TFA 98.1087 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TFA 98.1087, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TFA 98.1087 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TFA 98.1087. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TFA 98.1087 should contain:
- informations concerning technical data of TFA 98.1087
- name of the manufacturer and a year of construction of the TFA 98.1087 item
- rules of operation, control and maintenance of the TFA 98.1087 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TFA 98.1087 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TFA 98.1087, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TFA service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TFA 98.1087.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TFA 98.1087 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Kat. Nr . 98.1087 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni Reloj despertador radio controlado con termómetr o  52 7. Observaciones • Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. • Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezas me[...]

  • Page 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 2 F K G H I J A L B C D E TFA_No_98.1087_Anleitung 30.01.2008 16:09 Uhr Seite 2[...]

  • Page 3

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  5 4 1. Funktionen • Funkuhr mit höchster Genauigkeit • Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit • Weckalarm mit zwei Alarmzeiten • Schlummerfunktion • Anzeige von Wochentag und Datum • Zweite Uhrzeit • Innentemperatur • Hintergrundbeleuchtung • Batterien 2 x 1,5[...]

  • Page 4

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  7 6 • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einzi- ger Empfang pro T ag genügt, um die Genauigkeit zu gewähr- leisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten. 4. Bedienung 4.1 Manuelle Einstellung von Uh[...]

  • Page 5

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  9 8 4.5 Einstellung des Weckalarms • Wählen Sie mit der “MODE” T aste die gewünschte Alarmfunk- tion aus: 1. Alarm 1: ALM 1 2. Alarm 2: ALM 2 • Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein. Drük- ken Sie die “MODE” T aste für 3 sec. Die Stundenanzeige blinkt. St[...]

  • Page 6

    Funkwecker mit T emperatur  Funkwecker mit T emperatur  11 10 Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab. 7. Anmerkungen • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät benut- zen. • Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großen Metallteilen fern. • V ermeiden Sie extreme T emperaturen,[...]

  • Page 7

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Funkwecker mit T emperatur  13 12 1. Features • Highest precision radio-controlled clock • With time zone and manual setting option • Alarm with two alarm times • Snooze function • Indication of day and date • Dual time • Indoor temperature • Backlight • Batteries 2 x 1,5 V AAA [...]

  • Page 8

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  15 14 Radio controlled time reception The time base for the radio controlled time is a Caesium Atomic Clock operated by the Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one second in one million years. T[...]

  • Page 9

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  17 16 • Press “WA VE” button to toggle between °C or °F as tempera- ture unit. 4.4 Setting of time zone • The time zone is used for the countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time. • Hol[...]

  • Page 10

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  19 18 • Use 2 x 1,5 V AAA alkaline batteries. Observe correct polarity . Low batteries should be changed soon to avoid the damage resulting from a leaking battery . • Attention: Please do not dispose of old electronic devices and used batteries i[...]

  • Page 11

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Radio controlled alarm clock with thermometer  21 20 1. Fonctions • Horloge radio-pilotée de la plus extrême précision • Avec fuseau horaire et option de réglage manuel • Réveil avec 2 heures d'alarme • Fonction snooze • Jour de la semaine et date • Deuxième heure • T empératu[...]

  • Page 12

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  23 22 Réception de l’heure radio La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge ato- mique au césium, exploitée par la Physikalisch T echnische Bundes- anstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-T echnique de Braunschweig). L ’[...]

  • Page 13

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  25 24 4.2 Langue pour le jour de la semaine • Si vous maintenez la touche « ▼ » appuyée, la langue pour le jour de la semaine change: Français (FR), Italien (IT), Espagnol (SP), Anglais (EN), Allemand (DE). 4.3 Réglage °C/°F • A l'aide de la to[...]

  • Page 14

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  27 26 5. Eclairage de fond • T oucher la touche «LIGHT/SNOOZE» pour éclairer l’affichage pour 5 secondes. 6. Remplacement des batteries • Si le symbole de batterie apparaît sur le display , changer les bat- teries. • Utiliser des batteries alcalines [...]

  • Page 15

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Réveil radio piloté avec thermomètre  29 28 1. Funzioni • Orologio radio controllato della massima precisione • Con fuso orario, possibilità di impostare l'ora in modo manuale • Allarme con 2 orarie della sveglia • Funzione snooze • Giorno della settimana e data • Ora du[...]

  • Page 16

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  31 30 Ricezione dell'ora a controllo radio L'orario di base della ricezione dell'ora a controllo radio è fornito dall'orologio atomico al cesio della Physikalisch T echnische Bun- desanstalt Braunschweig, che presenta u[...]

  • Page 17

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  33 32 4.2 Impostazione della lingua per il giorno della settimana • T enendo premuto il tasto “ ▼ “. E possibile passare da una lingua all'altra: Inglese (EN), T edesco (DE), Francese (FR), Italiano (IT), Spagnolo (ES). 4.3 Imp[...]

  • Page 18

    Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  35 34 5. Illuminazione • Premere il tasto “LIGHT/SNOOZE”. L'illuminazione del display appaiono per 5 secondi. 6. Sostituzione delle batterie • Cambiare le batterie se il simbolo della batteria compare sul display . • Utilizza[...]

  • Page 19

    Radiografische alarmklok met thermometer  Orologio Sveglia radio contr ollato con termometro  37 36 1. Functies • Radiografische tijd met hoge precisie • Met tijdzone, handmatige tijdinstelling mogelijk • Alarm met 2 wektijden • Snooze-functie • Weekdag en datum • Dual tijd • Binnentemperatuur • Schermverlichting • Batterije[...]

  • Page 20

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  39 38 Ontvangen van het radiografisch tijdsignaal De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan een seconde in een miljoen jaar . De tijd [...]

  • Page 21

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  41 40 4.2 T aalinstelling weekdag • Als u de “ ▼ “ toets ingedrukt houdt kunt u tussen de taalin- stelling Engels (EN), Duits (DE), Frans (FR), Italiaans (IT), Spaans (SP) kiezen. 4.3 Instelling °C/°F • Kies eventueel met de “MODE” toets de bin[...]

  • Page 22

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  43 42 • Druk 3 seconden lang op de “MODE” toets. De uuraanduiding knippert. Stel de gewenste tijd met de “ ▼ “ en “ ▲ “ toets in. Bevestig met de “MODE” toets. Stel op dezelfde manier de minuten in. Bevestig met de “MODE” toets. 5. V [...]

  • Page 23

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Radiografische alarmklok met thermometer  45 44 1. Funciones • Reloj radio controlado de alta precisión • Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manual- mente • Alarma despertador con 2 horas de alarma • Alarma con función snooze • Día de la semana y fecha • Ho[...]

  • Page 24

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  47 46 Recepción de la hora radio controlada La transmisión de la hora se realiza por medio de un Reloj atómi- co de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de Braun- schweig. La desviación es menor a 1 segundo en un m[...]

  • Page 25

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  49 48 4.2 Ajuste de la idioma para el día de la semana • Si mantiene pulsada la tecla “ ▲ “ puede cambiar entre las idio- mas para el día de la semana: español (SP), inglés (EN), alemán (DE), francés (FR), italiano (IT). 4.3[...]

  • Page 26

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  51 50 • Pulse la tecla “MODE” durante 3 seg.. La indicación de horas parpadea. Ajuste con la tecla “ ▼ “y “ ▲ “ la hora deseada. Con- firme con la tecla “MODE”. Introduzca del mismo modo los minutos. Confirme con la[...]