Spalding WDI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Spalding WDI, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Spalding WDI one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Spalding WDI. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Spalding WDI should contain:
- informations concerning technical data of Spalding WDI
- name of the manufacturer and a year of construction of the Spalding WDI item
- rules of operation, control and maintenance of the Spalding WDI item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Spalding WDI alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Spalding WDI, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Spalding service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Spalding WDI.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Spalding WDI item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 05/06 ID# M300014 REQUIRED TOOLS AND MA TERIALS: AND/OR OPTIONAL TOOLS AND MA TERIALS: 1/2" 7/16" 9/16" 3/4" • Two (2) capable adults • Hammer • Safety Glasses • (2 each) Wrenches and/or Socket Wrenches and Sockets (Deep-Well Sockets are Recommended). • Extension is Recommended. • Large and Small Adjustable Wrenche[...]

  • Page 2

    2 ID# M300014 05/06 Inscrivez ici le numéro de modèle qui app araît sur la boîte: Die Modellnummer vom V erpackungskarton hier eintragen: Escriba aquí el número de modelo que viene en la caja: Spor t-Tisch - Anleitung Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. Manual del propietario de la mesa d[...]

  • Page 3

    3 05/06 ID# M300014 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). • Une extension est recommandée. • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA TÉRIEL F ACUL T A TIFS: • Deux (2) adultes capables • Marteau • Lunettes de sécurité • Tuyau d'arrosage ou [...]

  • Page 4

    4 ID# M300014 05/06 IMPORTANT! Remove all contents from boxes. Be sure to check inside pole sections, hardware and additional parts are packed inside. IMPORTANT! Videz entièrement les boîtes. Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont emballées à l'intérieur. ¡IMPO[...]

  • Page 5

    5 05/06 ID# M300014 NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . As with all products, periodically inspect for loose small parts. A VIS AUX PERSONNES CHARGÉES DU MONT AGE Assemblage exclusivement réservé à un adulte. Jetez TOUT le matériel d'emballage dans les plus brefs délais. Comme pour[...]

  • Page 6

    6 ID# M300014 05/06 LISTE DES PIÈCES - V oir légende P AR TS LIST - See Hardware Identifier Item Qty. Part No. Description 1 1 908400 Rim, Table Support 2 1 907208 Table Top, Acrylic 3 1 Net 4 1 600057 Base, Laminated 5 4 205843 Glider, Feet 6 1 205673 Rod, 1/4-20 x 13-1/8 Long 7 2 206144 Washer, Large Item Qty. Part No. Description 8 1 206141 Nu[...]

  • Page 7

    7 05/06 ID# M300014 LIST A DE PIEZAS - V ea el identificador de herraje TEILELISTE - Siehe T eileschlüssel Nr. Anz. Teilenummer Beschreibung 1 1 908400 Ring, Plattenstütze 2 1 907208 Platte, Acryl 3 1 Netz 4 1 600057 Fuß, beschichtet 5 4 205843 Gleitfüße 6 1 205673 Stab, 1/4-20 x 13-1/8 lang 7 2 206144 Unterlegscheibe, groß Nr. Anz. Teilenumm[...]

  • Page 8

    8 ID# M300014 05/06 12 12 12 12 12 1 11 7 3 9 4 7 5 8 5 10 10 5 5 6 12 2 HARDW ARE IDENTIFIER (NUTS AND W ASHERS) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (ÉCROUS ET RONDELLES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (TUERCAS Y ARANDELAS) #1 1 (1) #8 (1) #10 (4) #7 (2) Get to know the basic parts of your system... Ap[...]

  • Page 9

    9 Screw glider feet (5) into the bottom surface of the table base (4) as shown. Vissez le pied à glissière (5) dans la p artie inférieure du support de panneau (4) comme indiqué Befestigen Sie die Gleitfüße (5) am unteren T eil des Plattenfußes (4), siehe Abbildung. Atornille las pat as corredizas (5) a la superficie inferior de la base de l[...]

  • Page 10

    10 ID# M300014 05/06 Install net (3) as shown. Installez le filet (3) comme illustré. Das Netz (3) wie gezeigt anbringen. Instale la red (3) como se muestra. 4. 3 1 OUTSIDE VIEW VUE EXTÉRIEURE AUSSENANSICHT VIST A EXTERNA B. D. C. A. 1 3[...]

  • Page 11

    11 05/06 ID# M300014 Install the rim (1) assembly onto the rod (6) above the pole (9). Secure with washer (7) and acorn nut (1 1) as shown. T ighten completely . Installez le cerceau (1) sur la tige (6) au-dessus du poteau (9). Attachez à l’aide de la rondelle (7) et de l’écrou borgne (1 1), comme illustré. Serrez à fond. Den Korbrand (1) o[...]

  • Page 12

    12 ID# M300014 05/06 Position table top (2) as shown. Positionnez la table (2), comme illustré. Die T ischplatte (2) wie gezeigt auflegen. Coloque la parte superior de la mesa (2) como se muestra. 7. 2[...]