Abus TVHD40010 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Abus TVHD40010. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAbus TVHD40010 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Abus TVHD40010 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Abus TVHD40010, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Abus TVHD40010 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Abus TVHD40010
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Abus TVHD40010
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Abus TVHD40010
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Abus TVHD40010 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Abus TVHD40010 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Abus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Abus TVHD40010, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Abus TVHD40010, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Abus TVHD40010. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TVHD40010 D Bedienungsanleitung  User manual F Manuel utilisateur  Gebruikershandleiding  Brugerhåndbog  Instrukcja obs ł ugi  Инструкция по эксплуатации Version 07/2014[...]

  • Página 2

    D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergebe n. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Si e im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzah len auf Seite 7 .  [...]

  • Página 3

    TVHD40010 Bedienungsanleitung Version 07/2014 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren![...]

  • Página 4

    4 Deutsch Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geeh rter Kunde, wir bedanken uns für d en Kauf dieses Produkts. Dieses Gerät erfüllt die Anforderun gen gültiger EU -Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Um diesen Zustand zu erhalten und ei [...]

  • Página 5

    5 Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird ver wendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elek trischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen w eist auf wichtige Hin w eise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbed ingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipp[...]

  • Página 6

    6 Deutsch Sicherheitshinweise 1. Betreiben Sie dieses Gerät nur an ein er St romquelle, die die auf dem Typenschild angegeb ene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welc he Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trenne n Sie das Gerät von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungs-[...]

  • Página 7

    7 Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwen dung ......................................................................... 8 2. Lieferum fang .............................................................................................................. 8 3. Merkmale und Funktionen .....................................................[...]

  • Página 8

    8 Deutsch 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Universal HD-SDI Tube IR 720p ist so wohl für den Tag- als auch Nachtbetrieb geei gnet. Dank der Schutzklasse IP66 kann sie sowohl in nen als auch außen eingesetzt werden. Di e Universal HD-SDI Tube IR 720p ist mit einem hochwertigen Bildaufneh mer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwach ung in V[...]

  • Página 9

    9 Deutsch 4. Beschreibung der Kamera 1 Befestigungsplatte 2 Kamera mit Sonnendach 3 IR-LEDs 4 Objektiv 5 Videosignal 6 Spannungsversorg ung 5. Montage / Installation 5.1 Montage der Kamera ACHTUNG! Während der Montage muss die Kame ra von der Netzspannung get rennt sein. Benutzen Sie die beigelegte Bohrschabl one für die B ohrung der Befestigung [...]

  • Página 10

    10 Deutsch 5.2 Ausrichtung der Kamera Die Ausrichtung der Kamera kann in 3 Ach sen durchgeführt werden.   Rotation: 0 – 360° Lösen Sie das Drehrad (1) um den Rotationswinkel einzu stellen. Neigen: 0° – 90° Lösen Sie das Drehrad (1) um den Neigung swinkel einzustellen. Schwenken: 0° – 360° Lösen Sie das Drehrad (1) um den Blickw[...]

  • Página 11

    11 Deutsch 6. Wartung und Reinigung 6.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produ kts, z.B. Beschädigung des Gehäuse s. Wenn anzunehmen ist, dass ei n gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so i st das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbe absichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein[...]

  • Página 12

    12 Deutsch 8. Technische Daten Modelnummer TVHD40010 Bildaufnehmer 1/3" CMOS Kameratyp Tag/Nacht - Universalkamera Auflösung 720p25 Bildelemente (effective) 1280 (H) x 720 (V) Objektiv 3.6 mm, Fix-Objektiv Horizontaler Blickwinkel 75° Tag-/Nachtumschaltung Elektrom echanischer IR-Cut Filter Mindestbeleuchtung (Farbe) 0.1 lux Electronic-Shutt[...]

  • Página 13

    TVHD40010 User manual Version 07/2014 Original English user m anual. Keep for future use![...]

  • Página 14

    14 English Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This device complies with the requirements of the applicable EU directives. The declaration of conformity can be ordered from : ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY To maintain this condition and to ensure risk-free ope ration, yo[...]

  • Página 15

    15 English Icon explanation A flash in the triangle is used if there is danger for the heal th, e.g. by an electric shock. An exclamation mark in the triangle points to an important no te in this user manual which must be minded. This symbol can be found w hen you are to be given tips and informa tion on operation. Important safety advice The warra[...]

  • Página 16

    16 English Safety information 1. Only operate this device on a power source which supplies the p ower sp ecified on the type plate. If you are unsure which voltage is su pplied at the installa tion location, contact your power supply co mpany. Disconnect the device from the powe r supply befor e carrying out maintenance or installation work. 2. Ove[...]

  • Página 17

    17 English Table of contents 1. Intended use ............................................................................................................ 18 2. Scope of de livery ..................................................................................................... 18 3. Features and Functions ........................................[...]

  • Página 18

    18 English 1. Intended use The universal HD-SDI Tube IR 720p camera is desi gned for both daytime and night-time use. Than ks to its protection class IP66 it can used bot h inside and outside. The universal HD-SDI Tube IR 720p camera is equipped with a high-quality image sen sor. It is used for video surveillance in conjunction with a recording dev[...]

  • Página 19

    19 English 4. Camera description 1 Fixing plate 2 Camera with sun shade 3 IR LEDs 4 Lens 5 Video signal 6 Power supply 5. Mounting / installation 5.1 Mounting the camera IMPORTANT! The camera must be disconnected from the powe r supply during installation. Use the accompanying drilling template whe n drilling the mounting holes and install the dowe[...]

  • Página 20

    20 English 5.2 Aligning the camera The camera can be aligned in 3 axes.   Rotation: 0°–360°; Loosen the rotary knob (1) in orde r to adjust the angle of rotation. Tilt: 0°–90° Loosen the rotary knob (1) in orde r to adjust the inclination. Pan: 0°–360° Loosen the rotary knob (1) in orde r to adjust the angle of view. Do not forget[...]

  • Página 21

    21 English 6. Maintenance and cleaning 6.1 Maintenance Regularly check the product's physi cal stat e, e.g. check for damage of the housin g. If you suspect that safe operation cannot be guaran teed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. Remove the batteries. You can assume that safe operation is n ot pos[...]

  • Página 22

    22 English 8. Technical Data Model number TVHD40010 Image sensor 1/3" CMOS Camera type Day/night universal camera Resolution 720p25 Pixels (effective) 1280 (H) x 720 (V) Lens 3.6 mm, fixed lens Horizontal angle of view 75° Day/night switch Electrom echanical IR-cut filter Minimum illumination (colour) 0.1 lux Electronic shutter control 1/50~1[...]

  • Página 23

    TVHD40010 Notice d’utilisation Version 07/2014 Traduction française de la notice originale allemande. À conserver pour utilisation ultérieure.[...]

  • Página 24

    24 Français Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Cet appareil est conforme aux exigences des directives européenn es en vigueur. La déclaratio n de conformité est disponible auprès de: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing ALLEMAGNE Afin de maintenir cet ét[...]

  • Página 25

    25 Français Explication des symboles Un éclair dans le triangle signifie qu’il y a un danger pour la santé, par exemple, une décharge électrique. Un point d’exclamation dans le triangle renv oie à une remarque importante dans ce manuel à laquelle il faut penser. Vous trouvez ce symbole lorsque de s conseils et des informations concernant[...]

  • Página 26

    26 Français Consignes de sécurité 1. N’utilisez cet appareil qu’a vec une source de courant qui fournit la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exact ement de quelle alimentation électrique v ous disposez, veuillez vous adresser à votre fournisseur d’élec tricité. Coupez l’alimentation électriq[...]

  • Página 27

    27 Français Contenu 1. Usage appr oprié ...................................................................................................... 28 2. Livrais on................................................................................................................... 28 3. Caractéristiques et foncti ons ...................................[...]

  • Página 28

    28 Français 1. Usage approprié La Cam HD-SDI Tube Ext J/N IR 720p convient tant au fonctionne ment de jour que de nuit. Grâce au degré de protection IP66, elle peut être utilisée en exté rieur comme en intérieur. La Cam HD-SDI Tube Ext J/N IR 720p est équipée d’un capteur d’image de haute qualité. Elle permet une vidéo surveillance [...]

  • Página 29

    29 Français 4. Description de la caméra 1 Plaque de fixation 2 Caméra avec pare-soleil 3 LED IR 4 Objectif 5 Signal vidéo 6 Tension d’alimentation 5. Montage/installation 5.1 Montage de la caméra ATTENTION ! Pendant le montage, l’alimentation électrique d e la caméra doit être coupée. Utilisez le gabarit de perçage joint pour perce r [...]

  • Página 30

    30 Français 5.2 Orientation de la caméra L’orientation de la caméra peut être effectuée sur 3 axes.   Rotation : de 0° à 360° Desserrez la molette (1) afin de régler l’a ngle de rotation. Inclinaison : de 0° à 90° Desserrez la molette (1) afin de régl er l’angle d’inclinaison. Balançoire: de 0° à 360° Desserrez la vis[...]

  • Página 31

    31 Français 6. Entretien et nettoyage 6.1 Entretien Vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des dommages. Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, dé connectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé par erreu r. Enlevez les batte[...]

  • Página 32

    32 Français 8. Donnèes techniques Numéro de ty pe TVHD40010 Capteur d’image 1/3 CMOS" Type de caméra Cam HD-SDI Tube Ext J/N IR 720p Résolution 720p25 Éléments d’image (utiles) 1280 (H) x 720 (V) Objectif 3,6 mm, objectif fixe Angle de vue horizontal 75° Commutation jour/nuit Filtre d’arrêt IR électromagnétique Éclairage mini[...]

  • Página 33

    TVHD40010 Gebruikershandleiding Version 07/2014 Nederlands vertaling van de orig inele Duitse handleiding. Bewaren om eventueel later te raadplegen![...]

  • Página 34

    34 Nederlands Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aan de eisen v an de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is v erkrijgbaar bij: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Om deze status te behoud en en gebruik zonder gevaar te garanderen [...]

  • Página 35

    35 Nederlands Uitleg van de symbolen Een bliksemschicht in een driehoek geeft een gevaar v oor de gezondheid aan, bv. gevaar voor een elektrische schok. Een uitroepteken in de driehoek w ijst in deze handleiding op een belangrijke opmerking die in acht moet w orden genomen. Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Be[...]

  • Página 36

    36 Nederlands Veiligheidsinstructies 1. Gebruik dit apparaat alleen aan een stroombron die de op het typeplaatje verm elde netspanning levert. Indien u niet zeker weet welke st roomvoorziening bij u beschikbaar is, nee m dan contact op met uw energieleverancier. Koppel het apparaat l os van de netvoeding, voordat u onderhouds- of installatiewerkzaa[...]

  • Página 37

    37 Nederlands Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens voorschri ft ................................................................................... 38 2. Leveringsom vang .................................................................................................... 38 3. Kenmerken en functi es .....................................................[...]

  • Página 38

    38 Nederlands 1. Gebruik volgens voorschrift De Universeel HD-SDI tube IR 720p is zowel geschi kt voor geb ruik overdag als ’s nachts. Dankzij beschermingskl asse IP66 kan deze zowel binnen als buiten worde n gebruikt. De Universeel HD-SDI tube IR 720p is uitgerust met een hoogwaardige be el dopnemer. Deze dient voor de videobewaking in combinati[...]

  • Página 39

    39 Nederlands 4. Beschrijving van de camera 1 Bevestigingsplaat 2 Camera met zonnedak 3 IR-LED’s 4 Objectief 5 Videosignaal 6 Stroomvoorziening 5. Montage / installatie 5.1 Montage van de camera LET OP! Tijdens de montage moet de camera v an de netspan ning zijn losgekoppeld. Gebruik de meegeleverde boorsja bloon voor het bo ren van de bevestigin[...]

  • Página 40

    40 Nederlands 5.2 Uitlijning van de camera De uitlijning van de camera kan in 3 assen worden uitgevoerd.   Rotatie: 0° – 360° Maak het draaiwiel (1) los om de rotatie hoek in te stellen. Kantelen: 0° – 90° Maak het draaiwiel (1) los om de ka ntelhoek in te stellen. Gezichtshoek: 0° – 360° Maak het draaiwiel (1) los om de ge zichts[...]

  • Página 41

    41 Nederlands 6. Onderhoud en reiniging 6.1 Onderhoud Controleer de staat van het product re gelmatig bv. op beschadigin g van de behuizing. Wanneer het vermoeden bestaat dat vei lig gebruik van het product niet langer gegarandeerd kan worden, moet het product worden afgekoppeld en moet er voor wor den gezo rgd dat het niet per abuis kan worden geb[...]

  • Página 42

    42 Nederlands 8. Technische gegevens Modelnummer TVHD40010 Beeldopnemer 1/3" CMOS Cameratype Universeel HD-SDI tube IR 720p Resolutie 720p25 Beeldelementen (effectief) 1280 (H) x 720 (V) Objectief 3,6 mm, vast objectief Horizontale beeldhoe k 75° Dag-/nachtomschakeling Elektromechanische IR-cut filter Minimale verlichting (kleur) 0,1 lux Elek[...]

  • Página 43

    TVHD40010 Brugerhåndbog Version 07/2014 Dansk oversættelse af den original e tyske betjeningsvejledning. Opbevares til fremtidige formål![...]

  • Página 44

    44 Dansk Indføring Kære kunde, vi takker Dem fordi du har købt dette produkt. Dette apparat opfylder krav ene i gældende EU-direktiver. Overensstemmelseserklæringen kan rekvireres hos: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY For at opnå denne tilstand og si kre en idriftsætning uden farer må du som bru[...]

  • Página 45

    45 Dansk Ikon forklaring Et lyn i en trekant bety der at der er en helbredsrisiko forbundet med elektrisk stød. Et udråbstegn I en trekant, betyder at man skal kig ge i manualen efter vigtige henvisninger. Dette symbol findes når der bliv er gives vigtige oplysninger. Vigtige sikkerhedsinformationer Garantien forsvinder hvis anbe falinger I manu[...]

  • Página 46

    46 Dansk Sikkerhedshenvisninger 1. Tilslut kun dette apparat til en strømkilde , der leverer den netspænding, der er anført på typeskiltet. Hvis du ikke er sikker på, hvilken netspænding, der finde s hos dig, skal du kontak te el-forsyning sselskabet. Afbryd apparatet fra netstrømforsyningen, før der udfør es vedligeh oldelses- eller insta[...]

  • Página 47

    47 Dansk Indholdsfortegnelse 1. Bestemt anve ndelse ................................................................................................ 48 2. Leveringsom fang ..................................................................................................... 48 3. Egenskaber og funktione r ............................................[...]

  • Página 48

    48 Dansk 1. Bestemt anvendelse Den Universal HD-SDI tube IR 720p e r egnet både til dag- og natfunktion. Takket være kapslingsklassen IP66 kan det anvendes både inde ndørs og udendørs. Det Universal HD-SDI tube IR 720p er udstyret med en billedsensor af høj kvalitet. Det anv endes til videoove rvågning i forbindelse med et optagelsesapparat [...]

  • Página 49

    49 Dansk 4. Beskrivelse af kameraet 1 Fastgørelsesplade 2 Kamera med soltag 3 IR-LED’er 4 Objektiv 5 Videosignal 6 Spændingsforsyning 5. Montage/Installation 5.1 Montering af kameraet VIGTIGT! Under monteringen skal kamera et være afbrudt fra netspændingen. Anvend den vedlagte boreskab elon, når du borer fastgø relseshullerne, og sæt dyvle[...]

  • Página 50

    50 Dansk 5.2 Justering af kameraet Kameraet kan justeres i 3 akser.   Rotation 0° – 360° Løsn drejehjulet (1) for at indstille rotationsvinklen. Hældning: 0° – 90° Løsn drejehjulet (1) for at indstille hældningsvinklen. synsvinkel: 0° – 360° Løsn drejehjulet (1) for at indstille synsv inklen. Glem ikke at fastgøre drejehjule[...]

  • Página 51

    51 Dansk 6. Vedligeholdelse og rengøring 6.1 Vedligeholdelse Kontroller regelmæssigt produktets teknis ke sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man har en formodning om, at en risikofri dri ft ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af drift og sikres mod utilsigtet betjening. Fjern a kkumulatorerne. Det kan antages, at en risi[...]

  • Página 52

    52 Dansk 8. Teknisk data Modelnummer TVHD40010 Billedoptager 1/3" CMOS Kameratype Universal HD-SDI Tube IR 720p Opløsning 720p25 Billedelementer (effektivt) 1280 (H) x 720 (V) Objektiv 3,6 mm, fast objektiv Horisontal synsvin kel 75° Dag-/natskift Elektromekanisk IR-cut-filter Minimumbelysning (farve) 0,1 lux Regulering til elektronisk shutt[...]

  • Página 53

    TVHD40010 Instrukcja obs ł ugi Version 07/2014 Polskie t ł umaczenie oryginalnej instrukcji nie mieckiej. Przechowa ć do wykorzystania w przysz ł o ś ci![...]

  • Página 54

    54 Polski Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Dzi ę kujemy za zakup naszego produktu. To urz ą dzenie spe ł nia w ymogi obowi ą zuj ą cych dyrekty w UE. Deklaracj ę zgodno ś ci mo ż na otrzyma ć pod adresem: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Aby zachowa ć ten stan i zapewni ć be[...]

  • Página 55

    55 Polski Obja ś nienie symboli Symbol b ł y ska wi cy w tr ó jk ą cie jest stosowany w celu wskazania na zagro ż enie dla zdrowia, np. pora ż eniem elektrycznym. Wykrzyknik w trójk ą cie oznac za w niniejszej instrukcji obs ł ugi wa ż ne w skazów ki, które musz ą by ć bez wzgl ę dnie przestr zegane. Tym symbolem oznaczane s ą specj[...]

  • Página 56

    56 Polski Zasady bezpiecze ń stwa 1. Zasilaj urz ą dzenie tylko ze ź ród ł a napi ę cia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce znamionowej. W razie w ą tpliwo ś ci co do parametrów lokalnego za silania elektrycznego zwró ć si ę do w ł a ś ciweg o zak ł adu energetyczneg o. Przed przyst ą pieniem do konserwacji lub instala cji od[...]

  • Página 57

    57 Polski Spis tre ś ci 1. U ż ycie zgodne z pr zeznaczen iem .......................................................................... 58 2. Zakres dostaw y ........................................................................................................ 58 3. Cechy i f unkcje .............................................................[...]

  • Página 58

    58 Polski 1. U ż ycie zgodne z przeznaczeniem Wsz ę dzie HD-SDI Tuba IR 720p jest przezn aczona do pr acy zarówno w trybie dziennym, jak i nocnym. Dzi ę ki klasie ochrony IP66 mo ż na j ą stosow a ć na zewn ą trz oraz wewn ą trz budynków. Wsz ę dzie HD-SDI Tuba IR 720p jest wyposa ż ona w wysokiej jako ś ci czuj nik obrazowy. S ł u ż[...]

  • Página 59

    59 Polski 4. Opis kamery 1 P ł yta monta ż owa 2 Kamera z daszkiem przeciws ł onecznym 3 Diody IR LED 4 Obiektyw 5 Sygna ł wideo 6 Zasilanie napi ę ciowe 5. Monta ż /instalacja 5.1 Monta ż kamery UWAGA! W trakcie monta ż u kamera musi by ć od łą czona od napi ę ci a sieciowego. U ż yj za łą czonego szablonu do wierceni a otworów moc[...]

  • Página 60

    60 Polski 5.2 Ustawianie kamery Kamer ę mo ż na ustawia ć w 3 osiach.   Obrót: 0° – 360° Odkr ęć pokr ę t ł o (1), aby ustawi ć k ą t obrotu. Przechylanie: 0° – 90° Odkr ęć pokr ę t ł o (1), aby ustawi ć k ą t nachylenia. K ą t widzenia: 0° – 360° Odkr ęć pokr ę t ł o (1), aby ustawi ć k ą t widzenia. Na kon[...]

  • Página 61

    61 Polski 6. Konserwacja i czyszczenie 6.1 Kon serwacja Sprawdzaj regularnie bezp iecze ń stwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. Je ż eli s ą powody do przypuszczenia, ż e bezpieczn a eksploatacja jest niemo ż liwa, nale ż y wycofa ć produkt z eksploatacji i zabezpi eczy ć przed przypadkowym uruchomieniem. Nale ż y [...]

  • Página 62

    62 Polski 8. Dane techniczne Numer modelu TVHD40010 Czujnik obrazowy 1/3" CMOS Typ kamery Wsz ę dzie HD-SDI Tuba IR 720p Rozdzielcz o ść 720p25 Elementy obrazowe (efektywne) 1280 (H) x 720 (V) Obiektyw 3.6 mm, obiektyw sta ł oogniskowy K ą t widzenia w poziomie 75° Prze łą czanie dzie ń /noc Elektromechaniczny filtr IR-CUT Minimalne o[...]

  • Página 63

    TVHD40010 Инструкция по эксплуатации Version 07/2014 Русский перевод оригинальной инструкции по экс плуатации на немецком языке . Сохранить для дальнейшего использования[...]

  • Página 64

    64 Русский Введение Уважаемые клиенты ! Мы благодарим Вас за приобретение данного продукта . Данный прибор соот ветствует требованиям действующих ди ректив ЕС . Декларация о со о тве тс тв и и д[...]

  • Página 65

    65 Русский Обозначение символов Символ тре уг ол ьн и к с молнией использу ется в случ ае , когда возникает непосредствен ная угроза вреда здоровью поражением электрическим ток о м . Заключенны[...]

  • Página 66

    66 Русский Указания по технике безопасност и 1. Используйте для данного прибора только тот источник электропитания , напряжение которого соответствует указанному на заводской табличке . Если [...]

  • Página 67

    67 Русский Inhaltsverzeichnis 1. Применение по назначению ................................................................................ 68 2. Объем поставки ..................................................................................................... 68 3. Свойства и функции .....[...]

  • Página 68

    68 Русский 1. Применение по назначению Универсальная HD-SDI Цилиндрическая ИК 720p предназначена для дневного и ночного наблюдения . Благодаря классу защиты (IP66) может быть установлена как внутри , [...]

  • Página 69

    69 Русский 4. Техническое описание камеры 1 Крепежная пласти на 2 Камера с козырьком от солнца 3 ИК - светодиоды 4 Объектив 5 Видеосигнал 6 Напряжение питания 5. Монтаж / устан овка 5.1 Монтаж камеры В[...]

  • Página 70

    70 Русский 5.2 Ориент ация камеры Ориентация камеры может осуществляться по трем осям .   Вращение : 0° – 360° Ослабьте колесо вращения (1) для регулировки угла вращения . Наклон : 0° – 90° Ослабьте[...]

  • Página 71

    71 Русский 6. Техническое обслуживание и Чистка 6.1 Техническое обслуживание Периодически проверяйте продукт на предмет технической без опасности , например , на повреждение корпуса . В случае ?[...]

  • Página 72

    72 Русский 8. Технические данные Номер модели TVHD40010 Датчик изображений 1/3" CMOS Тип камеры Универсальная HD-SDI Цилиндрическая ИК 720p Разрешение 720p25 Элементы изображения ( эффективные ) 1280 (H) x 720 (V) ?[...]

  • Página 73

    D Impressum Diese Bedienungsanleitun g ist eine Publikation der ABUS Security-Center G mbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschli eßlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktio nen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfa ssung in elektroni schen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Ge[...]

  • Página 74

     Nota redakcyjna Niniejsza instrukcja obs ł ugi jest publikacj ą ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Wszystkie prawa, tak ż e do t ł umaczenia, zast rze ż one. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, np. fotokopia mikrofilm oraz zapis w elektron ic znych systemach przetwarzania danych wyma gaj ą pisemnej zgody[...]