Sony SCD-555ES manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony SCD-555ES, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony SCD-555ES one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony SCD-555ES. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sony SCD-555ES should contain:
- informations concerning technical data of Sony SCD-555ES
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony SCD-555ES item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony SCD-555ES item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony SCD-555ES alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony SCD-555ES, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony SCD-555ES.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony SCD-555ES item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    4-230-645- 12 (1) Super Audio CD Player  2000 Sony Corporation SCD-555ES Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções GB FR ES PT[...]

  • Page 2

    2 GB W ARNING T o prevent fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . W elcome! Thank you for purchasing the Sony Super Audio CD Player. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future refe[...]

  • Page 3

    3 GB GB Featur es Playback of the Super Audio CD recor ded in the DSD format The DSD (Direct Str eam Digital) format is the cor e technology of a Super Audio CD, allowing music repr oduction that is extremely faithful to the original sound. The DSD format, using a 2.8224 MHz sampling frequency 64 times higher than that of a conventional CD, and the[...]

  • Page 4

    4 GB Getting Started This chapter pr ovides information on the supplied accessories and how to connect various audio components to the Super Audio CD player . Be sure to read this chapter thor oughly befor e you actually connect anything to the player . Befor e Y ou Start the Hookup Checking the supplied accessories This player comes with the follo[...]

  • Page 5

    5 GB Getting Started Hooking Up the Audio Components R L CD INPUT COAXIAL OUT OPTICAL DIGIT AL (CD) AC IN R OUT L ANALOG Stereo amplifier, etc. Connecting via DIGIT AL (CD) OUT COAXIAL connector Use a coaxial digital cable to connect the audio components equipped with coaxial digital input connectors. Coaxial digital cable (not supplied) Note Only [...]

  • Page 6

    6 GB 1 POWER switch (11) Press to turn on/of f the player . 2 Remote sensor (4) 3 Disc tray (11) Press A OPEN/CLOSE to open/close the disc tray . 4 A OPEN/CLOSE button (11) Press to open/close the disc tray . 5 x button (12) Press to stop play . 6 X button (12) Press to pause play . X indicator Lights up during pause. 7 N button (11) Press to start[...]

  • Page 7

    7 GB Location and Functions of Parts 8 l AMS L dial (AMS: Automatic Music Senser) (11) When you turn the l AMS L dial counter clockwise by one click, you go back to the preceding track; when you turn the l AMS L dial clockwise by one click, you go to the succeeding track. 9 Display window (12) Shows various information. 0 SACD/CD button (with an LE[...]

  • Page 8

    8 GB Location and Functions of Parts Rear Panel Parts Descriptions 1 ANALOG OUT jacks (5) Connect to an audio component using the audio connecting cord. 2 DIGIT AL (CD) OUT COAXIAL connector (5) Connect to an audio component using the coaxial digital cable. 3 DIGIT AL (CD) OUT OPTICAL connector (5) Connect to an audio component using an optical dig[...]

  • Page 9

    9 GB Location and Functions of Parts Remote Parts Descriptions CONTINUE SHUFFLE PLA Y MODE PROGRAM SACD/CD 123 456 78 10/0 9 TEXT TIME/ LANGUA GE REPEA T AMS CLEAR B A CHECK >10 CLEAR MODE DISPLA Y/ DIGIT AL/ FIL TER INDEX 1 CONTINUE button (17) Press to r esume normal play from Shuffle Play or Programme Play . SHUFFLE button (17) Press to selec[...]

  • Page 10

    10 GB Compatible Disc T ypes Y ou can play the following discs with this player . Depending on the type of disc to be played, select the appropriate indicator by pr essing SACD/CD on the front panel of the player or on the remote (pages 1 1). Super Audio CD (single layer disc) This disc consists of a single HD layer*. Press SACD/CD r epeatedly so t[...]

  • Page 11

    Playing Discs 11 GB Playing a Disc The operations for normal play and the basic operations during play are explained below . 1 T urn on the amplifier . T ur n down the volume level to the lowest. 2 Select the player position using the input selector on the amplifier . 3 Press POWER to turn on the player . 4 Press A OPEN/CLOSE to open the disc tray [...]

  • Page 12

    Playing Discs 12 GB Using the Display The display window shows various information about the disc or track being played. This section describes the information that appears for each play status. Displaying information while the player is stopped Press TIME/TEXT on the fr ont panel of the player or on the remote. The display shows the total number o[...]

  • Page 13

    Playing Discs 13 GB Displaying information while the player is playing Press TIME/TEXT on the fr ont panel of the player or on the remote. Each time you press the button, the curr ent track number and its elapsed time, remaining time, or the total remaining time for the disc appears in the display . T urning off the information in the display Z Eac[...]

  • Page 14

    Playing Discs 14 GB Locating a Specific T rack During stop or play mode, you can locate any track to be played. Notes • The display may not show all the characters, depending on the disc. • This player can display only the disc name, artist name, and track names from TEXT discs. Other information cannot be displayed. l AMS L Number buttons . / [...]

  • Page 15

    Playing Discs 15 GB Locating a Particular Point in a T rack Z Y ou can locate a particular point in a track during play or play pause. Locating a point while monitoring the sound (Search) Press and hold m / M during play . Y ou will hear intermittent playback as the disc goes forward or r everses. When you reach the desir ed point, release the butt[...]

  • Page 16

    Playing Discs 16 GB Repeating the current track (Repeat 1 Play) While the track you want to repeat is being played, press REPEA T repeatedly until “REPEA T 1” appears in the display . Repeat 1 Play starts. T o stop Repeat 1 Play Press x . T o resume normal play Press REPEA T repeatedly until “ REPEA T ” goes off. Repeating a specific portio[...]

  • Page 17

    Playing Discs 17 GB Cr eating Y our Own Programme (Programme Play) Z Y ou can pick out the tracks that you like and specify the playback order in a pr ogramme containing up to 32 tracks. 1 Press PROGRAM in stop mode. “ PROGRAM ” appears in the display . 2 Press the number buttons to enter the track number . If you entered the wr ong track numbe[...]

  • Page 18

    Playing Discs 18 GB Listening to a CD Using a Filter (Digital Filter Function) This player is equipped with a variable coefficient (V .C.*) digital filter . By selecting one of five types of filters ( “ STD, ” “ 1, ” “ 2, ” “ 3, ” or “ 4 ” ), you can adjust the sound to match your listening environment and the music sour ce. *V [...]

  • Page 19

    Playing Discs 19 GB Characteristics of each digital filter The contents and characteristics of the five digital filters are as follows: STD: Standard (sharp r oll-off) Provides a wide fr equency range and spatial feeling, as it holds the most information among the five filters. Suitable for playback of classical music. 1 : Clear (slow r oll-off) Pr[...]

  • Page 20

    20 GB Additional Information This chapter pr ovides additional information that will help you understand and maintain your Super Audio CD player . Pr ecautions On safety • Caution — The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the player and have i[...]

  • Page 21

    21 GB Additional Information Notes on Discs On handling discs • To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not touch the surface. • Do not stick paper or tape on the disc. • Use only round-shaped discs. If you use a special shaped disc (e.g., star-shaped or heart-shaped etc.), the player may be damaged. • Do not use a disc with[...]

  • Page 22

    22 GB Additional Information T roubleshooting When a super audio CD is played Playing frequency range 2 Hz to 100 kHz Frequency r esponse 2 Hz to 50 kHz ( – 3 dB) Dynamic range 105 dB or more T otal harmonic distortion rate 0.0012 % or less Wow and flutter V alue of measurable limit (±0.001 % W . PEAK) or less When a CD is played Frequency r esp[...]

  • Page 23

    23 GB Additional Information P, Q Pause play 12 Place a disc 11 Playing a disc 11 by entering the track number 14 repeatedly 16 track in random order 17 Programme Play Checking the contents of the programme 18 Changing the contents of the programme 18 how to create your own programme 17 R Remote commander (remote) 9 Repeat A-B Play 16 All Play 16 1[...]

  • Page 24

    2 FR A VERTISSEMENT Pour é viter tout risque d ’ incendie ou de d é charge é lectrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l ’ humidit é . Pour é viter les d é charges é lectriques, ne pas ouvrir le ch â ssis. Confier l ’ entretien exclusivement au personnel qualifi é . Cet appareil entre dans la cat é gorie des produits [...]

  • Page 25

    3 FR FR Caractéristiques Lecture d’un Super Audio CD enr egistré en format DSD Le format DSD (Direct Str eam Digital) constitue la technologie cl é du Super Audio CD et permet une repr oduction musicale d ’ une extr ê me fid é lit é par rapport au son original. Le format DSD utilise une fr é quence d ’é chantillonnage de 2,8224 MHz qu[...]

  • Page 26

    4 FR Pr é par ation Ce chapitre pr é sente des informations sur les accessoir es fournis ainsi que sur le raccor dement de diff é r ents composants audio au lecteur Super Audio CD. Lisez attentivement ce chapitre avant de raccor der quoi que ce soit au lecteur . A vant d ’ entamer les raccor dements V é rification des accessoires fournis Ce l[...]

  • Page 27

    5 FR Pr é paration R L CD INPUT COAXIAL OUT OPTICAL DIGIT AL (CD) AC IN R OUT L ANALOG Amplificateur st é r é o, etc. Raccor dement de composants audio Raccordez le lecteur Super Audio CD à un composant audio. V eillez à mettr e tous les composants hors tension avant de proc é der aux connexions et raccor dez-les fermement de mani è re à é[...]

  • Page 28

    6 FR Emplacement et fonction des composants Ce chapitre pr é sente une description de l ’ emplacement et des fonctions des dif f é rentes touches et commandes des panneaux avant et arri è r e ainsi que de la t é l é commande fournie. Pour plus de d é tails, reportez-vous aux pages indiqu é es entr e parenth è ses. Il explique é galement [...]

  • Page 29

    Emplacement et fonction des composants 7 FR POWER PHONES PHONE LEVEL MIN MAX TIME/TEXT SACD/CD OPEN/CLOSE AMS PUSH ENTER DIGITAL OUT FILTER 8 Molette l AMS L (AMS: D é tecteur musical automatique) (11) Le fait de tourner la molette l AMS L d ’ un clic vers la gauche vous permet de revenir au d é but du morceau pr é c é dent. A l ’ inverse, [...]

  • Page 30

    Emplacement et fonction des composants 8 FR Description des composants du panneau arri è re COAXIAL OUT OPTICAL DIGIT AL (CD) AC IN R OUT L ANALOG 1 Prises ANALOG OUT (5) Raccordez ces prises à un composant audio à l ’ aide du c â ble de connexion audio. 2 Connecteur DIGIT AL (CD) OUT COAXIAL (5) Raccordez ce connecteur à un composant audio [...]

  • Page 31

    Emplacement et fonction des composants 9 FR Description des composants de la t é l é commande qa T ouche TIME/TEXT (12) Le fait d ’ appuyer sur cette touche permet de faire appara î tre sur l ’ af fichage le temps de lecture de la piste, le test de lecture r estant sur le disque ou les informations TEXT . qs T ouche LANGUAGE (14) Appuyez sur[...]

  • Page 32

    10 FR T ypes de disques compatibles V ous pouvez r eproduir e les types de disques suivants sur ce lecteur . En fonction du disque à lire, s é lectionnez l ’ indicateur correspondant en appuyant sur SACD/CD sur le panneau frontal du lecteur ou sur la t é l é commande (page 1 1). Super Audio CD (disque à simple couche) Ce disque est constitu [...]

  • Page 33

    Lecture de disques 11 FR Super Audio CD + CD (hybride) Ce disque est constitu é d ’ une couche HD et d ’ une couche CD. Appuyez sur SACD/CD pour s é lectionner la couche que vous voulez r eproduire. De m ê me, comme les deux couches se trouvent sur une seule face, il n ’ est pas n é cessaire de r etourner le disque. V ous pouvez repr odui[...]

  • Page 34

    Lecture de disques 12 FR Utilisation de la fen ê tr e d ’ af fichage La fen ê tre d ’ af fichage affiche dif f é rentes informations relatives au disque ou à la plage en cours de lectur e. Cette section d é crit les informations qui apparaissent pour chaque statut de lecture. Affichage des informations lorsque le lecteur est à l ’ arr ?[...]

  • Page 35

    Lecture de disques 13 FR Affichage d ’ informations en cours de lecture Appuyez sur TIME/TEXT sur le panneau frontal du lecteur ou de la t é l é commande. A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le num é ro de la piste en cours et son temps de lecture é coul é , son temps restant ou le temps de lectur e total restant sur le disque a[...]

  • Page 36

    Lecture de disques 14 FR Remarques • Suivant les disques, il se peut que la fen ê tr e d ’ affichage n ’ indique pas tous les caract è res. • Ce lecteur ne peut afficher que le titr e du disque, le nom de l ’ artiste et les titres des plages des disques TEXT . Il ne peut afficher d ’ autr es informations. Affichage des informations d [...]

  • Page 37

    Lecture de disques 15 FR Localisation d ’ un passage d é termin é sur une plage Z V ous pouvez localiser un passage d é termin é sur une plage en cours de lecture ou de pause de lectur e. Localisation d ’ un passage tout en é coutant le son (recher che) Maintenez les touches m / M enfonc é es en cours de lecture. V ous entendez le son de [...]

  • Page 38

    Lecture de disques 16 FR Lectur e de plages r é p é t é e Z V ous pouvez r eproduire de mani è re r é p é t é e un disque entier ou des passages d ’ un disque. Cette fonction peut ê tr e utilis é e avec la fonction de lectur e al é atoir e pour r é p é ter toutes les plages d ’ un disque dans un or dre quelconque (page 17) ou de lec[...]

  • Page 39

    Lecture de disques 17 FR Lectur e de plages dans un or dre quelconque (lectur e al é atoire) Z H CONTINUE SHUFFLE . / > Cr é ation de votr e propre pr ogramme musical (lecture pr ogramm é e) Z CLEAR CONTINUE Touches num é riques H >10 PROGRAM CHECK . / > 1 Appuyez sur SHUFFLE en mode d ’ arr ê t. 2 Appuyez sur H . La lecture al é a[...]

  • Page 40

    Lecture de disques 18 FR Cr é ation de votre pr opre programme musical (lecture pr ogramm é e) Z Remarques • Si vous programmez des plages qui ne se suivent pas sur le disque (par ex., 1, 3, 5, etc.), la dur é e de lecture r é elle peut ê tr e un peu plus longue que la dur é e totale de lecture indiqu é e dans la fen ê tre d ’ af fichag[...]

  • Page 41

    Lecture de disques 19 FR 22.05k 0 -120 0 Comparaison de la r é ponse d ’ impulsion entre un filtre à d é crochage rapide et un filtre à d é crochage lent Post- oscillations Pr é - oscillations Pr é - oscillations Post- oscillations Qu ’ est-ce qu ’ un filtre num é rique à coefficient variable (V .C.) ? Les lecteurs CD utilisent des f[...]

  • Page 42

    20 FR Informations compl é mentair es Ce chapitre fournit des informations compl é mentaires sur le fonctionnement et l ’ entr etien de votre lecteur Super Audio CD. Pr é cautions S é curit é • Attention — Les instruments optiques qui é quipent cet appareil sont dangereux pour les yeux. • Si un objet ou un liquide quelconque p é n è[...]

  • Page 43

    21 FR Informations compl é mentair es Remar ques sur les disques Manipulation des disques • Pour que les disques restent propres, saisissez-les par le bord. N ’ en touchez pas la surface. • Ne collez pas de papier ni de bande adh é sive sur les disques. • Utilisez uniquement des disques de forme ronde. L ’ utilisation de disque de forme[...]

  • Page 44

    22 FR Informations compl é mentair es Sp é cifications Pendant la lecture d ’ un Super Audio CD Plage de fr é quence de lecture 2 Hz à 100 kHz R é ponse en fr é quence 2 Hz à 50 kHz ( – 3 dB) Plage dynamique 105 dB ou plus Distorsion harmonique totale 0,0012 % ou mois Pleurage et scintillement V aleur dans la limite mesurable (±0,001 % [...]

  • Page 45

    23 FR Informations compl é mentair es Index A, B Accessoires 4 Affichage d ’ informations 12 Amplificateur (non fourni) 5 AMS (d é tecteur automatique de musique) 11 ANALOG OUT 5 C C â ble connexion audio 5 num é rique coaxial 5 num é rique optique 5 D, E DIGITAL (CD) OUT 5 F, G, H Filtre num é rique 18 I, J, K Introduction d ’ un disque [...]

  • Page 46

    2 ES ADVER TENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electr ocuci ó n, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas el é ctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia t é cnica ú nicamente a personal especializado. ¡ Bienvenido! Gracias por adquirir el reproductor de CD Super Audio de Sony. Antes de emplear la u[...]

  • Page 47

    3 ES ES Caracter í sticas Repr oducci ó n de CD Super Audio grabado en formato DSD El formato DSD (Direct Str eam Digital) es la tecnolog í a n ú cleo de CD Super Audio, que permite reproducir m ú sica con gran fidelidad con respecto al sonido original. El formato DSD, utilizando una frecuencia de muestr eo de 2,8224 MHz que es 64 veces mayor [...]

  • Page 48

    4 ES Pr ocedimientos iniciales En este cap í tulo se pr oporciona informaci ó n sobr e los accesorios suministrados y sobr e c ó mo conectar distintos componentes de audio al r eproductor de CD Super Audio. Aseg ú r ese de leer este cap í tulo atentamente antes de conectar alg ú n dispositivo al r eproductor . Antes de r ealizar las conexione[...]

  • Page 49

    5 ES Procedimientos iniciales R L CD INPUT COAXIAL OUT OPTICAL DIGIT AL (CD) AC IN R OUT L ANALOG Amplificador est é reo, etc. Conexi ó n de componentes de audio Conecte el repr oductor de CD Super Audio a un componente de audio. Aseg ú rese de desactivar la alimentaci ó n de todos los componentes antes de realizar las conexiones. Igualmente, r[...]

  • Page 50

    6 ES Ubicaci ó n y funciones de los componentes En este cap í tulo se muestran la ubicaci ó n y las funciones de los distintos botones y contr oles de los paneles fr ontal y posterior y del mando a distancia suministrado. Se propor ciona m á s informaci ó n en las p á ginas indicadas entr e par é ntesis. Ta m b i é n se describe la informac[...]

  • Page 51

    7 ES Ubicaci ó n y funciones de los componentes POWER PHONES PHONE LEVEL MIN MAX TIME/TEXT SACD/CD OPEN/CLOSE AMS PUSH ENTER DIGITAL OUT FILTER 8 Dial l AMS L (AMS: Sensor de m ú sica autom á tico) (11) Al girar un clic el dial l AMS L en el sentido contrario a las agujas del reloj, r etroceder á a la pista anterior , y al girarlo un clic en el[...]

  • Page 52

    8 ES Ubicaci ó n y funciones de los componentes Descripci ó n de los componentes del panel posterior 1 T omas ANALOG OUT (5) Con é ctelos a un componente de audio con el cable de conexi ó n de audio. 2 Conector DIGIT AL (CD) OUT COAXIAL (5) Con é ctelo a un componente de audio con el cable digital coaxial. 3 Conector DIGIT AL (CD) OUT OPTICAL [...]

  • Page 53

    9 ES Ubicaci ó n y funciones de los componentes Descripci ó n de los componentes del mando a distancia qa Bot ó n TIME/TEXT (12) Cada vez que pulse el bot ó n, el tiempo de repr oducci ó n de la pista, el tiempo total restante del disco o la informaci ó n TEXT aparecer á en el visor . qs Bot ó n LANGUAGE (14) P ú lselo para cambiar el idio[...]

  • Page 54

    10 ES Repr oducci ó n de discos En este cap í tulo se describen distintas formas de r eproducci ó n de discos. Tipos de discos compatibles Es posible repr oducir los siguientes discos con este repr oductor . Dependiendo del tipo de disco que vaya a repr oducir , seleccione el indicador apropiado pulsando SACD/CD en el panel frontal del r eproduc[...]

  • Page 55

    Reproducci ó n de discos 11 ES Capa CD Capa HD CD Super Audio + CD (disco h í brido) Este disco se compone de una capa HD y otra CD. Pulse SACD/CD para seleccionar la capa que desee escuchar . Igualmente, puesto que las dos capas se encuentran en una cara, no es necesario darle la vuelta al disco. Es posible repr oducir la capa CD con un reproduc[...]

  • Page 56

    Repr oducci ó n de discos 12 ES Uso del visor El visor muestra informaci ó n sobre el disco o la pista en repr oducci ó n. En esta secci ó n se describe la informaci ó n que aparece durante cada estado de r eproducci ó n. Operaciones b á sicas durante la r eproducci ó n z Si enciende el reproductor con un disco ya car gado La repr oducci ó[...]

  • Page 57

    Reproducci ó n de discos 13 ES Informaci ó n mostrada con el repr oductor en repr oducci ó n Pulse TIME/TEXT en el panel frontal del r eproductor o en el mando a distancia. Cada vez que pulse el bot ó n, el visor mostrar á el n ú mer o de la pista actual y su tiempo transcurrido, el tiempo r estante o el tiempo total restante del disco. Visua[...]

  • Page 58

    Repr oducci ó n de discos 14 ES Visualizaci ó n de la informaci ó n de discos con texto en otr os idiomas Z Es posible cambiar el idioma mostrado si el disco con texto dispone de capacidad multiling ü e. Cuando el repr oductor detecta este tipo de disco, el visor muestra “ TEXT ” y “ MUL TI ” . Cambie el idioma seg ú n el siguiente pro[...]

  • Page 59

    Reproducci ó n de discos 15 ES m / M INDEX > / . Localizaci ó n de un punto determinado de una pista Z Es posible localizar un punto determinado de una pista durante la repr oducci ó n o durante el modo de pausa de repr oducci ó n. Localizaci ó n de un punto mientras controla el sonido (B ú squeda) Pulse y mantenga pulsado m / M durante la[...]

  • Page 60

    Repr oducci ó n de discos 16 ES H Reproducci ó n r epetida de pistas Z Es posible repr oducir un disco completo o partes de forma repetida. Esta funci ó n puede emplearse con la repr oducci ó n aleatoria para repetir todas las pistas en orden aleatorio (p á gina 17), o con la r eproducci ó n de programa para r epetir todas las pistas de un pr[...]

  • Page 61

    Reproducci ó n de discos 17 ES CONTINUE SHUFFLE H Repr oducci ó n de pistas en or den aleatorio (Repr oducci ó n aleatoria) Z Al seleccionar la repr oducci ó n aleatoria, el repr oductor repr oduce todas las pistas del disco en orden aleatorio. 1 Pulse SHUFFLE en el modo de parada. 2 Pulse H . Se inicia la repr oducci ó n aleatoria. Aparece ?[...]

  • Page 62

    Repr oducci ó n de discos 18 ES Notas • Si pistas que no son num é ricamente consecutivas en el disco se programan consecutivamente (por ejemplo, 1, 3, 5, etc.), es posible que el tiempo real de r eproducci ó n sea mayor que el tiempo total mostrado en el visor . • Si apaga el repr oductor , desconecta el cable de alimentaci ó n o pulsa A O[...]

  • Page 63

    Reproducci ó n de discos 19 ES Caracter í sticas de cada filtro digital El contenido y las caracter í sticas de los cinco filtr os digitales son de la siguiente forma: STD: Est á ndar (eliminador de ruidos agudo) Propor ciona una amplia gama de frecuencias y una sensaci ó n de espacio, ya que contiene la mayor informaci ó n de los cinco filtr[...]

  • Page 64

    20 ES Pr ecauciones Seguridad • Precauci ó n — El uso de instrumentos ó pticos con este producto aumenta el riesgo para los ojos. • Si cae alg ú n objeto s ó lido o se vierte l í quido dentro de la unidad, desenchufe el reproductor y haga que sea revisado por personal cualificado antes de utilizarlo de nuevo. Fuentes de energ í a • An[...]

  • Page 65

    21 ES Informaci ó n complementaria Notas sobre los discos Manejo de discos • Para mantener limpio el disco, ag á rrelo por los bordes. No toque su superficie. • No adhiera papel ni cinta sobre el disco. • Utilice solamente discos redondos. Si emplea discos con formas especiales (por ejemplo, con forma de estrella o de coraz ó n, etc.), pue[...]

  • Page 66

    22 ES Informaci ó n complementaria Especificaciones Al repr oducir un CD Super Audio Margen de frecuencias de r eproducci ó n 2 Hz a 100 kHz Respuesta de fr ecuencia 2 Hz a 50 kHz ( – 3 dB) Rango din á mico 105 dB o m á s Í ndice de distorsi ó n arm ó nica total 0,0012 % o menos Fluctuaci ó n y tr é molo V alor de l í mite medible (±0,[...]

  • Page 67

    23 ES Informaci ó n complementaria P, Q Pausa de reproducci ó n 12 Pilas 4 R, S Repetici ó n Reproducci ó n A-B 16 Reproducci ó n de todas las pistas 16 Reproducci ó n de 1 pista 16 Reproducci ó n discos 11 introduciendo el n ú mero de la pista 14 pistas en orden aleatorio 17 repetida 16 Reproducci ó n aleatoria 17 Reproducci ó n de progr[...]

  • Page 68

    2 PT A VISO Para evitar perigos de inc ê ndio ou choques el é ctricos, n ã o exponha o aparelho à chuva ou humidade. Para evitar choques el é ctricos, n ã o abra a caixa do apar elho. Os servi ç os de assist ê ncia s ó devem ser prestados por t é cnicos qualificados. Este aparelho est á classificado como um produto LASER CLASSE 1. A indi[...]

  • Page 69

    3 PT Caracter í sticas Repr oduzir um CD Super Audio gravado no formato DSD O formato DSD (Direct Str eam Digital) é uma tecnologia utilizada nos CD Super Audio, que permite uma repr odu çã o musical extremamente fiel ao original. O formato DSD, utiliza uma frequ ê ncia de amostragem de 2,8224 MHz, 64 vezes superior à de um CD convencional e [...]

  • Page 70

    4 PT Pr epar ativos Este cap í tulo descr eve os acess ó rios fornecidos e a liga çã o dos diversos componentes de som ao leitor de CD Super Audio. Leia atentamente este cap í tulo antes de ligar qualquer componente ao leitor . Antes de fazer as liga çõ es V erificar os acess ó rios fornecidos O leitor é fornecido com os acess ó rios segu[...]

  • Page 71

    5 PT Preparativos R L CD INPUT COAXIAL OUT OPTICAL DIGIT AL (CD) AC IN R OUT L ANALOG Liga çã o atrav é s do conector DIGIT AL (CD) OUT COAXIAL Utilize um cabo digital coaxial para ligar os componentes de á udio equipado com conectores de entrada digital coaxial. Cabo digital coaxial (n ã o fornecido) Nota S ó os sinais de á udio dos CD conv[...]

  • Page 72

    6 PT Localiza çã o e fun çõ es das pe ç as Este cap í tulo descr eve a localiza çã o e as fun çõ es das v á rias teclas e contr olos que se encontram nos pain é is frontal e posterior do apar elho e no telecomando fornecido. Nas p á ginas indicadas entr e par ê ntesis existem informa çõ es mais pormenorizadas. Ta m b é m inclui exp[...]

  • Page 73

    7 PT Localiza çã o e fun çõ es das pe ç as POWER PHONES PHONE LEVEL MIN MAX TIME/TEXT SACD/CD OPEN/CLOSE AMS PUSH ENTER DIGITAL OUT FILTER PT 8 Bot ã o rotativo l AMS L (AMS: Sensor autom á tico de m ú sica) (11) Quando rodar o bot ã o l AMS L para a esquerda com um clique, volta à faixa anterior; quando rodar o bot ã o l AMS L para a di[...]

  • Page 74

    8 PT Localiza çã o e fun çõ es das pe ç as Descri çã o das pe ç as do painel posterior 1 Jack ANALOG OUT (5) Ligue a um componente de audio, utilizando o cabo de liga çã o de audio. 2 Conector DIGIT AL (CD) OUT COAXIAL (5) Ligue a um componente de audio, utilizando um cabo coaxial digital. 3 Conector DIGIT AL (CD) OUT OPTICAL (5) Ligue a [...]

  • Page 75

    9 PT Localiza çã o e fun çõ es das pe ç as 1 T ecla CONTINUE (17) Carregue para r etomar a repr odu çã o normal a partir de uma repr odu çã o aleat ó ria ou de uma r eprodu çã o- programada. T ecla SHUFFLE (17) Carregue para seleccionar a r eprodu çã o aleat ó ria. T ecla PROGRAM (17) Carregue para seleccionar a r eprodu çã o progr[...]

  • Page 76

    10 PT Ouvir os discos Este cap í tulo descr eve v á rias maneiras de r eproduzir discos. Tipos de disco compat í veis Neste leitor pode ouvir o tipo de discos seguintes. Dependendo do tipo de disco que pretende ouvir , seleccione o indicador adequado carregando em SACD/CD no painel frontal do leitor ou no telecomando (p á ginas 1 1). CD Super A[...]

  • Page 77

    Ouvir os discos 11 PT Ouvir um disco As opera çõ es para a repr odu çã o normal e as opera çõ es b á sicas durante a repr odu çã o s ã o explicadas abaixo. 1 Ligue o amplificador . Reduza o volume de som para o m í nimo. 2 Seleccione a posi çã o do leitor que est á a utilizar o selector de entrada do amplificador . 3 Carregue em POWER[...]

  • Page 78

    Ouvir os discos 12 PT Opera çõ es b á sicas durante a repr odu çã o P ara Carregue em Parar a repr odu çã o x Fazer uma pausa na X repr odu çã o Retomar a repr odu çã o ap ó s X ou N uma pausa Localizar uma faixa seguinte Rode o bot ã o l AMS L no sentido dos ponteiros do r el ó gio Localizar uma faixa anterior Rode o bot ã o l AMS L[...]

  • Page 79

    Ouvir os discos 13 PT Mostrar informa çõ es durante a repr odu çã o Carr egue em TIME/TEXT no painel frontal do leitor ou no telecomando. Sempre que carr egar na tecla, o n ú mero e o tempo decorrido da faixa actual, o tempo restante ou o tempo total r estante do disco aparece no visor . Mostrar as informa çõ es de um disco TEXT Os discos TE[...]

  • Page 80

    Ouvir os discos 14 PT Localizar uma faixa espec í fica Durante o modo de interrup çã o ou de repr odu çã o, pode localizar qualquer faixa que pretenda r eproduzir . Localizar uma faixa directamente introduzindo intr oduzir o n ú mer o da faixa Z Carregue nas teclas num é ricas para intr oduzir o n ú mero da faixa. z P ara introduzir um n ú[...]

  • Page 81

    Ouvir os discos 15 PT Localizar um ponto espec í fico de uma faixa Z Pode localizar um determinado ponto numa faixa durante o modo de repr odu çã o ou de pausa de reprodu çã o. . / > m / M INDEX > / . Localizar um ponto atrav é s da programa çã o da hora de in í cio (fun çã o “ Time Search ” - pr ocura da hora) 1. Carr egue em [...]

  • Page 82

    Ouvir os discos 16 PT Repr oduzir faixas r epetidamente Z Pode repr oduzir um disco inteiro ou partes do mesmo, repetidamente. Esta fun çã o pode ser utilizada com a repr odu çã o aleat ó ria de modo a repetir todas as faixas por ordem aleat ó ria (p á gina 17) ou com a r eprodu çã o programada de modo a r epetir todas as faixas de um prog[...]

  • Page 83

    Ouvir os discos 17 PT Repr oduzir faixas por ordem aleat ó ria (repr odu çã o aleat ó ria) Z Se seleccionar a r eprodu çã o aleat ó ria, o leitor repr oduz todas as faixas do disco por or dem aleat ó ria. 1 No modo de interrup çã o, carregue em SHUFFLE. 2 Carregue em H . A repr odu çã o aleat ó ria inicia-se. A indica çã o “ ; ” [...]

  • Page 84

    Ouvir os discos 18 PT Criar um programa (repr odu çã o programada) Z Notas • Se programar sequencialmente faixas n ã o consecutivas (i.e. 1, 3, 5, etc.), o tempo de repr odu çã o real pode tornar-se mais extenso do que o tempo de repr odu çã o total mostrado no visor . • Se desligar o leitor , retirar a ficha da tomada ou carregar em A O[...]

  • Page 85

    Ouvir os discos 19 PT 22.05k 0 -120 0 O que é um filtro digital de coeficiente vari á vel (V .C.)? Os leitores de CD utilizam os filtr os digitais para eliminar o ru í do gerado durante a amostragem. Pode alterar o tom das m ú sicas mudando as caracter í sticas de corte do filtro digital. Filtros de atenua çã o acentuada e de atenua çã o g[...]

  • Page 86

    20 PT Informa çõ es adicionais Este cap í tulo inclui informa çõ es adicionais sobre o funcionamento e manuten çã o do leitor de CD Super Audio. Precau çõ es Sobre a seguran ç a • Aten çã o — A utiliza çã o de instrumentos ó pticos com este produto aumenta o perigo de les õ es oculares. • Se algum objecto s ó lido ou l í qui[...]

  • Page 87

    21 PT Informa çõ es adicionais Sobre a limpeza • Limpe a caixa, o painel e os controlos com um pano macio humedecido num detergente n ã o abrasivo. N ã o utilize qualquer tipo de esfreg ã o, p ó de limpeza ou dissolvente, tais como o á lcool ou a benzina. Sobre o transporte • N ã o se esque ç a de retirar o disco do tabuleiro. • N ã[...]

  • Page 88

    22 PT Informa çõ es adicionais Caracter í sticas t é cnicas Durante a repr odu çã o de um CD Super Audio Intervalo de frequ ê ncia 2 Hz a 100 kHz Resposta em frequ ê ncia 2 Hz a 50 kHz ( – 3 dB) Gama din â mica 105 dB ou superior T axa de distor çã o harm ó nica total 0,0012 % ou inferior Choro e flutua çã o V alor do limite mensur [...]

  • Page 89

    23 PT Informa çõ es adicionais Í ndice A, B Acess ó rios 4 Amplificador (n ã o fornecido) 5 AMS (sensor autom á tico de m ú sica) 11 ANALOG OUT 5 C Cabo Coaxial digital 5 Liga çã o audio 5 Ó ptico digital 5 CD Super Audio 3, 10 Colocar um disco 11 D, E DIGITAL (CD) OUT 5 F, G, H, I, J, K Filtro digital 18 L Ligar À corrente 5 O component[...]

  • Page 90

    [...]

  • Page 91

    [...]

  • Page 92

    Sony Corporation Printed in Japan[...]