Acme Made CA04 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Acme Made CA04. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAcme Made CA04 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Acme Made CA04 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Acme Made CA04, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Acme Made CA04 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Acme Made CA04
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Acme Made CA04
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Acme Made CA04
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Acme Made CA04 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Acme Made CA04 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Acme Made na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Acme Made CA04, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Acme Made CA04, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Acme Made CA04. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model: CA04 web camera www.acme.eu[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 4 GB User’ s manual 17 W arranty card 5 LT V artotojo gidas 18 Garantinis lapas 6 LV Lietošanas instrukcija 19 Garantijas lapa 7 EE Kasutusjuhend 20 Garantiileht 8 PL Instrukcja obsługi 21 Karta gwarancyjna 9 DE Bedienungsanleitung 22 Garantieblatt 10 RO Manual de utilizare 23 F işa de garanţie 11 BG Ръководство за употре[...]

  • Página 4

    4 GB Introduction Thank you for using the new genera tion digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more c olor ful and make y our long distance communications fresh and vivid. Contents • Webcamer a • DriversCD • User’ s?[...]

  • Página 5

    5 LT Įžanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kartos sk aitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu. P akuotės sudėtis • Interneti[...]

  • Página 6

    6 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs web cam savienojums ar datoru tiek nodrošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un attēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • WEBkamera • Insta[...]

  • Página 7

    7 EE Sissejuhatus T äname, et olete v alinud uue põlvkonna digitaalse veebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse arvutiga USB liidese k audu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle kaamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele, ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks . Komplekti k uulub[...]

  • Página 8

    8 PL Wst ęp Dziękujemy za zakup kamery internetowej nowej generacji. N iniejszą kamerę należy podłącz yć do komputera poprzez port USB. Niniejsza k amera jest łatwo przenośna, gwarantuje wysokiej jakości obraz w trybie wideo oraz zdjęciowym i sprawia, że T woje życie staje si[...]

  • Página 9

    9 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung, die qualitativen Videos und die t ollen Fotos bringen F arbe in Ihr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit F reunden und Bekannten auf. Lieferumfang • Webca[...]

  • Página 10

    10 Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE) Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate  tratatca un deşeu menajer . Asigurându-văcă acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la prot ejarea mediului. Pentru mai multe informaţii ref eritoare la reciclarea [...]

  • Página 11

    11 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталнат а уеб камера от ново поколение. Т ази уеб камера работи с USB порт за свързване с персонален компю тър. Лесната й преносимост , висококачест[...]

  • Página 12

    12 RU Введение Благодарим Вас за т о, что выбрали цифровую веб-камеру новогопоколени я. Данная к амера подключается к компьютер у через USB соединение. Несложный ух?[...]

  • Página 13

    13 UA Введення ДякуємоВам закористуванняцифровоївеб-камери нового покоління.Цявеб- камера працює шляхом приє днання до комп’ютера через порт USB. Її легко пере?[...]

  • Página 14

    14 ES Introducción Gracias por usar la nueva generación digital de cámara web . Esta cámara web funciona conectando el puerto USB al PC. Su facilidad de transpor te , vídeo de alta calidad e imágenesjas le harán la vidamás colorida y hará que sus comunicaciones a larga distancia sean frescas [...]

  • Página 15

    15 FR Introduction Nousvousremercionsd’utilisercettenouv ellegénérationdewebcamnumérique. Cettecaméra seconnecteauPCvia unepriseUSB.Sondesign compactetlahaute qualité de ses vidéos et de ses photos mettent plus de couleur dans?[...]

  • Página 16

    16 PT Introdução Muito obrigado por usar a webcam digital da nova geração . Esta webcam funciona com uma porta USB para ligação ao PC. É de fácil transporte, possui um vídeo de elevada qualidade e imagens que tornam a sua vida mais colorida e as comunicaçõesdelongadistânciamaisreais. Conteúdos • Wecam • CDde[...]

  • Página 17

    17 GB W arranty card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position ofthe person who accepts the product, rst name, last nameandsignature) 1. W arranty perio d Warranty ent ers into force starting with the day when th[...]

  • Página 18

    18 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adresas Gedimai(data,aprašymas,gaminįpriėmusioasmenspareigos,var das,pavardėirparašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo [...]

  • Página 19

    19 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijas laiks ir norādīts uz izstrādājuma iepakojuma. 2. Garantijas noteikumi Garantiju var izmantot tikai tad, ja iesniedz izstrādājuma pirkšanas dokumenta oriģinālu un šo?[...]

  • Página 20

    20 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toot e pakendile. 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema[...]

  • Página 21

    21 PL K ar ta gwarancyjna www.acme.eu/warr anty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W arunki gwarancji Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku ok azania oryginału dokumentu potwierdzającego zakup wyrobu i tej kart y gwarancyjnej, na któr ej jest[...]

  • Página 22

    22 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Pr odukt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf der V erpackung des Produkts angegeben. 2. Garantiebedingungen Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der Originalkaufurkunde des Produktes und mit diesem Garantie[...]

  • Página 23

    23 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warr anty 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător .P erioadadegaranţieesteînscrisăpeambalajulprodusului. 2. Condiţii de garanţie Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documen tului o[...]

  • Página 24

    24 BG Г аранционен лист www.acme.eu/warr anty 1. Г ар анционен перио д Г аранцията влиза в сила в деня, когато купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на про?[...]

  • Página 25

    25 RU Г арант ийный талон w ww .acme.eu/warranty 1. Г арантийный срок Г арантия дейс тв ует со дня приобретения покупат елем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия. 2. У слов[...]

  • Página 26

    26 UA Г арант ійний лис т www.acme.eu/warran ty 1. Г ар анционен перио д Г аранцията влиза в сила в деня, когато купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на пр?[...]

  • Página 27

    27 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty 1. Período de garan tía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquier e el producto del vendedor . El período de garantía está indicado en el envase del pr oducto. 2. Condiciones de garantía La garantía es válida sólo proporcionando un document o original de la adquisición del[...]

  • Página 28

    28 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty 1. Période de garan tie Lagarantie entreenvigueur àcompter dujourd’achat duproduit parsonpropriétaire auprès du point de vente. La période de garantie est indiquée sur l’ emballage du produit. 2. Condition[...]

  • Página 29

    29 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty 1. Período de garan tia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o comprador adquire o produto . O período de garantia vem indicado na embalagem do produto . 2. Condições de gar antia A garantia é válida apenas por meio da apresentação de um documento [...]

  • Página 30

    Model: CA04 www.acme.eu web camera[...]