Sony TA-FB720R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony TA-FB720R, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony TA-FB720R one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony TA-FB720R. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sony TA-FB720R should contain:
- informations concerning technical data of Sony TA-FB720R
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony TA-FB720R item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony TA-FB720R item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony TA-FB720R alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony TA-FB720R, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony TA-FB720R.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony TA-FB720R item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    3-864-335- 12 (1)  1998 by Sony Corporation GB F ES T A-FB920R T A-FB820R T A-FB720R Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Integrated Ster eo Amplifier P[...]

  • Page 2

    2 GB W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Pr ecautions On safety • Do not disassemble the cabinet as this may re[...]

  • Page 3

    GB 3 GB z When to replace batteries With normal use, the batteries should last for about 6 months. When the remote no longer operates the amplifier, replace all the batteries. Notes • Do not leave the remote near an extremely hot or humid place. • Do not drop any foreign object into the remote casing, particularly when replacing the batteries. [...]

  • Page 4

    Getting Started 4 GB Ç L R L R OUTPUT LINE CD IN Speaker (L) Speaker (R) TV or video deck Hookup Overview The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see ”Rear Panel Descriptions” o[...]

  • Page 5

    Getting Started 5 GB Ç L R PHONO IN Ç ç OUTPUT LINE L R INPUT LINE TAPE1/DAT L R REC OUT IN Tape deck, DAT deck, or MD deck Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: — a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. — a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks. Turntable Tape deck Amplifier Amplifier Turntable N[...]

  • Page 6

    Getting Started 6 GB Connecting to bi-wire system speakers Since the two pairs of speaker terminals on your amplifier, SPEAKERS A and B, can provide simultaneous speaker output, you can use them to connect a bi-wire speaker system. To drive both speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B. To select the speaker system A or B Set SPEAKERS to[...]

  • Page 7

    Basic Operations 7 GB Basic Operations Basic Operations Listening to the Music z To listen through the headphones Connect the headphones to PHONES and set SPEAKERS to OFF. z To listen directly to the input signal Press SOURCE DIRECT so that the indicator lights up. Since the circuits of TONE controls, BALANCE control, LOUDNESS button, and SUBSONIC [...]

  • Page 8

    Basic Operations 8 GB To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes When your ampifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in your EON area, and switches back to the last selected programme source when the programme ends. z What is the Enhanced Other Netwo[...]

  • Page 9

    Basic Operations 9 GB Basic Operations Recor ding 4 Prepare the recording component for recording, then start recording. 5 Start playing the programme source. Set INPUT SELECTOR to Source connected to: —TAPE1/DAT —TAPE2/MD z You can record the same source on two recording components at the same time z You can monitor the recorded sound (Tape Mo[...]

  • Page 10

    Additional Information 10 GB T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. No sound output. / Connect the audio connecting cords firmly. / Connect the amplifier and other audi[...]

  • Page 11

    11 GB Additional Information General System Power amplifier: Pure-complementary SEPP OCL power amplifier with all stages directly coupled Preamplifier: Low-noise, equalizer amplifier Power requirements 230 V AC, 50/60 Hz Power consumption TA-FB920R: 210 W TA-FB820R: 180 W TA-FB720R: 170 W Dimensions (approx.) (w/h/d) TA-FB920R: 430 × 150 × 410 mm[...]

  • Page 12

    Additional Information 12 GB Rear P anel Descriptions CD · Remote Button(s) For operating the Function FUNCTION CD Amplifier Selects input signal from the CD jacks. TUNER Amplifier Selects input signal from the TUNER jacks. PHONO Amplifier Selects input signal from the PHONO jacks. TAPE1/DAT Amplifier Selects input signal from the TAPE1/DAT jacks.[...]

  • Page 13

    13 GB Additional Information[...]

  • Page 14

    2 F A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné c[...]

  • Page 15

    3 F F Déballage Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans l’emballage: • Télécommande (1) RM-S316 • Piles Sony R6 (format AA) (2) Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les indications dans le logement des piles. Quand vous[...]

  • Page 16

    Préparatifs 4 F Raccordements Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la procédure indiquée pour chaque appareil que vous souhaitez raccorder. L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans “Description du panneau arrière”, page 12. Raccordement d’appar eils audio Aperçu[...]

  • Page 17

    Préparatifs 5 F Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Platine à cassette Raccordement des enceintes Aperçu Cette section explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur. Vous pouvez raccorder deux paires d’enceintes, SPEAKERS A et B. Amplificateur Utilisez la configuration ci-dessus pour connecter les connecteurs OUTPUT [...]

  • Page 18

    Préparatifs 6 F Raccordement du cor don d’alimentation secteur Raccordement du cordon d’alimentation secteur Raccordez les cordons d’alimentation secteur de cet amplificateur et des appareils audio et vidéo à une prise murale. z Vous pouvez alimenter d’autres appareils via le connecteur AC OUTLET de l’amplificateur (non disponible sur [...]

  • Page 19

    Opérations de base 7 F Opérations de base Appuyez ou tournez Pour Réglez INPUT SELECTOR sur Pour écouter Opérations de base Ecoute d’une sour ce musicale z Pour écouter avec des écouteurs Raccordez les écouteurs à PHONES et réglez SPEAKERS à OFF. z Pour écouter directement le signal d’entrée Appuyez sur SOURCE DIRECT de sorte que l[...]

  • Page 20

    Opérations de base 8 F Pour recevoir les programmes EON (réseau de fréquences locales) Quand votre amplificateur est raccordé à un tuner Sony à système EON CONTROL, il commute au programme EON diffusé dans la région EON, puis revient à la source de programme sélectionnée quand le programme est terminé. z Qu’est-ce que “EON” (rés[...]

  • Page 21

    Opérations de base 9 F Opérations de base Pour enregistrer Réglez INPUT SELECTOR à Enr egistr ement 4 Préparez l’enregistreur, puis commencez l’enregistrement. 5 Démarrez la lecture de la source de programme. z Vous pouvez enregistrer la même source de programme sur trois enregistreurs en même temps. z Vous pouvez contrôlee le son enre[...]

  • Page 22

    Informations additionnelles 10 F Spécifications Section amplificateur Sortie DIN TA-FB920R (Europe continentale): 120 W + 120 W (4 ohms à 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FB920R (R.-U): 100 W + 100 W (4 ohms à 1 kHz) 65 W + 65 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FB820R: 100 W + 100 W (4 ohms à 1 kHz) 65 W + 65 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FB720R: 90 W + 90[...]

  • Page 23

    11 F Informations additionnelles Généralités Système Amplificateur de puissance: SEPP OCL purement complémentaire avec étages complets directement couplés Préamplificateur: Amplificateur égaliseur à bruit faible Alimentation CA 230 V, 50/60 Hz Consommation TA-FB920R: 210 W TA-FB820R: 180 W TA-FB720R: 170 W Dimensions (approx.) (l/h/p) TA-[...]

  • Page 24

    Informations additionnelles 12 F Description du panneau arrièr e SPEAKERS EON CONTROL R B A L ++ –– RL ++ –– TAPE1/DAT L REC OUT IN IMPEDANCE USE 4–16 Ω A+B USE 8–16 Ω BI WIRE USE 4–16 Ω IN R L R TAPE2/MD REC OUT IN AUX IN CD IN TUNER IN L R PHONO IN SIGNAL GND y AC OUTLET SWITCHED 100W MAX 4 2 3 5 1 0 !¡ 9 8 7 6 Description d[...]

  • Page 25

    13 F Informations additionnelles[...]

  • Page 26

    2 ES ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Pr eca[...]

  • Page 27

    3 ES ES Desembalaje Compruebe si ha recibido los accesorios suministrados siguientes: • Telemando (remoto) (1) RM-S316 • Pilas Sony R6 (tamaño AA) (2) Colocación de las pilas en el telemando Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir + y – de las mismas con las marcas del interior del compartimiento de las pilas. Cuando utilice el[...]

  • Page 28

    Preparativos 4 ES Descripción gener al de las conexiones El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio siguientes. Siga los procedimientos de conexión indicados para cada componente que desee conectar. Para aprender la ubicación y los nombres de cada toma, consulte “Descripción del panel posterior” de la págin[...]

  • Page 29

    Preparativos 5 ES Deck de cassettes, deck de cinta audiodigital o deck de minidiscos Amplificador G iradiscos Amplificador Deck de cassettes Utilice la configuración mostrada arriba para conectar las tomas OUTPUT e INPUT de: — un deck de cassettes o deck de cinta audiovisual a las tomas TAPE1/DAT. — un deck de cassettes o deck de minidiscos a [...]

  • Page 30

    Preparativos 6 ES Conexiones de los cables de alimentación Conexión de los cables de alimentación Conecte el cable de alimentación de este amplificador y de los diversos componentes de audio/video a una toma de la red. z Se pueden conectar otros componentes por el AC OUTLET del amplificador (no existe en el modelo para el Reino Unido) Si se con[...]

  • Page 31

    Operaciones básicas 7 ES Operaciones básicas Para escuchar Operaciones básicas Escucha de música z Para escuchar a través de auriculares Enchufe los auriculares en PHONES y ponga SPEAKERS en OFF. z Para escuchar directamente la señal de entrada Ponga SOURCE DIRECT para que se encienda el indicador. Debido a que los circuitos de los controles [...]

  • Page 32

    Operaciones básicas 8 ES Para recibir programas de otras redes mejoradas (EON) Cuando haya conectado el amplificador a un sintonizador con el sistema EON CONTROL, el amplificador cambiará de la función actualmente seleccionada a un programa EON cuando ésta empieza a transmitir en su zona, y cuando finalice el programa el amplificador vuelve a l[...]

  • Page 33

    Operaciones básicas 9 ES Operaciones básicas 4 Prepare la unidad para grabación, y después inicie la grabación. 5 Ponga en reproducción la fuente de programas. ponga INPUT SELECTOR en Grabación z Usted podrá grabar simultáneamente la misma fuente en dos componentes de grabación. z Usted podrá escuchar el sonido grabado (Función del moni[...]

  • Page 34

    Información adicional 10 ES Solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el amplificador, use esta guía para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. No hay salida de sonido. / Conecte firmemente los cables conectores de audio. / Conecte correctamente[...]

  • Page 35

    11 ES Información adicional Generales Sistema Amplificador de potencia: Amplificador de potencia con SEPP OCL complementario puro con todas las etapas directamente acopladas Preamplificador: Amplificador ecualizador de bajo ruido Especificaciones eléctricas 230 V AC, 50/60 Hz Consumo eléctrico TA-FB920R: 210 W TA-FB820R: 180 W TA-FB720R: 170 W D[...]

  • Page 36

    Información adicional 12 ES Descripción del panel posterior 1 PHONO 2 y (SIGNAL GND) 3 SPEAKERS A/B 4 EON CONTROL IN 5 AC OUTLET (no existe en TA-FB920R (modelo para el Reino Unido)) 6 Cable eléctrico SPEAKERS EON CONTROL R B A L ++ –– RL ++ –– TAPE1/DAT L REC OUT IN IMPEDANCE USE 4–16 Ω A+B USE 8–16 Ω BI WIRE USE 4–16 Ω IN R[...]

  • Page 37

    13 ES Información adicional[...]

  • Page 38

    2 P ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade. Para evitar descargas eléctricas, não abra o aparelho. Solicite assistência somente a técnicos especializados. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário. Pr ecauções Acerc[...]

  • Page 39

    3 P P Desempacotamento Certifique-se de ter recebido todos os itens fornecidos: • Telecomando (remote) (1) RM-S316 • Pilhas Sony R6 (tamanho AA) (2) Inserção das pilhas no telecomando Insira duas pilhas R6 (tamanho AA), observando a correspondência dos pólos + e – das pilhas com as marcas no interior do compartimento. Para utilizar o tele[...]

  • Page 40

    Preparativos 4 P Introdução às ligações Este amplificador possibilita-lhe ligar e controlar os seguintes componentes áudio. Execute o procedimento de ligação indicado para o componente que deseja conectar. Para conhecer a localização e o nome das tomadas, consulte “Descrição do painel posterior” na contra-capa. Ligações dos compon[...]

  • Page 41

    Preparativos 5 P Deck de cassetes, deck DAT ou deck de MiniDisc Deck de cassetes Ligações do sistema de altifalantes Descrição geral Descubra aqui como ligar os altifalantes ao amplificador. Pode ligar dois pares de altifalantes, SPEAKERS A e B. Amplificador Utilize a configuração acima para ligar as tomadas OUTPUT e INPUT de: — um deck de [...]

  • Page 42

    Preparativos 6 P Ligação a altifalantes com sistema de duplo-fio Visto que os dois pares de terminais de altifalantes no seu amplificador, SPEAKERS A e B, proporcionam saída simultânea pelos altifalantes, pode utilizá-los para ligar um sistema de altifalantes de duplo-fio. Para accionar ambos sistemas de altifalantes simultaneamente, ajuste a [...]

  • Page 43

    Operações básicas 7 P Operações básicas 4 Accione a fonte sonora. 5 Ajuste o volume girando o controlo VOLUME. Para Operações básicas Audição de música z Para a audição com os auscultadores Ligue os auscultadores a PHONES e ajuste SPEAKERS para OFF. z Para a audição directa do sinal de entrada Pressione o botão SOURCE DIRECT para q[...]

  • Page 44

    Operações básicas 8 P Para a recepção de transmissões EON (Enhanced Other Networks / outras redes transmissoras) Caso o seu amplificador seja ligado a um sintonizador Sony com o sistema EON CONTROL, o amplificador comutará para alguma transmissão EON, que seja recebida em sua localidade. Uma vez terminada a transmissão, o amplificador comu[...]

  • Page 45

    Operações básicas 9 P Operações básicas Gravação z Pode gravar a mesma fonte em até dois componentes de gravação simultaneamente z Pode monitorizar o som em gravação (função TAPE MONITOR) É possível monotorizar o som se o deck de cassetes usado na gravaçao tiver cabeças de gravação e reprodução independentes. Para monitorizar[...]

  • Page 46

    Informações adicionais 10 P Resolução de pr oblemas Caso surja alguma das dificuldades descritas a seguir durante o funcionamento do seu amplificador, utilize este guia de resolução de problemas como auxílio para encontrar uma solução. Se o problema persistir, consulte o seu agente Sony mais próximo. Ausência de som / Ligue firmemente os[...]

  • Page 47

    11 P Informações adicionais Geral Sistema Amplificador de potência: Amplificador de potência SEPP OCL complementar puro com todos os estágios directamente acoplados Pré-amplificador: Amplificador equalizador de baixo ruído Alimentação 230 V CA, 50/60 Hz Consumo TA-FB920R: 210 W TA-FB820R: 180 W TA-FB720R: 170 W Dimensões (approx.) (l/a/p)[...]

  • Page 48

    Informações adicionais 12 P Descrição do painel posterior Sony Corporation Printed in Malaysia 1 PHONO do gira-discos 2 y (SIGNAL GND) 3 SPEAKERS A/B dos altifalantes A/B 4 EON CONTROL IN terminal da função EON 5 AC OUTLET tomadas CA (exceto no TA-FB920R (modelo do R.U.)) SPEAKERS EON CONTROL R B A L ++ –– RL ++ –– TAPE1/DAT L REC OUT[...]