Weber Performer Premium GBS 57 cm manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Weber Performer Premium GBS 57 cm, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Weber Performer Premium GBS 57 cm one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Weber Performer Premium GBS 57 cm. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Weber Performer Premium GBS 57 cm should contain:
- informations concerning technical data of Weber Performer Premium GBS 57 cm
- name of the manufacturer and a year of construction of the Weber Performer Premium GBS 57 cm item
- rules of operation, control and maintenance of the Weber Performer Premium GBS 57 cm item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Weber Performer Premium GBS 57 cm alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Weber Performer Premium GBS 57 cm, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Weber service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Weber Performer Premium GBS 57 cm.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Weber Performer Premium GBS 57 cm item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PERF ORMER ® PREMIUM ASSEMBL Y GUIDE 22 inch (57 cm) R ead owner’ s guide befor e using the barbecue. V euillez lire l e manuel du propriétair e avant d’utiliser le barbecue. Lesen Sie das Benutzerhandbuch dur ch, bevor Sie den Grill in Betrieb nehmen. 57868 EU 08/15/14[...]

  • Page 2

    Performer ® _Premium_wGBS_XV_EU_No Gas_053014 ® 35 36 1 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 34 32 33 19 20 Might have wheel spacer 1: Lid Handle Assembl y 2: Lid 3: Hinged Cooking Grate / GBS™ Cooking Grat e 4: Char-Bask ets™ 5: Char coal Grate 6: One T ouch™ Cleaning Syste m 7: T uck -Away™ Lid H[...]

  • Page 3

    WWW .WEBER.COM ® 3 EXPL ODED VIEW LIST 1. Lid Handle Assembl y 2. Lid 3. GBS™ Cooking Grate 4. Char-Bask ets™ 5. Charc oal Grate 6. One T ouch™ Cleaning System 7. T uck-Away™ Lid Hol der & Lower Support Assembl y 8. Ash Catcher Ring 9. Ash Catcher Handle 10. High Capacity Ash Catcher 11. Axle 12. Leg Frame Brack et 13. Wheel Spacer 14.[...]

  • Page 4

    Performer ® _Premium_wGBS_XV_EU_No Gas_053014 ® 35 36 1 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 34 32 33 19 20 Might have wheel spacer 1: Lid Handle Assembl y 2: Lid 3: Hinged Cooking Grate / GBS™ Cooking Grat e 4: Char-Bask ets™ 5: Char coal Grate 6: One T ouch™ Cleaning Syste m 7: T uck -Away™ Lid H[...]

  • Page 5

    WWW .WEBER.COM ® 5 1. Ensemble de poignée du couver cle 2. Couver cle 3. Grille de cuisson articulée 4. Char-Bask ets™ 5. Grille à charbon de bois 6. Système de netto yage One T ouch™ 7. Assemblage porte-couver cle et support du couver cle inférieur T uck-Away™ 8. Anneau du cendrier 9. Poignée du cendrier 10. Cendrier de grande capacit[...]

  • Page 6

    Performer ® _Premium_wGBS_XV_EU_No Gas_053014 ® 35 36 1 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 34 32 33 19 20 Might have wheel spacer 1: Lid Handle Assembl y 2: Lid 3: Hinged Cooking Grate / GBS™ Cooking Grat e 4: Char-Bask ets™ 5: Char coal Grate 6: One T ouch™ Cleaning Syste m 7: T uck -Away™ Lid H[...]

  • Page 7

    WWW .WEBER.COM ® 7 1. Lågets håndtagssamling 2. Låg 3. Hængslet grillrist 4. Char-Bask ets™ 5. Kulrist 6. One T ouch™ rengøringss ystem 7. T uck-Away™ låghol der & Laver e understøtning 8. Ask eopsamlerring 9. Ask eopsamlerhåndtag 10. Rummelig askeopsamler 11. Aksel 12. Beslag til stel 13. Afstandstykk e til hjul 14. Hjul 15. Hju[...]

  • Page 8

    Performer ® _Premium_wGBS_XV_EU_No Gas_053014 ® 35 36 1 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 34 32 33 19 20 Might have wheel spacer 1: Lid Handle Assembl y 2: Lid 3: Hinged Cooking Grate / GBS™ Cooking Grat e 4: Char-Bask ets™ 5: Char coal Grate 6: One T ouch™ Cleaning Syste m 7: T uck -Away™ Lid H[...]

  • Page 9

    WWW .WEBER.COM ® 9 LISTE ZUR EXPL OSIONSZEICHNUNG, 1. Lockhandtagshållare 2. Lock 3. Matlagningsgaller med gångjärn 4. Char-Bask ets™ 5. T räkolsgaller 6. One T ouch™ rengöringss ystem 7. T uck-Away™ l ockhållare och nedre s tödanordning 8. Askuppsamlarring 9. Askuppsamlarhandtag 10. Askuppsamlare, högkapacitet 11. Axel 12. Fäste f?[...]

  • Page 10

    Performer ® _Premium_wGBS_XV_EU_No Gas_053014 ® 35 36 1 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 16 17 18 21 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 34 32 33 19 20 Might have wheel spacer 1: Lid Handle Assembl y 2: Lid 3: Hinged Cooking Grate / GBS™ Cooking Grat e 4: Char-Bask ets™ 5: Char coal Grate 6: One T ouch™ Cleaning Syste m 7: T uck -Away™ Lid H[...]

  • Page 11

    WWW .WEBER.COM ® 11 1. Zespół uchwytu wieka 2. Wiek o 3. Ruszt do gotowania z zawiasami 4. Char-Bask et™ 5. Ruszt węgla drzewnego 6. System czyszczący One T ouch™ 7. Zespół dolnego mocowania i uchwyt na wiek o Tuck -Away™ 8. Pierścień popielnika 9. Uchwyt popielnika 10. Popielnik o dużej pojemności 11. Oś 12. Mocowanie k onstrukcj[...]

  • Page 12

    1 - 12[...]

  • Page 13

    2 - 3 - 5 - 4 - 8 - WWW .WEBER.COM ® 13[...]

  • Page 14

    1 2 3 2 - 2 - 14[...]

  • Page 15

    5 4 4 - WWW .WEBER.COM ® 15[...]

  • Page 16

    6 7 1 - 1 - 16 m IMPORT ANT : Be sure t o insert wheel spacer befor e continuing. m WAŻNE: Przed kontynuowaniem upewnij się, że pod kołem umieszczono podkładkę. m IMPORT ANT: Veill ez à insérer l ’entretoise de roue avant de continuer . m IMPORT ANTE: Prima di continuare, accertarsi di aver inserito lo spaziatore della ruota. m VIKTIG:[...]

  • Page 17

    8 Aa Ba Ca Aa Ba Ca WWW .WEBER.COM ® 17[...]

  • Page 18

    9 10 4 - 4 - m Finger Tighten Onl y. Do not fully tighten any of the scr ews before both the table and bowl assembl y have been installed. m Kiristä vain sormitiukkuudelle. Älä kiristä ruuveja täysin ennen kuin sekä pö ytä että pohja on asennettu. m Serrer à la main uniquement. Ne serrer totalement aucune des vis av ant que la table et l&[...]

  • Page 19

    11 12 5- 3 - 2 - 1 - 1 - 4- 1- 2 - 1 - 1 - WWW .WEBER.COM ® 19[...]

  • Page 20

    14 13 A B 1 - 20[...]

  • Page 21

    15 16 A B C 4 - m Finger Tighten Onl y. m Kiristä vain sormitiukkuudelle. m Serrer à la main uniquement. m Serrar e solo a mano. m Bruk kun fingrene til å stramme skruene. m Stram dem kun med fingrene. m Apretar a mano solamente. m Dra endast åt med fingrarna. m Nur mit der Hand festziehen. m Uitsluitend vingervast aandraaien. m Aperte apenas c[...]

  • Page 22

    17 Charcoal 30lb / 13.7kg 30lb bag m Maximum 30 lb. / 13.7 k g. bag of char coal. Bag of charc oal should be placed dir ectly in CharBin ™ Storage Container . 22 m Enintään 13,7 k g pussi grillibrik ettejä. Brik ettipussi tulee asettaa suoraan CharBin ™ -säilyty sastiaan. m Sac de charbon de bois d'un poids maximal de 13,7 k g. Le sac [...]

  • Page 23

    WWW .WEBER.COM ® 23 19 18 2 -[...]

  • Page 24

    24 20[...]

  • Page 25

    WWW .WEBER.COM ® 25 15 k g Pöydän Painavin T aakka Charge Ma ximale sur le Plan de T ravail: 15k g 15 Kg Peso Massimo Ripiano 33 lbs. (15 k g) Maksimum Belastning på Bor det 15 k g. (33 lbs.) Maksimal Bordbelas tning Carga Má xima en la T abla: 33 libras (15 k g) 33 lbs. (15 Kg) Maximal Belastning på Bor det 15k g Max. Tischbelastung[...]

  • Page 26

    26 A - Evacuation des cendr es B - Clapets fermés C - Clapets ouverts m A VERTISSEMENT: Lor sque vous utilisez du liquide d’allumage, vérifiez toujours l e cendrier avant d’allumer . Le liqu ide ris que de s ’éco uler dans le c endrier et de s’y enflammer , prov oquant ainsi un feu sous le foyer . Retirez tout fluide de démarrage de l ?[...]

  • Page 27

    A - Asche entfernen B - Belüftungsöffnungen geschlossen C - Belüftungsöffnungen off en m WARNHINWEIS: Bei V erwendung von flüssigen Grillanzündern muß vor dem Anzünden stet s der Aschenauffang gepr üft we rden. Se lbst eine geringe Ansammlung von Zündflüssigkeit im Aschenauff ang könnte sich entzünden und ein Feue r un ter der Gri llku[...]

  • Page 28

    6 7 8 4 5 1 2 3 28 TIMER OPERA TION This water-r esistant digital cooking timer pro vides both countup and countdo wn features in hours, minutes and seconds. T o set the time to countdo wn: • Press the Start/Stop : button to turn on the backlight. • Press the HR button (1) to set the number of hour s. Hold the button down to fas t-forward digit[...]

  • Page 29

    6 7 8 4 5 1 2 3 WWW .WEBER.COM ® 29 AJASTIMEN TOIMINT A T ämä vedenpitävä digitaalinen paistoajastin v oidaan asettaa lask emaan paistoaika ylös- tai alaspäin tunneissa, minuuteissa ja sekunneissa. Aseta ajanlasku alaspäin: • Paina Start/Stop (Alku/Pysäkki): painiketta, jotta takavalo s yttyy. • Paina HR- painikett a (1), kun haluat as[...]

  • Page 30

    6 7 8 4 5 1 2 3 30 FONCTIONNEMENT DU MINUTEUR Ce minuteur de cuisson numérique étanche peut effectuer un compte pr ogressif et un compte à rebour s en heures, minutes et secondes. Pour r égler la durée du c ompte à rebours: • Appuyez sur le bouton Start/Stop (Mar che/Arrêt) : pour allumer le rétr o-éclairage. • Appuyez sur le bouton[...]

  • Page 31

    6 7 8 4 5 1 2 3 WWW .WEBER.COM ® 31 FUNZIONAMENTO DEL TIMER Questo timer per cucinar e digitale è resis tente all’ac qua ed offre funzionalità di conto alla r ovescia e in avanti in ore, minuti e secondi. Per impostar e il tempo per il conto alla ro vescia: • Premer e il pulsante Start/Stop (Avvio/Stop) : per attivare la r etroilluminazione.[...]

  • Page 32

    6 7 8 4 5 1 2 3 32 BRUK A V TIMER Denne vannbestandige, digitale timer en gir deg både opp- og nedtelling i timer , minutter og sekunder . Slik stiller du inn timer en for nedtelling: • T rykk på Start/Stop- : -knappen for å slå på bak grunnsbelysningen. • T rykk på HR- knappen (1) for å stille inn antall timer . Hold knappen inne for å[...]

  • Page 33

    6 7 8 4 5 1 2 3 WWW .WEBER.COM ® 33 TIMERBET JENING Den vandfaste digit ale timer kan både klar e optælling og nedtælling i timer , minutter og sekunder . Sådan indstilles tiden til nedtælling: • T ryk på knappen Start/Stop : for at tænde l yset i uret. • T ryk på knappen HR (timer) (1) for at indstille antallet af timer . Hold knappen[...]

  • Page 34

    6 7 8 4 5 1 2 3 34 FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR Este temporizador digital r esistente al agua se puede utilizar como temporizador de cuenta atrás o ascendente en hor as, minutos y segundos. Para configur ar el temporizador de cuenta atrás: • Pulse el botón Start / Stop (Comenzar/Apagar): para encender la luz de fondo. • Pulse el botón HR[...]

  • Page 35

    6 7 8 4 5 1 2 3 WWW .WEBER.COM ® 35 ANV ÄNDNING AV TIMER Denna vattenavvisande digitala matlagningstimer har både en uppräknings- och nedräkningsfunktion i timmar , minuter och sekunder . För att st älla in timern på nedräkning: • T ryck på Start/Stop : -knappen för att tända bak grundsbelysningen. • T ryck på HR -knappen (1) för [...]

  • Page 36

    6 7 8 4 5 1 2 3 36 ZEITMESSERBETRIEB Dieser wasserfeste, digit ale Zeitmesser bietet die Möglichk eit zum Vorw ärts- und Rückwärtszählen („Countup“ und „Countdown“) in Stunden, Minuten und Sekunden. Countdown-Zeit einstellen: • Drücken Sie die St art/Stop (Start / Stopp) : - T aste, um die Hintergrundbel euchtung einzuschalten. • [...]

  • Page 37

    6 7 8 4 5 1 2 3 WWW .WEBER.COM ® 37 WERKING V AN DE TIMER Deze waterbestendige digitale k ooktimer biedt functies voor zowel vooruit als achteruit tellen in ur en, minuten en seconden. U kunt als volgt de tijd instell en op achteruit tellen: • Druk op de Start/Stop : knop om de achtergr ondverlichting in te schakelen. • Druk op de HR (UUR) kno[...]

  • Page 38

    6 7 8 4 5 1 2 3 38 FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR O temporizador digital resis tente à água fornece contagens cresc entes e decresc entes em horas, minutos e segundos. Para definir o tempo para c ontagem decrescente: • Prima o botão Start/Stop (Iniciar/Parar) : para ac ender a luz de apoio. • Prima o botão HR button (1) para definir o númer[...]

  • Page 39

    6 7 8 4 5 1 2 3 WWW .WEBER.COM ® 39 OBSŁ UGA ZEGARA T en wodoodporny , cyfrowy zegar do gotowania umożliwia odliczanie czasu w dół i w górę w godzinach, minutach i sekundach. Aby ustawić czas odliczania w dół: • Naciśnij przycisk Start / Stop : , aby włączyć podświetlenie. • Naciśnij przycisk HR button (1) , aby ustawić liczbę[...]

  • Page 40

    6 7 8 4 5 1 2 3 40 Р АБОТ А С Т АЙМЕРОМ Этот вод онепроницаемый цифровой таймер снабж ен функциями прямого и обратного отсче та в часах, минутах и секунда х. Для установки функции обратного от счета: •[...]

  • Page 41

    WWW .WEBER.COM ® 41[...]

  • Page 42

    42[...]

  • Page 43

    WWW .WEBER.COM ® 43[...]

  • Page 44

    WEBER-STEPHEN PRODUC TS LL C www .weber .com ® © 2014 Designed and engineered by W eber-Stephen Pr oducts LL C, 200 East Daniels R oad, Palatine, Illinois 60067 U.S.A.[...]