ZipyLife Minibiking manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of ZipyLife Minibiking, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of ZipyLife Minibiking one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of ZipyLife Minibiking. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of ZipyLife Minibiking should contain:
- informations concerning technical data of ZipyLife Minibiking
- name of the manufacturer and a year of construction of the ZipyLife Minibiking item
- rules of operation, control and maintenance of the ZipyLife Minibiking item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of ZipyLife Minibiking alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of ZipyLife Minibiking, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the ZipyLife service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of ZipyLife Minibiking.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the ZipyLife Minibiking item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www .zipylife.com MINIBIKING[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 PRECAUCIONES GO! MINIBIKING • El material de este manual es únicamente de carácter informativo. Los productos descritos están sujetos a modificaciones sin previo aviso, debidas al desarrollo continuo de la marca. • Cuando el producto lo utilicen niños, deben est ar bajo la supervisión de un adulto. • Es peligroso perder la percepción [...]

  • Page 4

    4 Manual de Usuario El reproductor portátil MP3 Minibiking emite un sonido claro y natural con distintos niveles, y sólo con la palma de su mano. El envase de producto incluye lo siguiente: - El reproductor musical portátil MP3 Minibiking - Cable USB/3.5 mm. - Soporte que se fija al manillar - Bolsa protectora Características del producto: -Cub[...]

  • Page 5

    5 Especificaciones de producto: T i po SH-700 V alor de salida del alt avoz THD+N=0.15% @ 2.0W SNR=90db @ 2.0W V alor de salida de los au riculares THD+N=0.6% @ 32 Ω SNR+90db @ 32 Ω Duración de la reproducción Si utiliza el alt avoz: entre 9-20 horas (en función del nivel de volumen) Si utiliza los auriculares: alrededor d e 60 horas T i emp[...]

  • Page 6

    6 Introducción a su funcionamiento 1. Encendido o ap agado de la batería/Inicio o p ausa de la reproducción 2. Subir el volumen 3. Bajar el volumen 4. Canción anterior 5. Siguiente canción 6. Lámpara LED indicadora de est ado 7. Auriculares/Recarga/T ap a protectora del conector USB 3.5 mm. Instrucciones p ara la recarga - Es prioritario que [...]

  • Page 7

    7 Instrucciones p ara la transmisión de música -La transmisión de música se efectúa conect ando la lí nea de conexión entre el enchufe USB y el PC. El reproductor será considerado como un disco de descarga y las canciones MP3/WMA podrán descargarse y administrarse desde el ordenador . -Para ello, se sugiere al usuario que clasifiqu e los d[...]

  • Page 8

    8 Instrucciones del indicador LED -Reproducción normal: El indicador LED destellará una vez por segundo. -Sin música: El indicador LED quedará activado durante un tiempo prolongado. Si no acciona ningún botón, el reproductor se apagará automáticamente después de 3 minutos. -Recarga: El indicador LED estará activo conti nuamente y se ap ag[...]

  • Page 9

    9 Método de inst alación del soporte p ara la biciclet a: 1. Coloque el soporte en el lado estrecho del manillar de la biciclet a. Utilice el velcro para fijar el soporte al manillar . 2. Sitúe el reproductor musical en la parte princip al del soporte. Utilice el velcro para fijar el ap arato al soporte.[...]

  • Page 10

    10 ESP AÑOL / SP ANISH CONDICIONES DE GARANTIA AID ES AID en cumplimiento de lo estable cido en la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003, de 1 0 de julio, de Garantías en la V enta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 1 1/07/2003 ), ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, p ara todos lo s productos de nuestras ma[...]

  • Page 11

    11 4. El producto será devuelto a AID, con embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de venta , el nombre y dirección del establecimiento vendedor y el motivo de la avería. Cualquiera de las siguientes circunst ancias anula la presente garantía: 1. Rotura de puertos, de pant al[...]

  • Page 12

    12 PRESUPUESTOS: 1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el dep artamento técnico de AID facilitará presupuesto de la rep aración por fax o correo electrónico . Dicho presupuesto deberá ser ace ptado por escrito sellado y firmado, y el usuario deberá hacerse cargo del importe de rep aración así como de los portes de envío y reto[...]

  • Page 13

    13 DECLARACION DE CONFORMIDAD A C C E S O R I O S I N T E L I G E N T E S D I G I T A L S . A . C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilida d la conformidad del producto: MP3 : GO- MINIBIKING de la marca ZIPY , fabricado en China Al que se refiere est a declaración con las normas sig[...]

  • Page 14

    www .zipylife.com MINIBIKING[...]

  • Page 15

    14 PRECAUÇÕES GO! MINIBIKING • O material deste manual é unicamente de caráter informativo. Os produtos descritos estão sujeitos a m odificações sem prévio aviso, devido ao desenvolvimento contínuo da marca • A utilização do produto por crianças devem ser supervisionadas por um adulto • É perigoso perder a percepção do som do a[...]

  • Page 16

    15 Manual de Utente O reprodutor de música MP3 portátil Minibiking pode produzir som claro e natural com distin tos níveis desde a palma da sua mão. O embalagem do produto contém o seguinte: - reprodutor de música portátil MP3 Minibiking - Cabo USB de 3.5 mm - Suporte para biciclet as - Uma capa protectora Caraterísticas do Produto: - Capa [...]

  • Page 17

    16 Especificações do Produto: T i po SH-700 V alor de saída do alto-fa lante THD+N=0.15% @ 2.0 W S N R = 9 0 d B @ 2 . 0 W V alor de saída dos auriculares THD+N=0.6% @ 32 Ω T empo de reprodução Quando esteja a usar o alto-falante, será aproximadamente de 9-20 horas (determinado pelo volume) Quando esteja a usar os auriculares, será aproxi[...]

  • Page 18

    17 <Introdução às funções> 3. Ligar ou desligar a energia ou começar ou pausar a reprodução 4. Aumentar o volume 5. Diminuir o volume 6. Canção Prévia 7. Canção Seguinte 8. LED indicador do estado 9. Auriculares/carga/USB partilham a cravelha de 3.5 mm <Instruções de carga> - A unidade precisa de ser carregada complet ame[...]

  • Page 19

    18 <Instruções de transmissão de música> − A transmissão de canções se realizará mediante a cone xão entre a cravelha da linha conectora USB e o computador . O reprodutor será considerado então como um disco desmontável e as canções MP3/WMA poder ão ser descarregadas e administradas no computador . − Recomenda-se ao utente [...]

  • Page 20

    19 e. Modo de apagado autom ático: quando as canções estão em modo de p ausa e não se carrega em botão nenhum durante um periodo de 3 minutos , o reprodutor desligar-se-á automaticamente. <Instruções do est ado do LED> - Reprodução normal: a luz do LED piscará uma vez cada segundo. - Não há canções: a luz do LED ficará ligado[...]

  • Page 21

    20 <Método de instalaçã o no guidão da biciclet a> 1. Coloque o suporte na cara pequena do guidão. Use velcro p ara fixá-lo no guidão. 2. Coloque o reprodutor de música na cara grande do suporte. Use velcro p ara fixar o reprodutor de música no guidão.[...]

  • Page 22

    21 PORTUGUÉS / PORTUGUESE CONDIÇÕES DE GARANTIA AID PT AID em cumprimento com o estabelecido na Lei de Defesa ao Con sumidor (Lei 23/2003, de 10 de Julho, Garantia de V enda de Bens de Consumo, BOE num. 165, de 1 1/07/2003), oferece garantia directa aos clientes de Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY , AC-RY AN, TnB e BARKAN[...]

  • Page 23

    22 4. O produto será devolvido à AID, com a em balagem adequada e com o talão de compra, onde indique claramente a marca e o tipo de produto, a dat a da compra e o nome e direcção do estabelecimento onde fo i adquirido. Qualquer das seguintes circunstâncias anulam a presente garantia: 1. Ruptura do ecrã ou cristal. 2. Perda de liquido no ecr[...]

  • Page 24

    23 3. As reparações têm uma garantia de 90 dias, sempre que a avaria seja sobre o mesmo conceito e unicamente em caso de avarias orçamentadas. B. Serão por conta da AID todos os gastos de tr ansporte pela recolha e entrega do produto, através exclusivamente da empresa de transportes designada pela AID, segundo o procedimento de autorização.[...]

  • Page 25

    24 DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE A C C E S O R I O S I N T E L I G E N T E S D I G I T A L S . A . C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Nós declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, a conformidade do produto: MP3 : GO- MINIBIKING de marca ZIPY fabricao en China Ao que se refere esta declaração com as dir etivas s[...]

  • Page 26

    Guide de l'utilisateur Français www .zipylife.com MINIBIKING[...]

  • Page 27

    25 PRECAUTIONS GO! MINIBIKING • Les informations contenues dans ce manuel sont uniquement de caractère informatif. Les produits décrit s sont sujet s à des modifications sans préavis, dues à l’évolution continue de la marque. • Si le produit est utilisé pa r des enfants, son utilisa tion doit être réalisée sous la surveillance d’u[...]

  • Page 28

    26 Manuel d’utilisateur Le lecteur port able MP3 Minibiking émet un son clair et ne t de niveaux éminent s, et se manipule simplement avec la paume de la main. L ’emballage du produit contient les éléments suivant s: - Le lecteur de musique port able MP3 Minibiking - Câble USB/3.5 mm. - Support fixable sur le guidon - Sac de protection Car[...]

  • Page 29

    27 Spécifications du produit: T ype SH-700 Puissance du haut-parleur THD+N=0.15% @ 2.0W SNR=90db @ 2.0W V aleurs des écouteurs THD+N=0.6% @ 32 Ω SNR+90db @ 32 Ω Durée de la lecture Si vous utilisez le haut-parleur : entre 9-20 heures (en fonction de la hauteur du volume) Si vous utilisez les écouteurs : environ 60 heures. T emp s de recharg[...]

  • Page 30

    28 Introduction au fonctionnement - Allumer ou éteindre la batterie/Démarrage ou pause de la lecture - Augmenter le volume - Baisser le volume - Chanson précédente - Chanson suivante - Témoin LED indiquant l’ét at - Ecouteurs/Recharge/Couvercle protecteur du connecteur USB 3.5 mm. Instructions pour la recharge - Il est impératif que le lec[...]

  • Page 31

    29 Instruction pour le transfert de musique -Le transfert de musique s’ef fectue en connect ant le câble de connexion entre le port USB et l’ordinateur . Le lecteur sera considéré comme un disque de téléchargement et les chansons MP3/WMA pourront se transférer et s’administrer depuis l’ordinateur . -Pour cela, il est suggéré à l’[...]

  • Page 32

    30 Instruction du témoin LED -Lecture normale: Le témoin LED clignotera une fois p ar seconde. -Sans musique: Le témoin LED sera allumé pendant un temps prolongé. Si vous n’appuyez p as sur un bouton quelconque, le lecteur s’éteindra automatiquement après 3 minutes. -Recharge: Le témoin LED sera allumé de manière continue et s’étei[...]

  • Page 33

    31 FRANÇAIS/FRENCH C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E A I D En application de la loi pour la Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 1 1/07/2003), AID of fre une Garantie Directe aux clients d’Esp agne et du Portugal, sur tous les produits de nos marques[...]

  • Page 34

    32 3. Qu’il n’ait p as souff ert de dommage lié à u n choc, inondation, une surchauff e, une surtension électrique ou toute autre circonst ance externe qui puisse être la raison de l’ANNULA TION de la garantie. 4. Qu’il soit retourné à AID, avec l’emballage d’origine et le ticket d’achat sur lequel apparaîtra clairement la marq[...]

  • Page 35

    33 DEVIS : 1. Si le produit n’est plus sous garantie, le Dép artement T echnique de AID ét ablira et enverra un devis de la réparation p ar fax ou courrier électronique . Ce devis devra être accepté par le ttre cachetée et signée, et l’utilisateur devra prendre en charge le coût de la rép aration ainsi que les frais de port aller/ ret[...]

  • Page 36

    34 DECLARA TION DE CONFORMITE ACCESORIOS INTELIGENT ES DIGIT AL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Nous déclarons sous notre entière responsabilit é la conformité du produit: MP3 : GO ! MINIBIKING de la marque ZIPY fabriqué en Chine Auquel se réfère cette déclaration sous les nor mes suivantes : EN55022:2006+A1[...]

  • Page 37

    User Guide english www .zipylife.com MINIBIKING[...]

  • Page 38

    35 GO! MINIBIKING CAUTIONS • The matter of this Guide is only for information purposes. The product s described in this guide may suffer changes with any notifica tion, due to the development of the entreprise . • Use this product under p arental contr ol in case of little children • Be aware that the use of this product might decrease the ex[...]

  • Page 39

    36 User Manual The Minibiking portable MP3 music player can release clear and natural sound with distinct levels right from the palm of your hand. The product p ackaging includes the following: ---Minibiking portable MP3 music player ---3.5mm / USB Cable ---Bike handle holder ---A protective jacket Product features: ---Aluminum metal coat with high[...]

  • Page 40

    37 8. S tart up or shut down the power or start or pause playing 9. T urn up the volume 10. T urn down the volume 11. Previous song 12. Next song 13. LED st atus indicating lamp 14. Earphone/charge/USB share the 3.5 mm jack protect cap. <Charge instruction> ---Unit needs to be charged fully prior to the first usage. ---3.5 mm/USB connecting l[...]

  • Page 41

    38 <LED lamp st atus instruction> ---Normal play: LED lamp will flash once every second. ---No songs: LED lamp will be on for an extended time. If there is no button operation, the player will shut down automatically after 3 minutes. ---Charging: LED lamp will be on continuously and will turn of f when charging has completed. ---Songs transmi[...]

  • Page 42

    39 INGLÉS / ENGLISH AID W ARRANTY CONDITIONS EN AID, in compliance with the Customer Protection Law (Ley 23/2003, July 10th, of W arranty in the Sale of Consumer Goods, BOE no. 165, 1 1/07/2003), offers Direct W arranty to S pain and Portugal customers for all our brands’ product s: ZIPY , MUSE, NEW ONE, AC-RA Y AN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE C[...]

  • Page 43

    40 Any of the following circumst ances invalidates the present warranty: 1. Breaking the port s, the screen or the glass. 2. Loss of liquid from the screen. 3. Wearing out, obvious marks of incorrect manipulation, unappropiate use, ill-treatment, shock, falls, dirt, and so on. 4. The data cont ained in the product s are under no circumstances cover[...]

  • Page 44

    41 CASES: 1. If the product is out our guarantee, the AID technical department will facilit ate a budget for the rep air by fax or e-mail. Said budget will need to be aut horized in writing, sealed and signe d, and the user will have to satisfy the repair fee as well as the freight. 2. If the budget is not accepted a diagnosis fee will be charge d.[...]

  • Page 45

    42 DECLARA TION OF CONFORMIT Y A C C E S O R I O S I N T E L I G E N T E S D I G I T A L S . A . C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLA VICIOSA DE ODON. 28670 MADRID W e hereby declare, under our exclus ive responsibility , our conformity with the p r o d u c t : MP3 : GO- MINIBIKING of ZIPY made in China T o which this declaration refers with the follow in[...]