Sony CDX-555XRF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony CDX-555XRF, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony CDX-555XRF one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony CDX-555XRF. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sony CDX-555XRF should contain:
- informations concerning technical data of Sony CDX-555XRF
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony CDX-555XRF item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony CDX-555XRF item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony CDX-555XRF alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony CDX-555XRF, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony CDX-555XRF.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony CDX-555XRF item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2001 Sony Corporation Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones CDX-555XRF CDX-555RF GB Compact Disc Changer System Sistema de Cambiador de discos compactos FR ES For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’[...]

  • Page 2

    2 W elcome! Thank you for purchasing the Sony CD changer system. This unit lets you enjoy CD sound with the changer. The CDX-555XRF/555RF is a compact disc changer system comprised of the wired and wireless remote commanders, the relay box, and the CD changer. The CD changer modulates the audio signal into the RF (Radio Frequency) signal so that it[...]

  • Page 3

    3 T able of contents Getting Started Resetting the unit ................................................. 4 Preparing the CD changer .................................. 4 Preparing the wir eless remote ............................ 5 Changing the transmitting frequency ............... 6 CD Changer Listening to a CD ...................................[...]

  • Page 4

    4 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ball-point pen, etc. Preparing the CD changer 1 x Disc magazine To remove Z (EJECT) Reset button Push to unlock the door Slide open Tab x Labelled surf[...]

  • Page 5

    5 Preparing the wir eless remote Mounting the wireless remote Use the supplied hook and loop fastener and mount the wireless remote to a suitable location where it will not interfere with your driving. Note You cannot play 8cm (3in.) CDs. If the disc magazine does not lock properly Take out the disc magazine, press Z , and re- insert it. Use the un[...]

  • Page 6

    6 CD Changer Listening to a CD 1 Turn on the FM tuner of your car audio. 2 Tune in the selected transmitting frequency * with the FM tuner of your car audio. * The frequency of the unit is set to 88.3 MHz at the factory. You can change the frequency. (See “ Changing the transmitting frequency ” above.) 3 Press u . CD playback starts. 4 Adjust t[...]

  • Page 7

    7 To search forward To search backward Locating a specific point in a track — Manual Search During CD playback, push down and hold either side of (AMS) . Release the control when you have found the desired point. Locating a specific disc — Disc Select During CD playback, press or once for each disc you wish to skip. To locate succeeding discs T[...]

  • Page 8

    8 Labelling a CD — Disc Memo (CD changer with custom file function) You can label each disc with a personalised label. Use the wireless remote to enter and erase the characters. 1 Press (DSPL/-EDIT) for two seconds until the first character flashes. 2 Input the characters. 1 Press NAME or to select the desired characters. (A t B t C t ... Z t 0 t[...]

  • Page 9

    9 Changing the output level You can select the output level from the unit. Normally the unit is used in the initial output level; change the level if necessary. 1 Press (SHUF/REP) for two seconds. 2 Press (SHUF/REP) momentarily. Initial setting 3 Press or repeatedly to select the output level. To decrease the output level : , To increase the output[...]

  • Page 10

    10 Notes on handling discs A dirty or defective disc may cause sound drop-outs during playback. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows. Handle the disc by its edge, and to keep the disc clean, do not touch the unlabelled surface. Do not stick paper or tape on the disc. Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use. Do[...]

  • Page 11

    11 Notes on CD-R/CD-RW discs You can play CD-Rs (recordable CDs) designed for audio use on this unit. Look for this mark to distinguish CD-Rs for audio use. This mark denotes that a disc is not for audio use. Some CD-Rs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit. You cannot play a CD-R[...]

  • Page 12

    12 Location of contr ols Wired remote (RM-X80RF) Refer to the pages for details. 1 AMS (Automatic Music Sensor/manual search) control 6, 7 2 D-BASS indication 9 3 REP (repeat play) indication 4 SHUF (shuffle play) indication 5 DISC NAME (disc number/disc name) indication The indicated disc number matches the disc number in the disc magazine. 6 TRAC[...]

  • Page 13

    13 Wireless remote (RM-X81RF) 1 NAME (character select) buttons 8 2 DSPL/-EDIT (display/name edit) button 8 3 AMS/MANU (Automatic Music Sensor/ manual search) buttons 4 D-BASS button 9 5 REP (repeat play) button 7 6 u (play/pause) button 6 7 ENTER/-DELETE button 8 8 DISC (disc select) buttons 6, 7, 9 9 SCRL (scroll) button 0 SHUF (shuffle play) but[...]

  • Page 14

    14 CD changer (CDX-555XRF/555RF) System Compact disc digital audio system Transmitting frequency 88.3 MHz/88.5 MHz/ 88.7 MHz/88.9 MHz/ 89.1 MHz/89.3 MHz/ 89.5 MHz/89.7 MHz/ 89.9 MHz (switchable) Input/output terminals Wired remote control (8 pin) RF signal (FM) output Power input (3 pin) Current drain 800 mA (at playback) 800 mA (at disc loading / [...]

  • Page 15

    15 T r oubleshooting guide The following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the connection and operating procedures. General Cause/Solution • The built-in micro computer has malfunctioned. t Press the reset button of the CD changer. ?[...]

  • Page 16

    2 Bienvenue! Nous vous remercions d ’ avoir choisi le syst è me de changeur CD Sony. Cet appareil vous permettra de b é n é ficier d ’ un son CD avec le changeur. Le CDX-555XRF/555RF est un syst è me de changeur de disques compacts comprenant des t é l é commandes avec et sans fil, une bo î te de relais et un changeur CD. Le changeur CD [...]

  • Page 17

    3 T able des matières Préparation R é initialisation de l ’ appareil .............................. 4 Pr é paration du changeur CD ............................. 4 Pr é paration de la t é l é commande sans fil .......... 5 Changement de la fr é quence de transmission .................................................... 6 Changeur CD Lectur[...]

  • Page 18

    4 2 Remarque Pour é viter toute blessure, ne pas introduire la main dans le changeur de CD. 3 4 Prépar ation Réinitialisation de l’appar eil Avant la premi è re mise en service de cet appareil ou apr è s avoir remplac é la batterie de la voiture, vous devez r é initialiser l ’ appareil. Appuyez sur la touche de r é initialisation à l ?[...]

  • Page 19

    5 Préparation de la télécommande sans fil Montage de la télécommande sans fil Utilisez les bandes Velcro fournies pour monter la t é l é commande sans fil dans un endroit qui ne risque pas de g ê ner la conduite. Remarque Vous ne pouvez pas é couter de CD de 8 cm (3 po.). Si le chargeur de disques n ’ est pas encastr é correctement Sort[...]

  • Page 20

    6 Changeur CD Lectur e de CD 1 Allumez le syntoniseur FM de votre autoradio. 2 Syntonisez la fr é quence * de transmission s é lectionn é e avec le syntoniseur FM de votre autoradio. * La fr é quence de l ’ appareil est r é gl é e par d é faut sur 88,3 MHz. Vous pouvez changer la fr é quence. (Voir “ Changement de la fr é quence de tra[...]

  • Page 21

    7 Localisation d’un passage déterminé sur une plage — Recherche manuelle En cours de lecture du CD, maintenez l ’ un des deux c ô t é s de la touche (AMS) enfonc é . Rel â chez la commande lorsque vous avez trouv é le passage d é termin é . Localisation d’un disque déterminé — S é lection du disque En cours de lecture, appuyez[...]

  • Page 22

    8 Identification d’un CD – M é mo de disque (changeur CD avec fonction de fichier personnalis é ) Vous pouvez identifier chaque disque au moyen d ’ une é tiquette personnalis é e. Utilisez la t é l é commande sans fil pour entrer et supprimer les caract è res. 1 Appuyez sur (DSPL/-EDIT) pendant deux secondes jusqu ’à ce que le premi[...]

  • Page 23

    9 Changement du niveau de sortie Vous pouvez s é lectionner le niveau de sortie de l ’ appareil. En principe, l ’ appareil est utilis é au niveau de sortie initial ; changez le niveau si n é cessaire. 1 Appuyez sur (SHUF/REP) pendant deux secondes. 2 Appuyez bri è vement sur (SHUF/REP) . R é glage initial 3 Appuyez plusieurs fois sur ou po[...]

  • Page 24

    10 Remar ques sur la manipulation des disques Un disque sale ou d é fectueux peut provoquer des pertes de son à la lecture. Manipuler le disque comme suit pour obtenir un son optimal. Manipuler le disque par son ar ê te et le maintenir dans un é tat propre, ne pas le toucher sur la surface non imprim é e. Oui Informations complémentair es Pr?[...]

  • Page 25

    11 Remarques sur les disques CD-R/CD-RW Vous pouvez é couter avec cet appareil des CD-R (CD enregistrables) con ç us pour une utilisation audio. Ce symbole permet de distinguer les CD-R con ç us pour une utilisation audio. Ce symbole indique qu ’ un disque n ’ est pas con ç u pour une utilisation audio. Certains CD-R (en fonction des condit[...]

  • Page 26

    12 Nomenclature Télécommande à fil (RM-X80RF) Pour plus de d é tails, consultez les pages indiqu é es. 1 Commande AMS (d é tecteur automatique de musique/recherche manuelle) 6, 7 2 Indication D-BASS 9 3 Indication REP (r é p é tition de la lecture) 4 Indication SHUF (lecture al é atoire) 5 Indication DISC NAME (num é ro du disque/nom du d[...]

  • Page 27

    13 Télécommande sans fil (RM-X81RF) 1 Touches NAME (s é lection des caract è res) 8 2 Touche DSPL/-EDIT (affichage/affichage du nom) 8 3 Touches AMS/MANU (d é tecteur automatique de musique/recherche manuelle) 4 Touche D-BASS 9 5 Touche REP (lecture r é p é t é e) 7 6 Touche u (lecture/pause) 6 7 Touche ENTER/-DELETE 8 8 Touche DISC (s é l[...]

  • Page 28

    14 Changeur de CD (CDX-555XRF/555RF) Système Système audionumérique à disque compact Fréquence de transmission 88,3 MHz/88,5 MHz/ 88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz/(réglable) Bornes d’entrée/sortie Télécommande filaire (8 broches) Sortie du signal RF (FM) Entrée d’alimentation (3 broches) Consommation d[...]

  • Page 29

    15 Guide de dépannage La liste de contr ô les suivante vous assistera dans la correction de la plupart des probl è mes que vous pourriez rencontrer avec votre appareil. Avant de parcourir cette liste de contr ô les, rev é rifiez les proc é dures de raccordement et les instructions d ’ utilisation. Caractéristiques générales Affichages d?[...]

  • Page 30

    2 ¡ Bienvenido! Gracias por la adquisici ó n del sistema de cambiador de discos compactos de Sony. Esta unidad le permitir á disfrutar del sonido de los discos compactos con el cambiador. El CDX-555XRF/555RF es un sistema de cambiador de discos compactos, que se compone de mandos a distancia al á mbrico e inal á mbrico, caja de rel é y cambia[...]

  • Page 31

    3 Í ndice Procedimientos iniciales Restauraci ó n de la unidad .................................. 4 Preparaci ó n del cambiador de discos compactos ........................................................ 4 Preparaci ó n del mando a distancia inal á mbrico ...................................................... 5 Cambio de la frecuencia de tran[...]

  • Page 32

    4 Pr ocedimientos iniciales Restauraci ó n de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o despu é s de sustituir la bater í a del autom ó vil, es preciso restaurar dicha unidad. Pulse el bot ó n de restauraci ó n con un objeto puntiagudo, como un bol í grafo, etc. Pr eparaci ó n del cambiador de discos compactos 1 x Cargador de [...]

  • Page 33

    5 Prepar aci ó n del mando a distancia inal á mbrico Instalaci ó n del mando a distancia inal á mbrico Utilice el pasador de gancho y bucle e instale el mando en un lugar donde no dificulte la direcci ó n. Nota No es posible reproducir discos compactos de 8 cm. Si el cargador de discos no encaja adecuadamente Extraiga el cargador de discos, pu[...]

  • Page 34

    6 Cambiador de discos compactos Escucha de discos compactos 1 Active el sintonizador de FM del sistema de audio del autom ó vil. 2 Sintonice la frecuencia de transmisi ó n seleccionada * con el sintonizador de FM del sistema de audio del autom ó vil. * La frecuencia de la unidad se ha ajustado en f á brica en 88,3 MHz. Si lo desea, puede cambia[...]

  • Page 35

    7 Para buscar hacia delante Para buscar hacia atr á s Localizaci ó n de un punto espec í fico de un tema — B ú squeda manual Durante la reproducci ó n de CD, mantenga pulsado cualquier lado de (AMS) . Deje de pulsar el control cuando encuentre el punto que desee. Localizaci ó n de un disco espec í fico — Selecci ó n de disco Durante la [...]

  • Page 36

    8 Visualizaci ó n del memorando de discos Pulse (DSPL-SCRL) durante la reproducci ó n de CD. Cada vez que pulse (DSPL-SCRL) durante la reproducci ó n de CD, la indicaci ó n cambiar á de la siguiente forma: B Tiempo de reproducci ó n transcurrido Nombre del tema b Nombre del disco b Uso con el mando a distancia inal á mbrico Pulse (DSPL/-EDIT[...]

  • Page 37

    9 Cambio del nivel de salida Es posible seleccionar el nivel de salida de la unidad. Normalmente la unidad se utiliza con el nivel de salida inicial. C á mbielo si es necesario. 1 Pulse (SHUF/REP) durante dos segundos. 2 Pulse (SHUF/REP) durante un instante. Ajuste inicial 3 Pulse o varias veces para seleccionar el nivel de salida. Para reducir el[...]

  • Page 38

    10 As í no As í Informaci ó n complementaria Precauciones • Esta unidad no puede utilizarse con un sistema de audio para autom ó vil que no disponga de sintonizador de FM. • Si aparca el autom ó vil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en el interior del mismo, deje que la unidad se enfr í e antes [...]

  • Page 39

    11 Notas sobre los discos Si emplea los discos descritos a continuaci ó n, el residuo adherente puede causar que el disco deje de girar y producir fallos de funcionamiento o da ñ ar los discos. No utilice discos compactos de segunda mano o de alquiler que tengan residuos adherentes en la superficie (por ejemplo, de adhesivos despegados o tinta, o[...]

  • Page 40

    12 Ubicaci ó n de los contr oles Mando a distancia al á mbrico (RM-X80RF) 1 Control AMS (Sensor de m ú sica autom á tico/b ú squeda manual) 6, 7 2 Indicaci ó n D-BASS 9 3 Indicaci ó n de reproducci ó n repetida (REP) 4 Indicaci ó n de reproducci ó n aleatoria (SHUF) 5 Indicaci ó n de n ú mero/nombre de disco (DISC NAME) El n ú mero de [...]

  • Page 41

    13 Mando a distancia inal á mbrico (RM-X81RF) 1 Botones NAME (selecci ó n de caracteres) 8 2 Bot ó n DSPL/-EDIT (indicaci ó n/edici ó n de nombres) 8 3 Botones AMS/MANU (Sensor de m ú sica autom á tico/b ú squeda manual) 4 Bot ó n D-BASS 9 5 Bot ó n REP (reproducci ó n repetida) 7 6 Bot ó n u (reproducci ó n/pausa) 6 7 Bot ó n ENTER/-[...]

  • Page 42

    14 Cambiador de CD (CDX-555XRF/555RF) Sistema Sistema audiodigital de discos compactos Frecuencia de transmisión 88,3 MHz/88,5 MHz/ 88,7 MHz/88,9 MHz/ 89,1 MHz/89,3 MHz/ 89,5 MHz/89,7 MHz/ 89,9 MHz (conmutable) Terminal de entrada/salida Mando alámbrico (8 pines) Terminal de transmisión de señal RF (FM) Terminal de alimentación (3 pines) Consu[...]

  • Page 43

    15 Gu í a par a la soluci ó n de problemas La siguiente lista de comprobaciones le ayudar á a solucionar la mayor í a de los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultar la siguiente lista, examine los procedimientos de conexi ó n y funcionamiento. Generales Causa/Soluci ó n • El microprocesador incorporado funciona mal[...]

  • Page 44

    Sony Corporation Printed in Thailand[...]