Xantrex Technology XPL 56-1 manual


Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Xantrex Technology XPL 56-1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Xantrex Technology XPL 56-1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Xantrex Technology XPL 56-1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Xantrex Technology XPL 56-1 should contain:
- informations concerning technical data of Xantrex Technology XPL 56-1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Xantrex Technology XPL 56-1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Xantrex Technology XPL 56-1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Xantrex Technology XPL 56-1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Xantrex Technology XPL 56-1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Xantrex Technology service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Xantrex Technology XPL 56-1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Xantrex Technology XPL 56-1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    XPL Series Linear DC Power Supply XPL 18-3 XPL 30-1 XPL 30-2 XPL 30-2D XPL 30-2T XPL 56-1 Operating [...]

  • Page 2

    About Xantrex Xantrex T echnology Inc. is a world-leading supplier of advanced power electronics and[...]

  • Page 3

    Introduction The XPL series provides medium levels of power (up to 125 watts) in a compact and attra[...]

  • Page 4

    Specification MAIN OUTPUTS V oltage Range: 0V to 18V minimum (XPL 18-3) 0V to 30V minimum (XPL 30-1,[...]

  • Page 5

    GENERAL AC Input: 230V AC or 1 15V AC ± 10%, 50/60Hz. Installation Category II. Power Consumption: [...]

  • Page 6

    EMC This instrument has been designed to meet the requirements of the EMC Directive 89/336/EEC. Comp[...]

  • Page 7

    Safety This power supply is a Safety Class I instrument according to IEC classification and has been[...]

  • Page 8

    Installation Mains Operating V olt age Check that the instrument operating voltage marked on the rea[...]

  • Page 9

    Operation - Main Outputs Setting Up the Output With the POWER switch on ( l ) and the output OFF the[...]

  • Page 10

    Operation – Auxiliary Output Output V olt age The output voltage can be set between 1.5V and 5.0V [...]

  • Page 11

    Calibration Allow at least 5 minutes warm-up before commencing calibration. Access to Calibration Ad[...]

  • Page 12

    Current Calibration Switch output OFF . Set output voltage to nominally 2V . Set current control to [...]

  • Page 13

    Sécurité Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été [...]

  • Page 14

    Installation T ension d’utilisation secteur Vérifier que la tension opérationnelle de l'ins[...]

  • Page 15

    F onctionnement - Sorties principales Réglage de la sortie Lorsque l’interrupteur POWER (alimenta[...]

  • Page 16

    F onctionnement – Sortie Auxiliaire T ension de sortie La tension de sortie peut être réglée en[...]

  • Page 17

    Maintenance Le Constructeur ou ses agents à l'étranger rép areront tout bloc qui tombe en p [...]

  • Page 18

    Sicherheit Dieses Gerät wurde nach der Sicherheitsklasse (Schutzart) I der IEC-Klassifikation und g[...]

  • Page 19

    Installation Netzbetriebssp annung Sicherstellen, daß die auf der Geräterückwand angegebene Betri[...]

  • Page 20

    Betrieb - Hauptausgänge Einstellung des Ausgangs Bei eingeschaltetem POWER (Netzschalter I ) und au[...]

  • Page 21

    Betrieb – Hilfsausgang Ausgangssp annung Die Ausgangspannung kann mittels Drehkop f, neben den zen[...]

  • Page 22

    W artung Die Hersteller bzw . deren V ertretungen im Ausland bieten die Reparatur von Geräten an, b[...]

  • Page 23

    Sicurezza Questo strumento appartiene alla Categoria di Sicurezza 1, secondo la classifica IEC, ed ?[...]

  • Page 24

    Installazione T ensione d’esercizio Controllare che la tensione d’esercizio dello strumento segn[...]

  • Page 25

    F unzionamento - Uscite principali Impost azione dell’uscit a Con il commutatore POWER (aliment az[...]

  • Page 26

    F unzionamento – Uscita Ausiliaria T ensione di uscit a La tensione di uscita può essere regolat [...]

  • Page 27

    Manutenzione I Produttori o i loro agenti all’estero faranno le riparazioni necessarie in caso di [...]

  • Page 28

    Seguridad Este es un instrumento de Clase de Seguridad I según la clasificación del IEC y ha sido [...]

  • Page 29

    Instalación T ensión de la Red Eléctrica V erificar que la tensión de funcionamiento del instrum[...]

  • Page 30

    Operación - Salidas principales Reglaje de la salida Con el interruptor de alimentación en ON (I) [...]

  • Page 31

    Operación – Salida Auxiliar T ensión de Salida La salida de voltaje puede ajust arse entre 1.5V [...]

  • Page 32

    Mantenimiento Los fabricantes o sus agentes en el extranjero ofrecen un servicio de reparación p ar[...]

  • Page 33

    W arranty Information W arranty What does this warranty cover? This Limited Warranty is provided by [...]

  • Page 34

    What does this warranty not cover? This Limited Warranty does not cover normal wear and tear of the [...]

  • Page 35

    Return Material Authorization Policy Before returning a product directly to Xantrex you must obtain [...]

  • Page 36

    Xantrex Technology Inc. 9250 Brown Deer Road San Diego, CA USA, 92121 858-450-0085 Tel 858-678-4482 [...]