3M 1210 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto 3M 1210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónico3M 1210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual 3M 1210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual 3M 1210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual 3M 1210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo 3M 1210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo 3M 1210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo 3M 1210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque 3M 1210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos 3M 1210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço 3M na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas 3M 1210, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo 3M 1210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual 3M 1210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Description 2 Each unit includes the f ollowing items: • 1 Electronic Pipettor • 1 Cha r ging Stand • 1 A C Adapter • 1 T est Performance Certi f icate • 1 Instruction Manual • 1 Quick Reference Card • Replacemen t T ip Cone Filters (50/bag) Make sure that all items are included and that no damage has occurred during shipment . Also c[...]

  • Página 2

    Pr ecautions 4 • Always follo w Good Laboratory Practices. • A void contamination of the tip cone. Do not rest the pipettor on its side. Always place the pipettor in the charging stand when not in use. • Ensure consistent technique to maintain precise results. • Ne ver strike the pipettor tip cone against the tip tray when mounting tips. Th[...]

  • Página 3

    Instructions F or Use 6 1. Connect the AC adapter into the connector jack at the rear of the char ging stand's base. 2. Plug the AC adapter into an A C electrical outlet. 3. The green light at the top of the char ging stand indicates that the stand is in operation. The light will al ways be on when plugged in and operating properly . Charging [...]

  • Página 4

    Po wer “ON” Display and Startup The display of a switched “ON” pipettor indicates that programming has been reset to default settings. 1. Switch the unit “ON”. Display: 2. Press the Start Button twice. The display sho ws that the unit is ready for the default 1:5 dilution (Mode d1, 5mL) or for program changes. Switching the pipettor “[...]

  • Página 5

    1:10 Dilution (5mL T otal V olume) 1. Press repeatedly until the display reads: 2. Press to enter selection. 3. Attach a pipette tip to the tip cone. The pipettor is now ready to be gin the 1:10 dilution (5mL total volume). The display indicates that the pipettor is ready to aspirate 4.50mL. 4. Place the tip in the diluent and press the Start Butto[...]

  • Página 6

    1:5 Dilution (1mL T otal V olume) 1. Press repeatedly until the display reads: 2. Press to enter selection. 3. Attach a pipette tip to the tip cone. The pipettor is now ready to be gin the 1:5 dilution (1mL total volume). The display indicates that the pipettor is ready to aspirate 0.80mL. 4. Place the tip in the diluent and press the Start Button.[...]

  • Página 7

    1:10 Dilution (1mL T otal V olume) 1. Press repeatedly until the display reads: 2. Press to enter selection. 3. Attach a pipette tip to the tip cone. The pipettor is now ready to be gin the 1:10 dilution (1mL total volume). The display indicates that the pipettor is ready to aspirate 0.90mL. 4. Place the tip in the diluent and press the Start Butto[...]

  • Página 8

    7. Position the pipette tip to dispense and press the Start Button. The unit will dispense the second 1.00mL aliquot. The follo wing display indicates that unit is ready to dispense the third of the three 1.00mL aliquots. 8. Position the pipette tip to dispense and press the Start Button. The unit will dispense the third 1.00mL aliquot. The follo w[...]

  • Página 9

    Pipettor Pr ogramming 18 Open Dilution Programming 1. Press repeatedly until the display reads: 2. Press to enter selection. The display sho ws the default setting for the diluent aspiration volume. 3. Press or to select a new diluent v olume (0.10 - 5.00mL). (In this case 4.50mL) 4. Press to enter selection. The display sho ws a default setting fo[...]

  • Página 10

    Pipettor Pr ogramming 20 Speed Selection Speed changes are made using these four keys: Speed "1" is slo west and Speed "5" is fastest. 1. Press to display the aspiration speed. 2. Press or to select a new aspiration speed. 3. Press when the desired aspiration speed is displayed. Dispensing speed is then displayed. 4. Press or to[...]

  • Página 11

    22 T r oubleshooting Liquid in Tip Cone If liquid is aspirated beyond the tip cone f ilter , clean the tip cone as follo ws. 1. Switch the unit “OFF”. 2. Remov e the tip ejector collar: hold down the tip ejector le ver and twist of f the tip ejector collar . 3. Unscrew the tip cone from the control handle. Do not rest the pipettor on the lab be[...]

  • Página 12

    Care and Maintenance The 3M Electronic Pipettor - 5mL requires regular cleaning to ensure trouble-free operation. Use a soft cloth lightly moistened with a mild detergent to clean the outer surface of the pipettor . DO NO T A UTOCLA VE. Cleaning the Tip Cone Monthly tip cone cleaning is recommended. Ho wev er , with heavy use, clean more frequently[...]

  • Página 13

    Car e and Maintenance 26 1:5 Dilution T est V olume> 4.00 mL 1.00 mL 5.00 mL V olume (mL) T olerance Range > 3.968-4.032 mL 0.979-1.021 mL 4.945- 5.055 mL W eight (g) W eight (g) W eight (g) T emperature T olerance Range* T olerance Range* T olerance Range* 19°C 3.9585 - 4.0207g 0.9767 - 1.0181g 4.9332 - 5.0409g 20°C 3.9577 - 4.0199g 0.9765[...]

  • Página 14

    Pipettor T ips 28 Genuine 3M Pipettor T ips are strongly recommended for use with the 3M Electronic Pipettor - 5mL. Other tips may adversely af fect the accuracy of the instrument and may damage the tip cone and ejector mechanism. Item No. Description 6489 5mL wide bore tip, 500/pkg, rack ed, sterile 6488 5mL wide bore tip, 500/pkg, rack ed, nonste[...]

  • Página 15

    Limited W arranty 29 3M warrants that - e xcept for depletion of the battery power or where due to product abuse, product use outside the instructions or intended applications, or reasonable wear and tear - the 3M Electronic Pipettor meets 3M’ s manufacturing specifications for a period of one year from the date of purchase except where prohibite[...]