3M FAP03 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto 3M FAP03. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónico3M FAP03 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual 3M FAP03 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual 3M FAP03, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual 3M FAP03 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo 3M FAP03
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo 3M FAP03
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo 3M FAP03
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque 3M FAP03 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos 3M FAP03 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço 3M na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas 3M FAP03, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo 3M FAP03, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual 3M FAP03. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Construction and Home Improvement Markets Division 3 M Center , Building 223-4S- 02 St. Paul, MN 55 1 44 - 1 000 1 800 494-3552 www .3 M.com Filtrete is a trademark of 3M. Filtrete est une marque de commerce de la 3M Company . Filtrete es una marca registrada de 3M Company . © 3M 2006 34-8518-3189-0 Minimum 10% Post-Consumer Fiber Air Purifier Mod[...]

  • Página 2

    Table of Contents: Safety Information W arnings & Cautions Installation Requirements Electrical Requirements Location Requirements Features and Functions Cleaning & Resetting the Timer Air Purifier Use Models F AP02 & F AP03 T urning the R oom Air Purifier On/Off Adjusting the F an Speed Filter Life Diagnostics Filter Remo val Filter Re[...]

  • Página 3

    Explanation of Signal Words Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, could result in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, may result in minor or moderate injury . Safety Information: Please read, understand, and follow all the safety information contained in these ins[...]

  • Página 4

    Assistance ou questionnes Pour plus d’information sur le fonctionnement du purificateur d’air une pièce, visitez notre site W eb, à www .3M.com/filtrete, ou encore, composez le 1 800 388-3458 à partir des États-Unis ou du Canada. Garantie Garantie limitée. Cet appareil est gar anti contre défaut de fabrication ou de main-d’ouvre pendant[...]

  • Página 5

    Le filtre de rechange ne tient pas en place : • Vérifier le numéro de modèle du purificateur d’air pour s’assurer que le filtre lui convient. • S’assurer que le bas du filtre est placé et centré sur la saillie au fond du logement du filtre. • Une légère pression vers le bas est requise pour insérer le filtre dans son logement. ?[...]

  • Página 6

    • Retirez l’emballage en plastique et l’encart en papier du filtre de rechange du purificateur d’air . • Assurez- vous que le filtre est aligné correctement. Les flèches situées sur le côté du filtre devraient pointer vers le purificateur lorsque vous installez le filtre. • Placer le bord inférieur du filtre neuf dans le logement [...]

  • Página 7

    • T out en maintenant le purificateur en place avec une main, ouvrir le couvercle av ant avec l’autre main en saisissant et en tirant doucement le couvercle vers soi. • Retirer le couv ercle et le conserver . • Pour retirer le filtre usé, placer les doigts dans les rainures en haut du filtre et appuyer doucement sur le cadre du filtre pour[...]

  • Página 8

    Mise en marche et arrêt du purificateur d’air une pièce : • Le purificateur d’air doit être branché correctement dans une prise de 120 V .c.a. • Appuyez sur le bouton (marche/arrêt) du purificateur d’air pour mettre l’appareil en marche. • Le dernier mode de fonctionnement programmé est automatiquement mémorisé par l’apparei[...]

  • Página 9

    30 Fonctionnement du purificateur d’air Mise en marche et arrêt du purificateur d’air une pièce : • Un témoin vert à intensité variable s’allume sur le bouton de commande. L ’appareil ne filtre pas d’air lorsque ce réglage est sélectionné. • Le purificateur d’air doit être branché correctement dans une prise de 120 V .c.a.[...]

  • Página 10

    29 Nettoyage et réglage de la minuterie du filtre Nettoyage : • Éteignez et débranchez le purificateur d’air une pièce avant de le netto yer . • L ’extérieur du purificateur d’air une pièce peut être nettoyé au moyen d’un chiffon doux et humide. • La sortie d’air filtré, située sur le dessus de l’appareil, peut être ép[...]

  • Página 11

    Le purificateur d’air une pièce intégral de 3M est doté des technologies les plus évoluées en matière de filtration d’air dans un concept stylisé et tendance. Filtration : Les filtres Filtrete™ utilisent une technologie exclusive pour offrir une efficacité de filtration élevée et une résistance au débit d’air faible – le résu[...]

  • Página 12

    Lieu d’installation : • Choisissez un lieu d’installation où l’admission d’air et la sortie d’air filtré ne risquent pas d’être obstruées. • Placez le purificateur d’air sur une surface uniforme et à niveau, à une distance minimale de 60 cm (2 pi) de toute source de chaleur , y compris une cuisinière ou un appareil de chauf[...]

  • Página 13

    Prévention des risques associés à la tension électrique : • Branchez la fiche d’alimentation de la façon appropriée en vous assurant que les broches sont complètement insérées dans une prise électrique dont la tension nominale est correcte. • Ne faites pas fonctionner le purificateur d’air une pièce si le cordon d’alimentation [...]

  • Página 14

    Signification des mots-indicateurs Situation potentiellement dangereuse; le non- respect de cette consigne pose un risque de blessure gra ve ou même, mortelle. Situation potentiellement dangereuse; le non- respect de cette consigne pose un risque de blessure mineure ou moyenne. Consignes de sécurité : V euillez lire et vous assurer de bien compr[...]

  • Página 15

    Table des matières : Consignes de sécurité Mises en garde et avertissements Exigences d’installation Alimentation électrique Lieu d’installation Caractéristiques et fonctions Nettoy age et réglage de la minuterie Mode d’emploi des purificateurs d’air de modèles F AP02 et F AP03 Mise en marche et arrêt du purificateur d’air une pi?[...]

  • Página 16

    Asesoramiento o questiones Par a obtener más información sobre el uso de este purificador de aire, visite nuestro sitio W eb: www .filtrete.com o comuníquese al 1-800-388-3458 desde los Estados Unidos o Canadá. Garantía Garantía limitada. Este producto estará libre de defectos de material y fabricación por un período de un año desde la fe[...]

  • Página 17

    El filtro de reemplazo no encaja: •V erifique el número del modelo para asegur arse de que el filtro coincida con ese número. •Asegúrese de que la parte inferior del filtro esté bien colocada y centrada sobre la protusión en la parte inferior de la abertura del filtro. •Par a colocar el filtro en la abertura es necesario realizar una peq[...]

  • Página 18

    Este purificador de aire de 3M viene completo con los últimos avances en tecnología de filtr ado en un diseño elegante e innovador . Filtración: Los filtros Filtrete™ utilizan tecnología registrada par a proporcionar alta eficiencia en la filtración y baja resistencia en el flujo de aire. El resultado final es un Purificador de aire para am[...]

  • Página 19

    17 Limpieza y reinicio del temporizador de filtro Limpieza: • Apague el purificador de aire y desenchúfelo antes de limpiarlo. • La parte externa del purificador de aire se puede limpiar con un paño suave, limpio y húmedo. • Se puede limpiar el polvo de la salida del aire filtrado en la parte superior de la unidad con un cepillo blando y p[...]

  • Página 20

    Cómo encender/apagar el purificador de aire: • Asegúrese de que el purificador de aire esté enchufado correctamente a un tomacorriente de 120V CA. • Presione el botón (encender/apagar) en el purificador de aire para encender el purificador de aire. • La última operación de la unidad se guarda automáticamente y ésta se repetirá autom?[...]