Viper VE 17 DS P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Viper VE 17 DS P, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Viper VE 17 DS P one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Viper VE 17 DS P. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Viper VE 17 DS P should contain:
- informations concerning technical data of Viper VE 17 DS P
- name of the manufacturer and a year of construction of the Viper VE 17 DS P item
- rules of operation, control and maintenance of the Viper VE 17 DS P item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Viper VE 17 DS P alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Viper VE 17 DS P, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Viper service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Viper VE 17 DS P.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Viper VE 17 DS P item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Quick Start Guide VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 P 30701 - 2009-08-03 english Operating Instructions .........................................................................2-5, 6-7 deutsch Betriebsanleitung .................................................................................. 2-5, 8-9 français Notice d’utilisation ..............[...]

  • Page 2

    2 VE-Series A 1. 2. 3. 4.[...]

  • Page 3

    3 VE-Series B 1. 2. 3. 4. 2. 4. 3. VE 17 DS P 150 rpm 300 rpm 5.[...]

  • Page 4

    4 VE-Series B 8. 7. 8. 8 6. 9. 10. 10 . 11. 12.[...]

  • Page 5

    5 VE-Series C 1. 6. 2. 4. 2. 4 . 5. 3.[...]

  • Page 6

    ENGLISH 6 VE-Series This document This document contains the safety information relevant for the appliance along with a quick reference guide.         time, be sure to read this document through and keep it ready to hand. Fu[...]

  • Page 7

    ENGLISH 7 VE-Series Risks Electrical components DAN GE R Electric shock due to faulty mains connecting lead. T ouching a faulty mains connecting lead can result in seri- ous or even fatal injuries.  Do not damage the mains power lead (e.g. by driving over it, pulling or crushing it).  Regularly check whether the power cord is damaged or shows[...]

  • Page 8

    8 VE-Series DEUTSCH Dieses Dokument Dieses Dokument beinhaltet die für das Gerät relevanten Sicherheitsinformationen und eine kurze Bedienungsan- leitung. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, le- sen Sie unbedingt dieses Dokument durch und bewahren Sie es griffbereit auf. Weitere Unterstützung  [...]

  • Page 9

     VE-Series DEUTSCH regelmäßigen Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung des Geräts erforderlich. Gefahren Elektrik GEF AHR Stromschlag durch defekte Netzanschlussleitung. Das Berühren einer defekten Netzanschlussleitung kann zu schweren oder tödlichen V erletzungen führen.  Netzanschlussleitung nicht beschädigen (z. B. durch [...]

  • Page 10

    FRANÇAIS 10 VE-Series Ce document Ce document contient les informations relatives à la sécurité importantes pour l’appareil et une brève notice d’utilisation. Avant de mettre l’appareil en service, lisez absolument ce document et conservez-le à portée de la main. Autre soutien Vous trouverez des informations détaillées sur l’appare[...]

  • Page 11

    FRANÇAIS 11 VE-Series Sources de danger Electricité DANGER écharge électrique due à un cordon défectueux de raccorde- ment au secteur. Le contact avec un cordon défectueux de raccordement au sec- teur peut entraîner des blessures graves ou mortelles.  Ne pas endommager le câble d’alimentation électrique (p. ex. en l’écrasant, en l[...]

  • Page 12

    NEDERLANDS 12 VE-Series Dit document Dit document bevat de voor het toestel relevante veiligheids- inlichtingen en een korte gebruiksaanwijzing. V ooraleer u het toestel in bedrijf stelt, moet u in elk geval dit document doorlezen en het binnen handbereik bewaren. V erdere ondersteuning Uitvoerige inlichtingen over het toestel vindt u in de ge- bru[...]

  • Page 13

    NEDERLANDS 13 VE-Series Deze keuringen dienen conform DIN VDE 0702 in regelma- tige intervallen en na reparaties of wijzigingen aan de stof- zuiger te worden uitgevoerd. ' Elektriciteit GEV A AR Elektrische schok door defecte netaansluitingsleiding. Het aanraken van een defecte netaansluitingsleiding kan [...]

  • Page 14

    IT ALIANO 14 VE-Series Il presente documento Il presente documento riporta informazioni di sicurezza basi- lari sulla macchina e una guida rapida d’uso. Prima di mettere in funzione la macchina, leggere con attenzione il documento, con- servandolo quindi sempre a portata di mano. Ulteriore supporto Le istruzioni d’uso, che si possono scaricare [...]

  • Page 15

    IT ALIANO 15 VE-Series Fonti di pericoli / PERIC OLO Pericolo di scossa elettrica dovuta ad una linea di alimenta- zione difettosa. Il contatto con una linea di alimentazione difettosa può causa- re ferite gravi, anche mortali.    ?[...]

  • Page 16

    ESP AÑOL 16 VE-Series Sobre el presente documento Este documento contiene informaciones de seguridad relevantes para el equipo y una instrucción de servicio breve. Antes de poner en marcha el equipo, lea sin falta este documento completamente y guár- delo al alcance de la mano. Otras ayudas En las instrucciones de servicio, que puede descargar d[...]

  • Page 17

    ESP AÑOL 17 VE-Series Fuentes de peligro Electricidad PELI GRO Descarga eléctrica debida a un cable de conexión a la red defectuoso. El tocar un cable de conexión a la red defectuoso puede causar lesiones graves o mortales.  No deteriorar el cable eléctrico (p. ej. pisándolo, tiran- do de él o aplastándolo).  Comprobar en intervalos r[...]

  • Page 18

    PORTUGUÊS 18 VE-Series Este documento Este documento contém as informações de seguran- ça relevantes para o aparelho e breves instruções de operação. Antes de colocar o aparelho em operação é necessário ler este documento e tê-lo sempre à mão. Apoio adicional As instruções de operação, cujo download é possível a partir da noss[...]

  • Page 19

    PORTUGUÊS  VE-Series Fontes de perigo Parte elétrica PER IGO Choque eléctrico devido a cabo de conexão à rede de- feituoso. T ocar num cabo de conexão à rede defeituoso pode cau- sar ferimentos graves ou mortais.    ?[...]

  • Page 20

    20 VE-Series TÜRK ÇE Bu doküman Bu doküman cihaz için önemli güvenlik bilgilerini ve        ?[...]

  • Page 21

    21 VE-Series TÜRK ÇE  ))&) Elektrik ?_@`?     ?[...]

  • Page 22

    22 VE-Series TÜRK ÇE ~`X' Üretici Bilgisi Viper Cleaning Equipment Co. Ltd. Viper Industrial Estate Liangbian, Liaobu, Dongguan, Guangdong CHINA   [...]

  • Page 23

    23 VE-Series          -       ?[...]

  • Page 24

    24 VE-Series  ¯      -       ?[...]

  • Page 25

    25 VE-Series    ±ª¡ ¡       [...]

  • Page 26

    SPECIFICA TIONS 26 VE-Series VE 13 P VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 EU U [V ] 23 0- 240 f [ Hz] 50 / 6 0 P IEC [W] 500 1 300 75 0 1 1 2 5/1 500 1 300 [rpm] 1 50 1 50 1 50 1 50 / 300 1 50     CE- Declaration of conformity Product:  Single Disc Machine Type:   VE 13 P VE 15 P VE 18 P VE 17 P  17 DS P [...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    w w w . viperc leaning. eu info -eu@viperc leaning.com[...]