta, stūre nedarbojas. • P ār baudiet, vai stūres kabelis ir pareizi pieslēgts datoram. Ja problēma saglabājas, restartējiet datoru. • Datorspēļu laikā (piemēram, Need for Speed 5) stūr es motori nevibrē. • Restart[...]

  • Página 36

    36 Norādījumi • P irms stūres lietošanas, lūdzu , izlasiet šo rokasgrāmatu. • P a stūr i nedrīkst sist, to nedrīkst mest zemē vai pakļaut cita veida triecieniem. • Stūri nedrīkst patstāvīg i izjaukt, modicēt vai remont ēt. • Stūri nedrīkst glabāt mitrā, karstā vai netīrā vietā. Brīdinājumi • N[...]

  • Página 37

    37 EE Sissejuhatus T äname teid ACME mängurooli ostmise eest.P alun lugege see juhend hoolik alt läbi ENNE seadme kasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid koos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures . Hoidke need andmed alles juhuks, kui teil peaks olema vaja pöörduda teenindusse .[...]

  • Página 38

    38 EE • 180° pöörlev rool • Juhipoolne seadistamine • V edrudega pedaalid k iirendamiseks ja pidurdamiseks loovad t õelise sõidukogemuse. • 7 suurt ja vastupidavat iminappa kinnitavad rooli kindlalt paigale ja muudavad selle käsitsemise lihtsaks. • 2,0 m roolikaabel ja 1,6 m pedaalikaabel • T öövool on alla 170[...]

  • Página 39

    39 EE Liidesed Pedaalikaabli liides USB-kaabel Mängurooli kok kupanek Mängurooli kinnitamine laua või muu kõva pinna külge. 1. SAMM Paigaldage r ool lauale või muule kõvale pinnale nõnda, et t eil oleks sellega mugav mängida. Seejärel suruge peakorpust laual ettevaatlikult allapoole (vt joonist 1). 2. SAMM Kinnitage kinnitusseade, et rool[...]

  • Página 40

    40 EE Draiveri installimine ja seadistamine Draiveri installimine • Ühendage rool arvutiga. Asetage CD mängijasse. Arvuti tuvastab draiveri automaatselt . Järgige installimiseks ekraanile ilmuvad juhiseid. Pär ast installimise lõppemist luuakse töölauale otsetee (vt all joonist 2). T estimiseks ja seadistamiseks klõpsake sellel ikoonil[...]

  • Página 41

    41 EE T ootetest • T estiliides Klõpsak eülevaljoonisel3olev alnupul„ T est“ .T elje januppudetesmisek ssisenegeroolit esmisliide- sesse,naguonnäidatudallpool(vtjoonist4).   Joonis4 Juhifunktsiooni testimine • [...]

  • Página 42

    42 EE T undlikkuse Klahvipaigutuseseadist amine T undetustsooniseadistamin joonist 5 „ Tundlikkuse seadistamine”) • Rooli kiirendus, pidurdus ja klahvid 1 kuni 12 on vahetata vad (klahvide kaardistamine). (vt joonist 5 „Klahvide kaardistuse seadistamine” all) • Kui draiv er on installitud, aktiveeritakse nupu MODE esimesel v[...]

  • Página 43

    43 EE V ibratsioonitest • V ibratsiooni tugevust saab reguleerida eri astmetel, nagu on kirjeldatud allpool. (vt joonist 6 „ Vibratsiooni tugevus”) • Mootori testimeetodid (vt joonist 6) Joonis 6 T estimismeetodid Vibratsiooni tugevus[...]

  • Página 44

    44 Draiveri desinstallimine • Käivitage draiver . Draiveri eemaldamiseks klõpsake nupul NO. Draiv eri uuesti installimiseks klõpsake nupul Y ES. (vt joonist 7 allpool).  Joonis7 EE[...]

  • Página 45

    45 EE • Salvestamiseks ja väljumiseks klõpsake nupul „nish“ . (vt joonist 8 allpool) Joonis 8[...]

  • Página 46

    46 T õrk eotsing • Rool ei tööta arvutisse tark- ja riistvara installimise ajal. • Kontr ollige, kas roolikaabel on teie ar vutisse õigesti ühendatud. Probleemi püsimisel käivitage arvuti uuesti. • Mootorid ei vibreeri arvuti võidusõidumängudes (nt Need for Speed 5). • Sulgege ja taaskäivitage mäng. Ärge ühendage e[...]

  • Página 47

    47 EE Ettevaatusabinõud • L ugege see juhend enne rooli kasutamist hoolikalt läbi. • Ärge lööge r ooli, ärge laske sellel maha kukkuda ega käige sellega muul viisil vääralt ümber . • Ärge v õtke rooli koost lahti, ärge muutke seda ega üritage r ooli ise remontida. • Ärge hoidke seda niisket es, kuumades ega määr[...]

  • Página 48

    48 RU Введение Благодарим Вас за покупку игровог о руля ACME .ПЕРЕД использованием устройс тва внимательно про чтит е данное руководство. Для Вашего удобства запишит е полный номер модели и дату ,[...]

  • Página 49

    49 RU • Поворот р уля на 180° • Множ ество функций для настроек драйвера • Подпр ужиненные педали для ускорения и тормоза создают впечат ление вож дения • 7 больших и надежных чашечных при[...]

  • Página 50

    50 RU Порты Порт кабеля для педа лей USB кабель Нас тройка игровог о руля Игровой руль устанавливайт е на с толе или другой т вердой поверхности: Шаг 1. Игровой руль установит е таким образом, чтоб ?[...]

  • Página 51

    51 У с т ановка драйвера и нас тройки У становка драйвера • Подключит е руль к ПК. Вставь те CD-диск в CD-ROM. Ваш ПК определит драйвер автоматически. Следуйте подсказкам на экране для выполнения у[...]

  • Página 52

    52 RU Проверка продукта • Инт ерфейс проверки НажмитенакнопкуT estкакпоказановышенарисунк е3.Войдитевинтерфейспроверкиру ля, какпоказанониж е(см.рисунок4)д?[...]

  • Página 53

    53 RU • У скорение руля, т ормоза и кнопки с 1 по 12 являются взаимозаменяемыми (установка функции кнопок). (см. рисунок 5 «Настройка функции кнопок»). • После установки драйвера, после нажатия к[...]

  • Página 54

    54 Проверка вибрации • Силу вибрации можно настроить, использ уя указанные ниже степени вибрации (см. рисунок 6 «Сила вибрации»). • Мет оды проверки моторчика (см. рисунок 6) Рисунок 6 Методы ?[...]

  • Página 55

    55 RU Деинсталляция драйвера Повторно зап устите драйвер. Нажмит е NO дл я удаления драйвера. Нажмит е YES дл я повторной установки драйвера (см. рисунок 7 ниже). ?[...]

  • Página 56

    56 • Нажмит е Finish для сохранения настроек и выхода (см. рисунок 8 ниже). Рисунок 8 RU[...]

  • Página 57

    57 RU Поиск и устранение неисправнос т ей • Руль не работ ает пос ле завершения установки программного обеспечения и аппаратных средств на ПК. Проверь те правильность подк лючения кабеля рул?[...]

  • Página 58

    58 • Настройки для драйвера Controller F unction (функция контроллера) не работают . Вы, вероятно, забыли подтвер дить настройки. Нажмите Apply после выбора настроек. Меры предос т орожнос ти • Перед ис?[...]

  • Página 59

    59 PL W stęp Dziękujemy za zakup kierownicy ACME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należ y dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystk ie dokumenty dotyczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz kartę gwarancyjną. D okumenty te[...]

  • Página 60

    60 PL • Możliwość obr acania kierownicy o 180° • Mnogość funkcji ustawień kierowcy • P edały gazu i hamulca w yposażone w sprężyny pozwalają polepsz yć wrażenia z jazdy • 7 dużych i wytrz ymałych przyssawek zapewnia skuteczne mocowanie kierownicy i łatwość jej użytkowania • 2,0 metro wy kabel k ierownicy[...]

  • Página 61

    61 PL Gniazda Gniazdo kabla pedałowego Kabel USB Montaż Gra na biurku lub stole Krok 1. Umieścić kierownicę w wygodnej pozycji kierowania (na biurku lub stole) i docisnąć mocno jednostkę podstawową do po wierzchni. (Patrz rys. 1) Krok 2. Obracać śrubę mocującą aż do mocnego przymocowania podstawy. (P atrz r ys. 2) Rys. 1 R ys. 2[...]

  • Página 62

    62 PL I nstalacja ster ownik a i ustawienia Instalacja sterownika • P odłącz k ierownicę do komputera. Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. Komputer automatycznie wykr yje sterownik. By przeprowadzić instalację podążaj za instrukcjami wyświetlanymi na monitorze. P o zakończeniu instalacji na pulpicie zostanie utworzon y skrót (patrz[...]

  • Página 63

    63 PL T estowanie produktu • Interfejs testowania Kliknijprzycisk„ T est ”zilustrowan ynadiagramie3,znajdującymsiępowyżej.Byprz etestow aćosiei przyciskiotwórzin terf ejstestowaniakier ownicy(patrzdiagr am4).   Diagram 4 T estowani[...]

  • Página 64

    64 • P rzyspieszenie, hamulec oraz prz yciski od 1 do 12 są wymienne (mapowanie prz ycisków). (patrz diagram 5 „Ustawianie mapowania klawisz y ” poniżej.) • P o zainstalowaniu sterownika pier wsze naciśnięcie przycisku MODE powoduje wprowadzenie ustawień domyśln ych. Ręczna kalibracja nie jest niezbędna. Uwaga: P odczas pierw[...]

  • Página 65

    65 PL Spraw dzanie wibracji • P oziom wibracji może być regulow any zgodnie z poniższym diagramem. (Pa trz diagram 6 „Po ziom wibracji”) • Metody testo wania silniczka (patrz diagram 6) Diagram 6 Metody testowania silniczka Poziom wibr acji[...]

  • Página 66

    66 Odinstalowy wanie stero wnika • P onownie uruchom sterownik. Naciśnij prz ycisk NO (NIE) by usunąć sterownik. Naciśnij przycisk YES ( T AK) by ponownie zainstalować sterownik. (Pa trz 7 poniżej)  Diagram 7 PL[...]

  • Página 67

    67 PL • Naciśnij przycisk „Finish ” (zakończ) by zapisać zmiany i wyjść. (P atrz diagram 8 poniżej) Diagram 8[...]

  • Página 68

    68 Roz wiąz ywanie problemów • P o zakończeniu instalacji oprogramowania i urządzeń na komputerze PC kierownica nie działa Należy sprawdzić, czy k abel kierownicy jest prawidłowo podłączon y do Państwa komputera. Jeżeli problem nadal występuję , to należy ponownie uruchomić komputer • Silniczki nie wibrują podczas gier w[...]

  • Página 69

    69 PL Środki ostrożności • P rzed pierwsz ym uż yciem kierownicy należ y dokładnie przecz ytać niniejszą instrukcję obsługi • Nie należy uderzać k ierownicy, upusz czać jej czy w jak ikolwiek inny sposób jej uszkadzać. • Nie należy podejmować samodzielnych prób demon tażu, modykacji cz y naprawy urządzenia •?[...]

  • Página 70

    70 DE Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das ACME-Gaming-Lenkrad entschieden haben.Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt v erwenden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garanti[...]

  • Página 71

    71 DE • L eistungsstarke Funktion für T reibereinstellungen • F ederbelastete Pedale für Beschleunigung und Bremsen für realistisches F ahrerlebnis • Sieben gr oße, haltbare Saugnäpf e zur einfachen Befestigung des Lenkrads • 2,0 m L enkradkabel und 1,6 m Pedalkabel • Arbeitsstrom w eniger als 170 mA T asten-Lay out V [...]

  • Página 72

    72 DE Anschlüsse Anschluss für Pedalkabel USB-Kabel Montage Spiel auf Schreibtisch oder Tisch Schritt 1. Montieren Sie das Lenkrad in komfortabler F ahrposition (auf Tisch oder Schreibtisch) und drücken Sie die Grundplatte fest auf die Tischäche (siehe Abbildung 1). Schritt 2. Ziehen Sie die Schraube an, bis die Grundplatte fest ansitzt (sie[...]

  • Página 73

    73 DE T reiberinstallation und Einstellungen T reiberinstallation • Schließen Sie das Lenkrad an den PC an. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Ihr PC erkennt den T reiber automatisch. Befolgen Sie die Anw eisungen am Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Eine V erknüpfung wird auf dem Desktop erstellt, wenn die Installati[...]

  • Página 74

    74 DE Produkttest • T estschnittstelle Klick enSieaufdieSchalläche“ T est” ,wieinBild3gez eigt.Ruf enSiedieLenkrad-T est -Schnistelle auf ,wienachstehendgez eigt(sieheBild4),umdieAchsenundT astenzuprüf en.   Bi[...]

  • Página 75

    75 DE nachfolgend gezeigt. (Siehe Bild 5 “Einrichten der Empndlichkeit”) • Die T asten für Beschleunigung, Bremse und F unktionen 1 bis 12 sind austauschbar (variable T astenbelegung). (Siehe Bild 5 “Einrichten der T astaturbelegung” .) • Nach der T reiberinstallation wird der Standar d eingerichtet, wenn Sie das erste Mal die[...]

  • Página 76

    76 DE V ibrationstest • Die Vibrationsstärke kann wie nachstehend beschrieben auf verschiedene Werte eingestellt werden. (Siehe Bild 6 “ Vibrationsstärke ”) • Motortestverfahren (siehe Bild 6) Bild 6 Motortestver fahren Vibrationsstärke[...]

  • Página 77

    77 DE Deinstallieren des T reibers • Starten Sie den Treiber erneut. Klicken Sie auf “NO” , um den Tr eiber zu deinstallieren. Klicken Sie auf “ YES” , um den T reiber neu zu installieren. (Siehe Bild 7 “Einrichten der T astaturbelegung” .)  Bild 7[...]

  • Página 78

    78 • Klicken Sie zum Speichern und Beenden auf “Finish” . (Siehe nachstehend Bild 8) Bild 8 DE[...]

  • Página 79

    79 DE F ehler behebung • Das L enkrad funktionier t trotz Software - und Hardwareinstallation auf dem PC nich t. Prüfen Sie , ob das Lenkradkabel korrekt an den PC angeschlossen ist. F alls das Problem weiterbesteht, starten Sie bitte Ihren PC neu. • Die Motoren vibrier en in PC-Racing-Spielen nicht (z. B. Need for Speed 5). V erlassen S[...]

  • Página 80

    80 V orsichtsmaßnahmen • Bitte lesen Sie diese Anleitung v or Gebrauch des Lenkrads sorgfältig. • Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen oder ander en missbräuchlichen Krafteinwirkungen aus. • Demontage, Ä nderungen oder Reparaturversuche nicht selbst vornehmen. • Nicht in feucht en, heißen ode[...]

  • Página 81

    81 UA Вс т уп Дякуємо за те, що придбали ру льове колесо для ігор A CME. Бу дь ласк а, перед використовуванням приладд я СПОЧА ТК У уважно прочитайт е цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повни[...]

  • Página 82

    82 UA • Оберт ання колеса на 180° • Потужна функція для налаштування драйвера • Пружинні педалі для розгону і г альма створюють ефект водіння • 7 великих та міцних чашкових прис осок закр?[...]

  • Página 83

    83 UA Порти Порт для кабелю USB кабель для підк лючення педалей Налашт уванн я ігровог о керма Ігрове кермо встановлюйте на столі або іншій т вердій поверхні: Крок 1. Ігрове кермо встановіть т аким[...]

  • Página 84

    84 UA У с т ановка драйверів та налашт ування У становка драйверів Підключить рульове колесо до ПК. Вставт е компак т-диск в диск овод для компакт-дисків. Ваш ПК виявить драйвер авт оматично. Для ?[...]

  • Página 85

    85 UA Т ест ування продукту • Інт ерфейс д ля тестування Клацнітькнопку“ T est” ,якзображеновищенаМалюнку3.У війдітьвінтерфейсдлятестування ру льовогок олеса,якзо[...]

  • Página 86

    86 • Г аз, гальма та клавіші 1-12 є взаємозамінними (розк ладка к лавіатури). (Дивіться нижче Малюнок 5 «У с тановка розк ладки клавіат ури»). • Якщо встановлено драйвер, перший раз, коли ви нати?[...]

  • Página 87

    87 UA Т ест ування вібрації • Сила вібрації встановлюється для різних рівнів, як вказано нижче. (Дивіться Малюнок 6 «Сила вібрації») • Мет оди тест ування двигуна (Дивіться Малюнок 6) Малюнок 6[...]

  • Página 88

    88 Скасув ати у становку драйвера • Запу стіть повторне т ес тування драйверу . Клацніть NO для того, щоб видалити драйвер. Клацніть Y ES для того, щ об повторно встановит и драйвер. (Дивіться ниж?[...]

  • Página 89

    89 UA • Клацніть “Finish” , щоб зберегти та вийт и. (Дивіться нижче Малюнок 8) Малюнок 8[...]

  • Página 90

    90 Пошук несправностей • Рульове колесо не б уде ф ункціонувати, якщо на ПК завершується установка програмного і апаратног о забезпечення. Бу дь ласка, перевірте правильність підключення ка[...]

  • Página 91

    91 UA Запобіжні заходи • Б удь ласка, прочит айте це керівництво перед використанням рульовог о колеса • Не у даряйте по ньом у , не кидайте його т а ніяким іншим чином його не псуйте. • Не р?[...]

  • Página 92

    92 RO I ntroducer e V ă mulţumim pentru că aţi achiziţionat volanul pentru jocuri A CME. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul . În avantajul dumneavoastră, nota ţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşa ţi-l la gar[...]

  • Página 93

    93 RO • Rotire a v olanului la 180° • P ilotul automat vă permite să vă bucuraţi de c onducerea cu mâinile libere şi de c onfortPedalele cu arc pentru accelera ţie şi frână creează o experienţă a condusului • 7 ven tuze mari şi durabile xează v olanul şi-l fac uşor de manevrat • Cablul pentru v olan este de [...]

  • Página 94

    94 RO Porturi Port pentru cablul pedalelor Cablu USB Asamblar e Aşezaţi pe birou sau pe masă Pasul 1. A şezaţi volanul într-o poziţie de conducer e confortabilă (pe un birou sau pe o masă) şi apăsaţi ferm unitatea de bază pe suprafa ţă. (Consultaţi F igura 1) Pasul 2. Rotiţi şurubul clemei până ce baza est e ferm prinsă. (Consu[...]

  • Página 95

    95 I nstalarea driverului şi setările Instalarea driverului Conectaţi volanul la calculator . Introduceţi CD-ul în unitatea CD-ROM. Calculatorul dumneavoastră va detecta driverul automat. Urmaţi paşii de pe ecran pentru a naliza instalar ea. O comandă rapidă va  creată pe desktop după nalizar ea instalării (consultaţi F igura[...]

  • Página 96

    96 RO T estarea produsului • T estarea inter feţei Face ţiclicpebutonul„ T est”dupăcumsevedeinFigura3demaisus.Intr aţiîntestulin terf eţeivo- lanuluicamaijos(consulta ţiFigura4)pentruat estaa x eleşibutoanele.  ?[...]

  • Página 97

    97 RO • Ac celeraţia roţilor , frâna şi tasta 1 până la tasta 12 sunt interschimbabile (maparea tastelor). (Consultaţi F igura 5 „Congurarea şi maparea tastelor” prezentată mai jos.) • După instalarea driv erului, valorile implicite se setează la prima apăsare a butonului MODE. Nu este nevoie de o calibrare manuală. No[...]

  • Página 98

    98 RO T estul de vibraţie • Intensitatea vibr aţiilor poate  reglată la diferite grade , aşa cum este prezen tat mai jos. (C onsultaţi Figura 6 „Intensitatea vibraţiilor ” .) • Metode de testar e a motorului (consultaţi F igura 6) Figur a 6 Metode de testare Intensitatea vibraţiilor[...]

  • Página 99

    99 RO Dezinstalarea driverului • Rulaţi din nou driverul . F aceţi clic pe NO (NU) pentru eliminarea driverului. F aceţi clic pe Y ES (DA) pentru a reinstala driverului. ( Consultaţi F igura 7 de mai jos.)  Figura 7[...]

  • Página 100

    100 • F aceţi clic pe „Finish ” (terminare) pentru a salva şi ieşi. (C onsultaţi F igura 8 de mai jos.) Figura 8 RO[...]

  • Página 101

    101 RO Depanare • V olanul nu func ţionează decât după nalizarea instalării programului şi har dware-ului la calculator . V ă rugăm să vericaţi dacă cablul volanului este c onectat corect la calculator . Dacă problema persistă, reporniţi calculatorul dumnea voastră. • Motoarele nu vibr ează în jocurile de curse (de [...]

  • Página 102

    102 RO Măsur i de precauţie • V ă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea volanului. • Nu loviţi, aruncaţi sau nu abuza ţi în niciun fel de volan. • Nu dezasamblaţi, modicaţi sau înc ercaţi să repara ţi dumneavoastră v olanul. • Nu-l păstraţi în locuri umede , cu temperaturi ridicat[...]

  • Página 103

    103 BG У вод Благодарим Ви, че закупихте волана A CME. Моля, ПЪРВО прочет ете внимателно т ози наръ чник, преди да използвате устройствот о. За Ваше удобство запишет е целия номер на модел и дата та, н[...]

  • Página 104

    104 BG • Свободно в ъртене на волана о т 180⁰ • У добна функция за настройване на управлението • Педали с ресори за ускоряване и спиране създават истинско ус ещане за шофиране • 7 г олеми в?[...]

  • Página 105

    105 BG Порт ове Порт за кабела на педалите USB порт Сглобяване Поставете на маса или плот С тъпка 1. Пос тавете волана в у добна за управление позиция (на плот или маса) и притиснет е основата до пов ?[...]

  • Página 106

    106 BG Инс талиране и настройки на драйверит е Инсталиране на драйверите Свържет е волана к ъм компютъра. Поставете инсталационния диск в CD-ROM устройс твот о. Вашият компютър ще намери необходим?[...]

  • Página 107

    107 BG Т естване на продукта • Т ест интерфейс Кликнетевър хубутон“T est ”кактоепок азанонаФигура3по-горе.Влезтевт естинтерфейсана волана,изобразеннафиг .4п?[...]

  • Página 108

    108 • С помощт а на функцията KeyMap может е да смените профила на лостове те за уск оряване и спиране, както и на бутони 1-12 върху волана. (Виж фиг . 5 “Смяна на профила на бу тонит е” по-долу .) • С?[...]

  • Página 109

    109 BG Т естване на вибрацията • Силат а на вибрацията може да с е настройва до различни степени, както е показано по-долу . (виж фиг . 6 “Сила на вибраци ята”) • Мет оди за тестване на моторит е [...]

  • Página 110

    110 Деинсталиране на драйвера • С тартирайте наново драйвера. Кликнете NO , за да го деинсталират е. К ликнете YES, за да го инсталирате наново. ( виж фиг . 7 по-долу) ?[...]

  • Página 111

    111 BG • Кликнете “Finish ” , за да запаметит е нас тройките и да излезет е от програмат а (виж фиг . 8 по- долу) Фигура 8[...]

  • Página 112

    112 О т с траняване на проблеми • След настройване на софтуера и хардуера воланъ т все още не може да работ и Проверете дали воланъ т е правилно свързан към вашия компютър. Ако проблемъ т не бъ?[...]

  • Página 113

    113 BG Внимание • Проче тет е внимателно тези инструкции преди да използвате волана • Да се пази от у дар, изпускане или други щети • Да не се разг лобява, модифицира или поправя • Да се па[...]

  • Página 114

    114 ES I ntroducción Gracias por comprar el volant e de juego ACME. P or favor , lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo . Para su c omodidad, anote el número c ompleto del modelo y la fecha en que r ecibió el producto junto con su recibo de c ompra y adjúntelo a la información de garan tía y servicio. Guárdelos en caso de q[...]

  • Página 115

    115 ES • Rotación de la rueda de 180° • F unción de gran alcance para la conguración del contr olador • La velocidad aut omática le permite disfrutar de la conducción con manos libr es y de comodidad • L os pedales con resorte para acelerar y los frenos cr ean una experiencia real de conducción • 7 ven tosas grand[...]

  • Página 116

    116 ES Puertos Puerto para cable del pedal Cable USB Montagem Passo 1 Passo 2[...]

  • Página 117

    117 ES Configuraciones e instalación del contr olador Instalación del controlador Conecte la rueda al PC Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM. Su PC detectará la unidad automáticamente . Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para c ompletar la instalación. Se creará un acceso directo en el escritorio cuando nalice la insta[...]

  • Página 118

    118 ES Prueba del producto • Interfaz de prueba Haga clic en el botón “ T est” tal como se muestra en la imagen 3 de arriba. Entre en la interfaz de prueba del volante de la siguiente maner a (ver imagen 4) para probar los ejes y bot ones. Imagen 4 Prueba de función del con trolador • P uede congurar la zona muerta original de la[...]

  • Página 119

    119 ES • La aceleración del v olante, los fr enos y las teclas 1 a 12 son inter cambiables (asignación de teclas). ( Ver imagen 5 “Conguración de la asignación de t eclas” a continuación) • Cuando el c ontrolador está instalado , por defecto se congura la primera vez que presiona el botón MODO . No es necesaria una calibr[...]

  • Página 120

    120 Prueba de vibración • La fuerza de vibración se puede ajustar para dif erentes grados de la siguien te manera. ( Ver imagen 6 “fuer za de vibración ”) • Métodos de prueba del motor (Ver imagen 6) Imagen 6 Métodos de prueba F uerza de vibración ES[...]

  • Página 121

    121 ES Desinstalación del controlador • V uelva a ejecutar el controlador . Haga clic en NO para quitar el contr olador . Haga clic en Y ES para reinstalar el controlador . ( Ver imagen 7 a continuación)  Imagen 7[...]

  • Página 122

    122 • Haga clic en “Finish ” para guardar y salir . ( Ver imagen 8 a c ontinuación) Imagen 8 ES[...]

  • Página 123

    123 ES Solución de problemas • El volan te no funciona cuando la instalación del software y el hardware se completa en el PC Compruebe si el cable del volante está c orrectamente conectado a su PC. Si el problema continúa, reinicie el PC. • L os motores no vibran en los juegos de carrer as del PC (ej. necesidad de velocidad 5). Quite [...]

  • Página 124

    124 P recauciones • L ea atentamente este manual an tes de utilizar el volante • No lo golpee, deje caer o abuse de él de otr o modo . • No lo desmonte , modique, ni inten te repararlo usted mismo • No lo guarde en lugar es húmedos, calientes o c on grasa. ¡Cuidado! • No exponga el v olante del juego a la luz solar di[...]

  • Página 125

    125 FR I ntroduction Merci d’av oir acheté le volant A CME. Veuillez lire attentiv ement ce manuel, A V ANT toute utilisation. Pour plus d’ ecacité, inscrivez le numéro de modèle complet et la dat e d’achat du produit a vec la facture d’achat et joignez cela aux inf ormations de garantie et de service. Conservez ces documents en cas [...]

  • Página 126

    126 FR • Aut o-calibrage (installation du pilote — Driver — requise) • Rotation du volan t sur 180° • Nombreux par amètres pour une meilleure adaptation au pilote • Des pédales d’ac célération et de freinage à r essort pour des sensations réalistes • Un système de xa tion à 7 ventouses solides et bien dime[...]

  • Página 127

    127 FR Ports Port pour câble du pédalier Câble USB Assemblée Etape 1 Etape 2[...]

  • Página 128

    128 I nstallation des pilotes et paramètr es Installation du pilote Connecter le volant au PC. Mettre le CD dans le lecteur de CD-ROM. Le PC détecte automatiquement le pilote. Suivez les in vites à l’ écran pour terminer l’installation. Un racc ourci est créé sur le bureau lorsque l’ installation est terminée (voir image 2 ci-dessous).[...]

  • Página 129

    129 FR Essai de l’appar eil • Interface d’ essai Cliquez sur le bouton “ T est” comme indiqué sur l’ image 3 ci-dessus. Entrez dans l’ inter face de test du volant comme ci-dessous (voir image 4) pour tester les ax es et les boutons.  Image 4 T est de fonctionnement du pilote • V ous pou[...]

  • Página 130

    130 FR Image 5 Réglagedelasensibilité Aecta ondes Réglagedelaz one • L ’ac célération, et le freinage au v olant ainsi que les boutons 1 à 12 sont inter changeables (aectation des boutons). ( Voir image 5 “ Aectations des boutons” ci-dessous.) • L orsque le pilote est installé, les param[...]

  • Página 131

    131 FR T est de la vibration • L ’ intensité des vibrations peut être ajustée à des degr és divers comme indiqué ci-dessous. ( Voir Image 6 “intensit é des vibrations”) • Méthodes d’ essai du moteur (voir image 6) Image 6 Méthodes d’ essai Intensité des vibrations[...]

  • Página 132

    132 Désinstallation du pilote • Relancez le pilote . Cliquez sur NO pour supprimer le pilote. Cliquez sur YES pour réinstaller le pilote. ( V oir Image 7 ci-dessous)  Image 7 FR[...]

  • Página 133

    133 FR • Cliquez sur “terminer ” pour sauvegarder et quitter . ( Voir Image 8 ci-dessous) Image 8[...]

  • Página 134

    134 Dépannage • L e volant ne fonctionne pas alors que le logiciel est installé corr ectement et que le matériel est relié au PC. V euillez vérier si le câble du volant est corr ectement connecté à votre PC. Si le problème persist e, redémarrez v otre PC • L es moteurs ne vibrent pas dans les jeux de course (ex emple Need for[...]

  • Página 135

    135 FR P récautions • V euillez lire attentivement ce manuel av ant d’utiliser le volant • Évit ez tout choc, toute chut e ou mauvaise utilisation. • Ne pas démonter , modier ou tenter de réparer par vous-même • Ne pas stocker dans un en vironnement humide, chaud ou g ras. Attention • Ne pas exposer le v olant au [...]

  • Página 136

    136 PT I ntrodução Agradecemos t er adquirido o volante de jogo da A CME. Por fa vor , leia atentamente este manual antes de utilizar o dispositivo . Para sua conveniência, anot e o número completo do modelo e a data em que recebeu o mesmo , juntamente com o r ecibo de compra e anex e- o à garantia e informação de serviço. Conserve- os no c[...]

  • Página 137

    137 PT LED de modo Pad-D Aceleração ( AC C) ( Y+) T ravão (Y-) LED de alimentação • P otente função de conguração do driver • P edais com mola para aceleração e travões que criam uma experiência de condução • 7 grandes e dur adouras ventosas que xam o v olante num local e de fácil operação • Cabo do v ola[...]

  • Página 138

    138 PT Portas Porta para Cabo do P edal Cabo USB Montagem Passo 1 Passo 2[...]

  • Página 139

    139 PT I nstalação do Driver e Configurações Instalação do Driver Ligue o volante ao PC. C oloque o CD na drive de CD-ROM. O seu PC irá detectar o driver de forma automática. Siga as orientações no ecrã para c oncluir a instalação. Irá ser criado um atalho no ecrã quando a instalação estiver concluída (ver F igura 2 abaixo). Os u[...]

  • Página 140

    140 PT T este do Produto • Interface de T este de Interface Clique no botão “ T est” conforme a Figura 3 acima. Intr oduza a interface de teste do volante conf orme se segue (ver F igura 4) para testar o eix o e os botões de teste.  Figura 4 T este de Funcionament o do Driver • P oderá cong[...]

  • Página 141

    141 PT • A aceleração , travão do volante e as teclas 1 a 12 são int ercambiáveis (mapeamen to das teclas). (ver gura 5 “Conguração do mapa de teclas ” , conforme se segue). • Quando o driver é instalado , o pré -denido é congurado na primeira vez que pressiona no botão MODO . Não existe a necessidade de uma ca[...]

  • Página 142

    142 T este de Vibração • A f orça de vibração pode ser ajustada a difer entes graus , de baixo a elevado , e conforme se descreve de seguida. (ver gur a 6 “força de vibração ”) • Métodos de teste do mot or ( Ver F igura 6) Figur a 6 Métodos do T este For ça de vibração PT[...]

  • Página 143

    143 PT Desinstalar o Driver • V olte a correr o driver . Clique NO para remover o driver . Clique YES para reinstalar o driver . (ver Figura 7, c onforme se segue).  Figura 7[...]

  • Página 144

    144 • Clique “Finish ” para salvar e sair . (ver gura 8, conforme se segue) Figura 8 PT[...]

  • Página 145

    145 PT Resolução de problemas • O volan te não funciona quando a instalação de software e hardware estiv er concluída no PC V erique por favor se o cabo do volant e está devidamente ligado ao seu PC. Caso o problema persista, reinicie o seu PC • Os motor es não vibram nos jogos de corrida no PC (por exemplo , Necessidade de V e[...]

  • Página 146

    146 P recauções • L eia cuidadosamente este manual antes de usar o v olante • Não bata, deix e cair ou abuse do dispositivo . • Não desmonte , modique ou tente r epará-lo. • Não o armazene em locais com humidade , elevada temperatura ou gor dura. P recaução! • Não exponha o v olante do jogo à luz solar directa,[...]

  • Página 147

    147 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . [...]

  • Página 148

    148 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laiko[...]

  • Página 149

    149 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādāju[...]

  • Página 150

    150 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh[...]

  • Página 151

    151 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего ?[...]

  • Página 152

    152 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme .eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W [...]

  • Página 153

    153 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer [...]

  • Página 154

    154 UA Г арантійний лис т ww w .acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ерм?[...]

  • Página 155

    155 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de [...]

  • Página 156

    156 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на продукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име, ф[...]

  • Página 157

    157 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombre y dirección del vendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto , nombre, apellido y rma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquiere el producto del v[...]

  • Página 158

    158 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nom et adresse du distributeur Panne (s) (date , description, poste de la personne ayant enregistr é le produit, nom, prénom et signatur e) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compt er du jour d’achat du produit par son propriétair[...]

  • Página 159

    159 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nome e morada do vendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o pr oduto, nome , sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o comprador adquire o produto . O período de garant[...]

  • Página 160

    RS racing wheel www .acme.eu[...]