Tripp Lite AG-0018 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Tripp Lite AG-0018, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Tripp Lite AG-0018 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Tripp Lite AG-0018. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Tripp Lite AG-0018 should contain:
- informations concerning technical data of Tripp Lite AG-0018
- name of the manufacturer and a year of construction of the Tripp Lite AG-0018 item
- rules of operation, control and maintenance of the Tripp Lite AG-0018 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Tripp Lite AG-0018 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Tripp Lite AG-0018, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Tripp Lite service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Tripp Lite AG-0018.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Tripp Lite AG-0018 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Owner’ s Man ual 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Impor tant Safety Instructions 2 Mounting 3 Quic k Installation 5 Basic Operation 7 Storage and Service 11 Español Copyright ©201 1 T ripp Lite. All rights reserved. SmartPro ® is a registered trademark of T ripp Lite. Smar tPr o ® Rac kmount Intelligent, L[...]

  • Page 2

    2 Impor tant Safety Instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operation and storage of all T ripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty . UPS Location W arnings • Use caution when lifting your UPS. Because of the considerabl[...]

  • Page 3

    3 Mounting (Rac k) Mount your equipment in either a 4-post or 2-post rack or rack enclosure (see next page for 2-post mounting). The user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. If hardware and procedures are not suitable for your application, contact the manufacturer of your rack or rack enclosure. The procedures des[...]

  • Page 4

    Mounting (Rac k) continued 2-P ost (T elecom) Mounting Mount 1U UPS models in 2-post racks with user-supplied hardware following the procedure below . If you mount 2U UPS models in 2-post racks, they require the addition of a T ripp Lite 2-Post Rackmount Installation Kit (model: 2POSTRMKIT , sold separately). See Installation Kit owner ’ s manual[...]

  • Page 5

    5 Quic k Installation Unplug computer’ s po wer cord from both A C outlet and computer’ s A C input. Insert the female plug of com- puter’ s cor d into UPS’ s A C input. Insert the male plug of computer’ s cord into A C outlet.* NOTE! after you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS (in “S tandby” mode) will automatically charge [...]

  • Page 6

    Optional Installation These connections are optional. Y our UPS will function properly without these connections. Note: SMX3000XLR T2U shown in all diagrams. USB and RS-232 Serial Communications (all models) Use the included USB cable (see ) and/or DB9 serial cable (see ) to connect the communication port on your computer to the communication port [...]

  • Page 7

    7 Basic Operation Buttons (Front P anel) “ON/OFF/ST ANDBY” Button • T o turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, press and hold the “ON/OFF/ST ANDBY” button for one second.** Release the but- ton. If utility power is absent, you can “cold-start” the UPS (i.e.: turn it ON and supply power for a limited time fr[...]

  • Page 8

    Basic Operation continued Indicator Lights (Front P anel) All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON. “POWER” LED: this green LED lights continuously when the UPS is ON and supplying connected equipment with AC power from a utility source. The LED flashes and an alarm sounds (4 short beeps fo[...]

  • Page 9

    9 Basic Operation continued Other UPS Features (Rear P anel) AC Receptacles: Y our UPS features IEC320-C13 outlets, and select models also feature IEC320-C19 outlets. These output receptacles provide your con- nected equipment with AC line power during normal operation and battery power during blackouts and brownouts. The UPS protects equipment con[...]

  • Page 10

    Basic Operation continued Accessory Slot: Remove the small cover panel from this slot to install optional accessories to remotely monitor and control your UPS. Refer to your accessory’ s manual for installation instructions. Contact T ripp Lite Customer Support at (773) 869-1234 for more information, including a list of available SNMP , network m[...]

  • Page 11

    11 Storage and Service Storage Before storing your U PS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power , press and hold the “ON/OFF/ST ANDBY” button for one second (an alarm will beep once briefly after the interval has passed); then, unplug the UPS from the wall outlet. If you store your UPS for an extended period of time[...]

  • Page 12

    12 Battery Replacement The policy of T ripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Note on Labeling T wo symbols are used on the label. V~ : AC V oltage V : DC V oltage Under normal conditions, the original batteries in your UPS will last many years. See Safety section before replacing batteries.[...]

  • Page 13

    Man ual del pr opietario 1111 W. 3 5 t h S t r e e t C h i cago, IL 60609 USA Soporte al cliente: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Instrucciones de seguridad impor tantes 14 Montaje 15 Instalación rápida 17 Operación básica 19 Almacenamiento y servicio 23 English Copyright ©2004 T ripp Lite. T odos los derechos reservados. SmartPro ® es [...]

  • Page 14

    14 Instrucciones de seguridad impor tantes GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de T ripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS • T enga cuidado [...]

  • Page 15

    15 Montaje (Bastidor) Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montaje de 2 postes). El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados para su aplicación, contacte c[...]

  • Page 16

    16 Montaje (en bastidor) continúa Montaje de 2 postes (T elecomunicaciones) Monte los modelos de UPS de 1U en bastidores de 2 postes usando los accesorios incluidos y siguiendo el pro- cedimiento indicado a continuación. Si monta un modelo de UPS de 2U en bastidores de 2 postes, necesitará agregar un kit de instalación para montaje en bastidor [...]

  • Page 17

    17 Instalación rápida Desenchufe el cab le eléctrico del ordenador del enc hufe de toma eléctrica C.A. y de la entrada C.A. del ordenador . Inserte el enchufe hembra del cable del ordenador en el dispositiv o de entrada C.A. del UPS. Inser te el enchufe macho del cable eléctrico del or denador en el enchufe de toma eléctrica C.A.* NOT A Despu[...]

  • Page 18

    18 Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta- mente sin ellas. Nota: Modelo SMAR T3000RM2U mostrado en todos los diagramas. Comunicaciones USB y serie RS-232 (todos los modelos) Use el cable USB incluido (vea ) y/o el cable serie DB9 (vea ) para conectar el puerto de comunicaciones de su computadora al puert[...]

  • Page 19

    19 Botón “ON/OFF/ST ANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con ener gía*, presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/ST ANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo.** Suelte el botón. Si no hay energía de la red, puede “arrancar en frío”el UPS (es decir , ence[...]

  • Page 20

    20 Operación básica (continúa) Luces indicadoras (P anel frontal) T odas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado en un tomacorriente y encendido. LED “POWER” (ALIMENT ACIÓN): Este LED verde se enciende permanentemente cuando el UPS está encendido y proporcionando energía de CA al equipo conectado de[...]

  • Page 21

    21 Operación básica (continúa) Otras funciones del UPS (P anel posterior) T omas de CA: Su UPS tiene salidas IEC320-C13, y ciertos modelos escogidos también cuentan con salidas IEC320-C19. Estas salidas proporcionan energía de la línea de corriente alterna a su equipo conectado durante operación normal, y energía de baterías durante fallas[...]

  • Page 22

    22 Operación básica (continúa) Ranura auxiliar: Retire el pequeño panel de cubierta de esta ranura para instalar los accesorios opcionales para vigilancia y control de su UPS en forma remota. Consulte el manual de sus accesorios para instrucciones de instalación. Contacte con el Soporte al cliente de T ripp Lite al (773) 869-1234 para mayor in[...]

  • Page 23

    23 Almacenamiento y servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y man- tenga presionado el botón “ON/OFF/ST ANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo (una alarma emitirá un pitido brevemente después de dicho intervalo); luego, desconecte el UPS del tomac[...]

  • Page 24

    La política de T ripp Lite es la de una mejora continua. Las especificaciones pueden ser cambiadas sin aviso alguno. 24 Reemplazo de batería Bajo circunstancias normales, las baterías originales de su UPS durarán muchos años. V ea la sección Seguridad antes de reemplazar las baterías. Las baterías están diseñadas para su reemplazo en oper[...]

  • Page 25

    Man uel du pr opriétaire 1111 W. 3 5 t h S treet Chicago, IL 60609 É.-U. Service à la clientèle (773) 869-1234 • www .tripplite.com Directives de sécurité impor tantes 26 Montage 27 Installation rapide 29 Fonctionnement de base 31 Entreposage et service 35 English Copyright ©2004 T ripp Lite. T ous droits réservés. SmartPro ® est une ma[...]

  • Page 26

    26 Directives de sécurité impor tantes CONSER VER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'en- treposage de tous les systèmes UPS T ripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l'annulation de la garantie. Mises en garde[...]

  • Page 27

    27 Montage (Bâti) Installer votre équipement dans un bâti à quatre ou à deux montants ou dans une baie (voir à la page suivante pour l'installation à deux montants) L'utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d'effectuer l'installation. Si la quincaillerie et les procédur[...]

  • Page 28

    28 Montage (bâti) suite Montage sur 2 montants (Télécom) Monter les modèles UPS U1 dans des bâtis à 2 montants avec la quincaillerie fournie en suivant la procédure ci-dessous. Si vous montez des modèles UPS U2 dans des bâti à 2 montants, vous aurez besoin du kit d'installation de montage en bâti à 2 montants de T ripp Lite (modèl[...]

  • Page 29

    29 Installation rapide Débrancher le cor don électrique de l'ordinateur de la sortie CA et de l'entrée CA de l'ordinateur . Insérer la prise femelle du cor don de l'ordinateur dans l'entrée CA du système d'alimentation continue sans coupure. Insérer la prise mâle du cor don de l'ordinateur dans la sortie C[...]

  • Page 30

    30 Installation en option Ces connexions sont optionnelles. V otre UPS fonctionnera cor- rectement sans ces connexions. Note : Le modèle SMAR T3000RM2U est montré dans tous les diagrammes. P or ts de communication de série USB et RS-232 (tous les modèles) Utiliser le câble USB inclus (voir ) et/ou le câble de série DB9 (voir ) pour brancher [...]

  • Page 31

    31 Bouton “ ON/OFF/ST ANDBY ” (Marche/Arrêt/Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de secteur , appuyer sur le bouton “ ON/OFF/ST ANDBY ” et le maintenir durant une seconde. ** Relâcher le bouton. S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre en marche l'UPS “ à f[...]

  • Page 32

    32 Fonctionnement de base, suite V oyants indicateur s (P anneau av ant) T outes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché sur une prise murale et mis sous tension. V oyant DEL « POWER » : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer que l'UPS est sous tension et alimente votre [...]

  • Page 33

    33 Fonctionnement de base, suite A utres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière) Prises d'alimentation c.a. : V otre système d'alimentation continue sans coupure comporte des sorties IEC320-C13, et les modèles de sélection comportent aussi des sorties IEC320-C19. L'équipement branché sur ces prises est alimenté par l[...]

  • Page 34

    34 Fonctionnement de base, suite Fente pour accessoir es : Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer des accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler votre UPS à distance. V ous référer au manuel des accessoires pour les directives d'installation. Communiquer avec le service à la clientèle de T ripp Li[...]

  • Page 35

    35 Entreposage et service Entreposage A vant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. A vec l'UPS sous tension et sur le courant du secteur, appuyer sur le bouton “ ON/OFF/ST ANDBY ” pendant une seconde (une alarme bippera brièvement une fois ce temps passé); débrancher ensuite l'UPS de la prise murale. Si vous [...]

  • Page 36

    La politique de T ripp Lite en est une d'amélioration permanente. Les spécifications sont sujettes à changement sans avertisseme nt. 36 Remplacement de batterie Dans des conditions normales, la batterie d'origine de votre UPS durera plusieurs années. V oir la section sécurité avant de remplacer les batteries. Les batteries sont con?[...]

  • Page 37

                ?[...]

  • Page 38

    38            [...]

  • Page 39

    39                    ?[...]

  • Page 40

    40                 ?[...]

  • Page 41

    41                ?[...]

  • Page 42

    42             ?[...]

  • Page 43

    43    •          ?[...]

  • Page 44

    44            [...]

  • Page 45

    45                ?[...]

  • Page 46

    46               [...]

  • Page 47

    47          ?[...]

  • Page 48

    48         [...]