Sony MSAC-US2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony MSAC-US2, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony MSAC-US2 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony MSAC-US2. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sony MSAC-US2 should contain:
- informations concerning technical data of Sony MSAC-US2
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony MSAC-US2 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony MSAC-US2 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony MSAC-US2 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony MSAC-US2, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony MSAC-US2.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony MSAC-US2 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    3-078-362- 11 (1) Memory Stick Reader/W riter  2002 Sony Corporation MSAC-US2 Operating Instructions Mode d’emploi US FR[...]

  • Page 2

    2-US English Before operating the unit, please read this instructions thoroughly, and retain it for future reference. For the customers in U.S.A. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY(7669) The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information CAUTION You a[...]

  • Page 3

    3-US Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not in[...]

  • Page 4

    4-US Precautions When using this unit, please keep the following in mind. • When either using or storing this unit, avoid the following locations. Damage or deformation of the unit could result. - Near open flames or in closed locations like the inside of automobiles in the summer sun where temperatures are very high. - In direct sunlight or near[...]

  • Page 5

    5-US Cautions When Formatting “Memory Stick”s on a Personal Computer Pay attention to the following points when formatting “Memory Stick”s on the personal computer, for example, that you are using. • Operation of “Memory Stick”s formatted on Windows machines is not guaranteed on “Memory Stick”-compatible device. To use a “Memory[...]

  • Page 6

    6-US Table of Contents Before You Begin Checking the accessories ..................................................................................... 7 Parts identification ............................................................................................... 8 Installation and Operation For Windows .......................................[...]

  • Page 7

    Before You Begin 7-US B Before You Begin Checking the accessories Make sure that you have all the accessories bellow. • Memory Stick Reader/Writer (1) • Stand (1) • Specified extension cable (1) • CD-ROM (SPVD-008 USB DRIVER) (1) This CD-ROM contains the following software: - USB DRIVER - Image Transfer - PIXELA ImageMixer for Sony • Oper[...]

  • Page 8

    8-US Parts identification About the specified extension cable USB plug (plug A): Plug this into the USB jack of your computer. If your computer has more than one USB jack, you can use any of them. Receptacle A: Plug this into the USB plug of this unit. P Notes • The access lamp lights or flashes when you access data on a “Memory Stick.” When [...]

  • Page 9

    9-US Installation and Operation B Installation and Operation For Windows First, you must install the USB driver software in the package on the personal computer you are using. Follow the procedure below to install the USB driver software. Installing USB driver software Turn on the computer to start Windows. At this stage, do not connect the unit to[...]

  • Page 10

    10-US 2 Click “USB Driver” on the screen. The “Welcome to the InstallShield Wizard for the Sony USB Driver” window appears. 3 Click “Next.” The “Note on installing the USB driver” window appears. 4 After reading the information, click “Next.” 5 Follow the on-screen instructions, then close the installation wizard. Select “Yes,[...]

  • Page 11

    11-US Installation and Operation Installing Image Transfer and PIXELA ImageMixer for Sony The “Image Transfer” software enables you to automatically transfer (copy) recorded images in a “Memory Stick” to your computer. The “PIXELA ImageMixer for Sony” software enables you to easily view the images that have been copied to your computer.[...]

  • Page 12

    12-US 3 Select a language, then click “OK.” 4 Following the on-screen instructions, install the application. Reading the instructions carefully, proceed with the installation. P Note Read the “License Agreement” carefully, then click “Yes” if you agree. 5 Following the on-screen instructions, click “Next” to complete the installatio[...]

  • Page 13

    13-US Installation and Operation 9 Enter user information. 1 Enter your name and the name of the company for which you work. P Note If you do not have a company name to enter, enter your name instead. 2 Click “Next.” 10 Following the on-screen instructions, complete the installation. The title screen will appear. Close the screen, and remove th[...]

  • Page 14

    14-US Connecting the unit to a personal computer Connect the USB plug of this unit to the USB jack of your personal computer. If you are using a laptop computer After connecting the USB plug of this unit (plug A) to the USB jack of the computer, go on to page 17, [Recommended connections]. If you are using a desktop computer After first connecting [...]

  • Page 15

    15-US Installation and Operation 1 Click “Next.” 2 Select “Search for the best driver for your device (Recommended),” and click “Next.” 3 Click “Next” without entering any checkmarks. The installation begins. The “Add New Hardware Wizard” starts for the second time.[...]

  • Page 16

    16-US 4 Follow the on-screen instructions until the installation is completed. P Notes • If you are using a computer where a completely new copy of Windows 98 has been installed, a message that prompts you to install a Windows 98 CD-ROM may appear on the screen. In this case, follow the instructions given, and go on installing the USB hub. • Th[...]

  • Page 17

    17-US Installation and Operation Recommended connections Operation when connected as follows has been confirmed. When this unit is connected to the USB jack on the personal computer, and nothing is connected to the other USB jack: When a USB keyboard is connected to the USB jack on a personal computer on which a USB keyboard and mouse are equipped [...]

  • Page 18

    18-US Precautions to be taken when connecting this unit to a computer Removing the plug of the cable from its holder Grasp both sides of the USB plug to remove the end of the cable from the unit. P Note Do not remove the end of the cable by pulling on the cable itself. Putting away the cable First, insert the end of the USB plug (plug A) into the u[...]

  • Page 19

    19-US Installation and Operation To change the position of the cable emanating from the unit Because you can change the position of the cable emanating from the unit as shown in the illustration, change it to suit the location or position of the USB hub on your computer. When using a USB hub located on the right side of a laptop computer, adjust th[...]

  • Page 20

    20-US Inserting a “Memory Stick” Make sure the “Memory Stick” is pointed in the proper direction, then insert it into the slot in the unit. When you use the unit for the first time, the installation process for the “Memory Stick” driver will automatically start. When you insert the “Memory Stick” into the unit, the access lamp light[...]

  • Page 21

    21-US Installation and Operation Copying images using Image Transfer – For Windows 98/98SE/2000/Me – , After you connect the unit to your computer and insert the “Memory Stick” into the unit, “Image Transfer” launches and the images are automatically copied to your computer. When copying is complete, “Image Transfer” automatically l[...]

  • Page 22

    22-US 4 Cancel the setting. 1 Set “Content type” to “Pictures.” 2 Check “Select an action to perform” under “Actions” select “Take no action,” then click “Apply.” 3 Set “Content type” to “Video files” and “Mixed content,” and repeat step 2 . 4 Click “OK.” The “properties” screen closes. 5 Remove and then [...]

  • Page 23

    23-US Installation and Operation 3 Click “OK.” Now you can remove the “Memory Stick” from the unit, and disconnect the unit from the computer safely. – For Windows 98/98SE – Those using Windows 98/98SE do not need to follow above procedures.[...]

  • Page 24

    24-US For Macintosh If you are using Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.0/v10.1), you do not need to install a USB driver. Just connect this unit to your computer, and it will be recognized as a drive. P Notes • Image Transfer does not support any version of the Mac OS. • PIXELA ImageMixer for Sony does not support the Mac OS X operating system. Inst[...]

  • Page 25

    25-US Installation and Operation 9 Reboot your computer. 10 Connect the USB plug on this unit to the USB jack on your computer. Inserting a “Memory Stick” Insert a “Memory Stick” after your Macintosh has started up. 1 When you insert a “Memory Stick” into this unit, a Memory Stick icon appears on the desktop. 2 Open the Memory Stick ico[...]

  • Page 26

    26-US For Macintosh (continued) Removing a “Memory Stick” When you want to remove a "Memory Stick" from this unit, follow the procedure below. – For Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/9.2 – 1 Close all software running on this unit. 2 Make sure that the access lamp is not lit. 3 Drag the Memory Stick icon to the trashcan. Or, while the Memo[...]

  • Page 27

    27-US Installation and Operation PIXELA ImageMixer for Sony Installing editorial and image materials on your computer From among the images on the “Memory Stick,” you can choose editorial materials you want to use on your computer. This is done from the “Capture mode screen.” Click the (Capture Environment) button on the “Main Selector”[...]

  • Page 28

    28-US Installing images from a “Memory Stick” 1 Click on the “Capture mode selector” (Digital Camera Import Mode) button. 2 Click the (Refresh) button, the thumbnails of the images stored in the “Memory Stick” will be listed. 3 Click on the images you want to install on your computer. 4 Click the album where you want to store them. 5 Cl[...]

  • Page 29

    Additional Information 29-US B Additional Information The “Memory Stick” A “Memory Stick” is small and light, but it has far more storage capacity than a floppy diskette. It is the IC storage media for the new century. Not only can you exchange data between “Memory Stick” compatible devices, but you can also use a “Memory Stick” as [...]

  • Page 30

    30-US The “Memory Stick” (continued) The Memory Stick Duo Adaptor If you use a “Memory Stick Duo” in this unit, be sure to mount it in the Memory Stick Duo Adaptor supplied with the “Memory Stick Duo.” P Notes • When you mount a “Memory Stick Duo” in a Memory Stick Duo Adaptor, be sure to mount it correctly. • When you mount a ?[...]

  • Page 31

    Additional Information 31-US Troubleshooting Symptom You cannot install the USB driver software. You cannot start up your computer. (Windows) Memory Stick icon does not appear in Explorer or My Computer. (Windows) Memory Stick icon does not appear. (Macintosh) Cause/Solution • The specified extension cable is not correctly connected. t Connect co[...]

  • Page 32

    32-US Specifications Memory Stick Reader/Writer Interface: USB interface Transfer rate: Max. 12 Mbps “Memory Stick” access speed: Approx. 6.4 Mbps (reading in) (Measured using a Sony VAIO PCG-747) Power, general Operating voltage: 4.75 V to 5.25 V (Bus Power) Power consumption: Action 100 mA Standby Max. 500 µA Dimensions: Approx. 36 × 17.5 ?[...]

  • Page 33

    Additional Information 33-US Macintosh • Compatible operating systems: A factory-installed version of Mac OS 8.5.1 / 8.6 / 9.0 / 9.1 / 9.2 / Mac OS X (v10.0/v10.1) * However, if you have an “iBook,” or a “Power Mac G4,” with a factory-installed version of Mac OS 8.6, or an iMac with a slot- loading CD-ROM, upgrade to Mac OS 9.0/9.1. • O[...]

  • Page 34

    34-US Macintosh • Compatible operating systems: Mac OS 8.5.1 / 8.6 / 9.0 / 9.1 / 9.2 (Mac OS X (v10.0/v10.1) is not supported.) • Memory: 64 MB, or more. • Software required: QuickTime 4, or later. • Hard disk space: the program requires about 100 MB of free disk space to install, but it is recommended that you have 1 GB or above of usable [...]

  • Page 35

    Additional Information 35-US[...]

  • Page 36

    2-FR Français Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce mode d’emploi que l’on conservera pour toute référence future. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la class B est comforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil peut être raccordé à un ordinateur pour transférer les données d[...]

  • Page 37

    3-FR “Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, et “Memory Stick Duo”, ainsi que , sont des marques commerciales de Sony Corporation. Microsoft ® , Windows ® et Windows Media sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Macintosh, iMac, Mac OS et QuickTime s[...]

  • Page 38

    4-FR Table des matières Préparation Vérification de la présence des accessoires ....................................................... 5 Identification des pièces ...................................................................................... 6 Installation et utilisation Pour les appareils fonctionnant sous Windows ...................[...]

  • Page 39

    Préparation 5-FR B Préparation Vérification de la présence des accessoires Assurez-vous que vous possédez tous les accessoires cités ci-dessous. • Lecteur/Enregistreur pour Memory Stick (1) • Support (1) • Câble rallonge spécifié (1) • CD-ROM (SPVD-008 USB DRIVER) (1) Ce CD-ROM contient les logiciels suivants : - PILOTE USB - Image[...]

  • Page 40

    6-FR Identification des pièces A propos du câble rallonge spécifié Fiche USB (fiche A): Branchez cette fiche dans la prise USB de votre ordinateur. Si votre ordinateur possède plus d’une prise USB, vous pouvez utiliser n’importe laquelle. Prise A: Branchez cette prise dans la prise USB de votre ordinateur. P Remarques • Le voyant d’acc[...]

  • Page 41

    7-FR I nstallation et utilisation B Installation et utilisation Pour les appareils fonctionnant sous Windows Vous devez tout d’abord installer le logiciel de pilote USB sur l’ordinateur personnel que vous utilisez. Suivez la procédure ci-dessous pour installer le logiciel de pilote USB. Installation du logiciel de pilote USB Allumez votre ordi[...]

  • Page 42

    8-FR 2 Cliquez sur “USB Driver” sur l’écran. La boîte de dialogue “Welcome to the InstallShield Wizard for the Sony USB Driver” s’affiche. 3 Cliquez sur “Next”. La boîte de dialogue “Note on installing the USB driver” s’affiche. 4 Après avoir lu les informations, cliquez sur “Next”. 5 Suivez les instructions à l’éc[...]

  • Page 43

    9-FR I nstallation et utilisation Installation de Image Transfer et de PIXELA ImageMixer for Sony Le logiciel “Image Transfer” vous permet de transférer automatiquement par copie les images enregistrées sur un “Memory Stick” vers votre ordinateur. Le logiciel “PIXELA ImageMixer for Sony” vous permet de visionner aisément les images c[...]

  • Page 44

    10-FR 2 Cliquez sur “Image Transfer” sur l’écran. 3 Sélectionnez une langue, puis cliquez sur “OK”. 4 Suivez les instructions à l’écran, puis installez l’application. Effectuez l’installation tout en lisant attentivement les instructions. P Remarque Lisez attentivement le “License Agreement”, puis cliquez sur “Yes” si vo[...]

  • Page 45

    11-FR I nstallation et utilisation PIXELA ImageMixer for Sony 6 Cliquez sur “PIXELA ImageMixer” sur l’écran. 7 Sélectionnez une langue, puis cliquez sur “OK”. 8 Suivez les instructions à l’écran pour installer l’application. Lisez attentivement le “License Agreement”, puis cliquez sur “Yes” si vous acceptez ces conditions.[...]

  • Page 46

    12-FR Raccordement de l’appareil à un ordinateur personnel Branchez la fiche USB de cet appareil à la prise USB de votre ordinateur personnel. Pour les appareils fonctionnant sous Windows (suite) 10 En suivant les instructions à l’écran, terminez l’installation. L’écran de titre apparaît. Fermez la fenêtre à l’écran et retirez le[...]

  • Page 47

    13-FR I nstallation et utilisation Si vous utilisez un ordinateur portable Après avoir raccordé la fiche USB de cet appareil (fiche A) à la prise USB de l’ordinateur, passez à la page 15 [Raccordements recommandés]. Si vous utilisez un ordinateur de bureau Après avoir raccordé cet appareil et le câble rallonge spécifié, raccordez la fic[...]

  • Page 48

    14-FR 3 Cliquez sur “Next” sans cocher aucune case. L’installation commence. L’assistant “Add New Hardware Wizard” se lance pour la deuxième fois. 4 Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que l’installation soit terminée. P Remarques • Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous une version complètement nouvelle[...]

  • Page 49

    15-FR I nstallation et utilisation Raccordements recommandés Fonctionnement lorsque le raccordement comme suit a été confirmé. Lorsque cet appareil est raccordé à la prise USB de votre ordinateur personnel et que rien n’est raccordé à l’autre prise USB : Lorsqu’un clavier USB est raccordé à la prise USB d’un ordinateur personnel s[...]

  • Page 50

    16-FR Précautions à prendre lors du raccordement de cet appareil à un ordinateur Retrait de la fiche du câble de son support de maintien Retirez l’extrémité du câble de l’appareil en tirant en même temps sur les deux côtés de la fiche USB. P Remarque Ne retirez pas l’extrémité du câble en tirant sur le câble lui-même. Rangement[...]

  • Page 51

    17-FR I nstallation et utilisation Pour modifier la position du câble sortant de l’appareil Etant donné que vous pouvez modifier la position du câble sortant de l’appareil, tel qu’indiqué dans l’illustration, changez sa position pour l’adapter à l’emplacement ou à la position du concentrateur USB sur votre ordinateur. Lors de l’[...]

  • Page 52

    18-FR Insertion d’un “Memory Stick” Assurez vous que le “Memory Stick” est pointé dans le bon sens, puis insérez-le dans la fente de l’appareil prévue à cet effet. Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, le processus d’installation du pilote “Memory Stick” démarre automatiquement. Lorsque vous insérez le ?[...]

  • Page 53

    19-FR I nstallation et utilisation Copie d’images à l’aide d’Image Transfer – Pour Windows 98, 98SE, 2000 et Me – , Après avoir raccordé l’appareil à votre ordinateur et inséré le “Memory Stick” dans l’appareil, “Image Transfer” se lance et les images sont automatiquement copiées sur votre ordinateur. Lorsque la copie e[...]

  • Page 54

    20-FR 2 Cliquez sur le bouton “Start” et sélectionnez “My Computer”. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Sony Memory Stick”, puis cliquez sur “Properties”. 4 Annulez le réglage. 1 Réglez “Content type” sur “Pictures”. 2 Cochez “Select an action to perform” sous “Actions”, sélectionnez “Take no acti[...]

  • Page 55

    21-FR I nstallation et utilisation 2 Cliquez sur le petit message [p. ex., Stop USB Disk-Drive (F:)*] s’affichant au-dessus de la barre des tâches. Le message diffère légèrement selon la version de Windows utilisée. Au bout d’un certain temps, un message s’affiche. * La lettre du lecteur qui s’affiche (p. ex. (F:)) diffère selon la co[...]

  • Page 56

    22-FR Pour les appareils fonctionnant sous Macintosh Si vous utilisez Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.0/v10.1), vous n’avez pas besoin d’installer de pilote USB. Raccordez simplement cet appareil à votre ordinateur qui le reconnaîtra comme lecteur. P Remarques • Image Transfer ne prend en charge aucune version de Mac OS. • PIXELA ImageMixer [...]

  • Page 57

    23-FR I nstallation et utilisation 8 Retirez le CD-ROM du lecteur de votre ordinateur. 9 Redémarrez l’ordinateur. 10 Branchez la fiche USB de cet appareil à la prise USB de votre ordinateur. Insertion d’un “Memory Stick” Insérez un “Memory Stick” après le démarrage de votre Macintosh. 1 Lorsque vous insérez un “Memory Stick” d[...]

  • Page 58

    24-FR Pour les appareils fonctionnant sous Macintosh (suite) Retrait d’un “Memory Stick” Pour retirer un “Memory Stick” de cet appareil, suivez la procédure ci- dessous. – Pour Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1 et 9.2 – 1 Quittez toutes les applications logicielles en cours sur cet appareil. 2 Assurez-vous que le voyant d’accès est éte[...]

  • Page 59

    25-FR I nstallation et utilisation PIXELA ImageMixer for Sony Installation de matériel d’édition et d’images sur votre ordinateur Parmi les images du “Memory Stick”, vous pouvez choisir le matériel d’édition que vous souhaitez utiliser sur votre ordinateur. Vous pouvez effectuer cette opération à partir de l’écran “Capture mode[...]

  • Page 60

    26-FR Installation d’images à partir d’un “Memory Stick” 1 Cliquez sur le bouton (mode d’import pour appareil photo numérique) “Capture mode selector”. 2 Cliquez sur le bouton (rafraîchir), les vignettes des images enregistrées sur le “Memory Stick” s’affichent dans une liste. 3 Cliquez sur les images à installer sur votre [...]

  • Page 61

    Informations complémentaires 27-FR B Informations complémentaires Le “Memory Stick” Un “Memory Stick” est petit et léger, mais peut contenir bien plus de données qu’une disquette. IC’est le support de stockage à circuit intégré du nouveau millénaire. Non seulement vous pouvez échanger des données entre les appareils compatible[...]

  • Page 62

    28-FR Le “Memory Stick” (suite) L’adaptateur de “Memory Stick Duo” Si vous utilisez un “Memory Stick Duo” dans cet appareil, assurez-vous de le monter sur l’adaptateur de Memory Stick Duo fourni avec le “Memory Stick Duo”. P Remarques • Lorsque vous montez un “Memory Stick Duo” sur un adaptateur de Memory Stick Duo, assure[...]

  • Page 63

    Informations complémentaires 29-FR Dépannage Symptômes Vous ne pouvez pas installer le logiciel du pilote USB. Vous ne pouvez pas démarrer votre ordinateur. (Windows) L’icône de Memory Stick ne s’affiche pas dans “Explorer” ou “My Computer”. (Windows) L’icône du Memory Stick ne s’affiche pas. (Macintosh) Cause/Solution • Le [...]

  • Page 64

    30-FR Spécifications Lecteur/Enregistreur pour Memory Stick Interface: Interface USB Taux de transfert : 12 Mbps max. Vitesse d’accès au “Memory Stick” : Env. 6,4 Mbps (lecture) (Mesure effectuée pendant l’utilisation du VAIO PCG-747) Alimentation, général Tension de fonctionnement : 4,75 V à 5,25 V (alimentation par bus) Consommation[...]

  • Page 65

    Informations complémentaires 31-FR Macintosh • Systèmes d’exploitation compatibles : Version installée par défaut de Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1, 9.2 et Mac OS X (v10.0/v10.1) * Cependant, si vous utilisez un “iBook” ou un “Power Mac G4”, avec une version installée par défaut de Mac OS 8.6 ou un iMac équipé d’un lecteur de CD-[...]

  • Page 66

    32-FR Macintosh • Systèmes d’exploitation compatibles : Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1 et 9.2 (Mac OS X (v10.0/v10.1) n’est pas pris en charge. • Mémoire : 64 Mo ou plus. • Logiciel requis : QuickTime 4 ou plus récent. • Espace mémoire du disque dur : L’installation du programme nécessite environ 100 Mo d’espace mémoire libre, ma[...]

  • Page 67

    Informations complémentaires 33-FR[...]

  • Page 68

    Sony Corporation Printed in Japan Sony Electronics Inc.: Customer Support If you have any questions/comments related to this product, please visit our Customer Support website at http://www.sel.sony.com/SEL/service/conselec/ (If you do not have internet access, please call 1-800-22 SONY.)[...]