Skil 6132 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Skil 6132, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Skil 6132 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Skil 6132. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Skil 6132 should contain:
- informations concerning technical data of Skil 6132
- name of the manufacturer and a year of construction of the Skil 6132 item
- rules of operation, control and maintenance of the Skil 6132 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Skil 6132 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Skil 6132, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Skil service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Skil 6132.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Skil 6132 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 11 Ver la pá gin a 2 0 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Page 2

    Wor k are a s af ety Kee p work area clea n and wel l lit. Clutt ere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. Do not opera te power tool s in expl osi ve atmospheres, such as in the presence of fl am ma bl e li q ui ds , ga se s or d us t. P ow er too ls cre ate spark s whic h may ign ite the dust or fum es. Kee p chil dre n and bysta nde rs aw ay [...]

  • Page 3

    Di sc on nec t t he plu g fr om th e po we r so ur ce a n d/ or the bat te ry pac k f rom th e po we r to ol bef ore mak ing any adjus tme nts, cha ngi ng acces sories , or stori ng power tools. Suc h pre ven tiv e safet y measu res reduce the risk of sta rti ng the pow er too l a cci dent all y. Sto re id le po wer tool s out of th e rea ch of ch [...]

  • Page 4

    Safety Rules for Drills W e a r e a r p r o t e c t o r s w i t h i m p a c t d r i l l s . Exposure to noise can cause hearing loss. Us e a u xi l ia r y h a nd l es su p p li e d w it h t h e t o o l . L o s s o f c o n t r o l c a n c a u s e p e r s o n a l injury. Ho l d p o we r t o o ls b y i n s u l a t e d g r i p p in g su r f ac e s w h [...]

  • Page 5

    IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. S ym bol N ame Des ign ati on/E xpl ana tio n V Vol ts Vol tag e ( pote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy cle s p er sec ond )[...]

  • Page 6

    Functional Description and Specifications D i s c o n n e c t t h e p l u g f r o m t h e p o w e r s o u r c e b e f o r e m a k i n g a n y assembly, adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING NR = Not recommended ATTENTION: 3/8 inch drills are not recommended[...]

  • Page 7

    Operating Instructions TR I GG ER “O N- OFF ” SWI TC H (Model 6132 only) To tu rn to ol “O N” , squ ee ze th e t ri gg er sw it ch . To t u r n t h e t o o l “O F F ” , r e l e a s e t h e t r i g g e r sw i tc h whi ch is spr in g lo ade d an d wil l re t ur n to “O F F” p osi ti on au tom at ica ll y. VAR IAB LE SPEE D C ONT ROL L[...]

  • Page 8

    Y ou wi ll ex te nd th e lif e of yo ur b its a nd d o n e a t e r w o r k i f y o u a l w a y s p u t t h e b i t i n c o n t a c t w i t h t h e w o r k b e f o r e p u l l i n g t h e tr i gg e r . D ur i n g t he op e r a ti o n, ho l d t h e t o ol firm ly an d exe rt li ght , s tea dy pr ess ure . Too much pressure at low speed will stall the[...]

  • Page 9

    Service P r e v e n t i v e m a i n t e n a n c e pe rf or me d by unau th or iz ed p e r s o n n e l m a y r e s u l t i n m i s p l a c i n g o f i n t e r n a l w i r e s a n d c o m p o n e n t s w h i c h c o u l d c a u s e s e r i o u s h a z a r d . W e recommend that all tool service be performed by a S ki l Fa ct ory Ser vi ce C en te r o[...]

  • Page 10

    T rouble Shooting Read i nstruc tion m anual first ! Remo ve plu g from the p ower s ource befor e ma ki ng ad ju st me nt s or a sse mb li ng a cc es so ri es. TR OU BL E: TO OL WILL N OT S TA RT PR OB LE M 1. Po we r co rd i s not p lu gg ed i n. 2. P ow er so ur ce f us e or ci rc ui t br ea ke r tr ipp ed . 3. C or d d am ag ed . 4. B ur ned o [...]

  • Page 11

    Veuille z lire tous les avertiss ements et toutes les consignes de sécuri té. Si l'on n'o bser ve pas ces averti sse ment s et ce s c onsi gne s d e s écu rité , il ex iste un ri squ e d e cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S AV ER TI SSE ME NT S ET T O[...]

  • Page 12

    Ut il is ati on e t en tr et ie n des o ut il s él ec tr opo rt at if s Ne for ce z pas sur l’o ut il éle ctr op ort at if. Util ise z l’ou ti l éle ctr opo rta tif qui con vie nt à la tâc he à effec tue r. L’o ut il qui co nvi en t à la tâ che fait un me ill eu r tra va il et est p lus s ûr à la vi tes se po ur le qu el il a ét é[...]

  • Page 13

    Consignes de sécurité pour les perceuses Portez des protecteurs d'oreilles quand vous utilisez de s p er ce us e s à pe rc us si on . L 'e xp os i ti on au br ui t peut causer une perte d'acuité auditive. U t i l i s e z l e s p o i g n é e s a u x i l i a i r e s f o u r n i e s a v e c l' o u t i l . U n e p e r t e d e c[...]

  • Page 14

    IMP OR TAN T : Cert ai ns des sym bol es sui van ts peu ven t être uti lis és sur vot re outi l. Veu ill ez les étu die r et appre nd re leur significat ion. Une inter prétati on ap propriée de ces sym boles vous per mettra d'utilise r l'o util de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica tio n[...]

  • Page 15

    Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou régla ge que ce soit ou d e change r les acc essoir es. Ces mes ures de s écurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. REMARQUE : Pour spécifications de l'[...]

  • Page 16

    GÂ CH ET TE D E C OM MA ND E MA RC H E/ AR RÊ T (modèle 6132 seulement) Po ur met tr e l’ou t il en ma rc he , ap pu ye z su r la gâc he t te . Po ur met tr e l’o ut il à l’a rr êt , rel âc he z la gâ ch et te qui es t à re ss o rt et re v ie nd r a au to m at i qu em e nt à la po s it io n d’ ar rê t. GÂ CH ET TE D E C OM MA ND[...]

  • Page 17

    Vo us pr ol on ge re z la dur ée de vos fo re ts et acc om pl irez un travai l plus n et si vo us mettez toujo urs le foret en co nt ac t a ve c le ma té ri au av an t d’ ap pu ye r s ur la g âc he tt e. Durant le fonc tionnement, tenez l’outil fermeme nt et ex er ce z un e pr es s io n lé gè re et co ns ta nt e. Une tro p grande pression [...]

  • Page 18

    Se rv ic e To ut e nt r et i en p ré ve n ti f ef fe c tu é par de s personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Skil ou une station service agréée Skil. LUBRIFICATI[...]

  • Page 19

    Gu id e d e di agn os t ic Co mm en ce r pa r li re le mo de d'e mp loi ! Dé bran c he z le c or do n d' al i me nt at io n de l a pr is e de co ur an t av a nt d 'e ff ec tu er de s ré gl ag es o u de mo nt er de s a cc ess oi res . PR OB LÈ ME : L ’O UT IL N E DÉ MARR E P AS . CA US ES P OS S IB LE S : 1. Le c ord on d' [...]

  • Page 20

    Lea tod as las adve rt enc ia s de seg uri da d e in str uc cio ne s. Si no s e si gue n la s ad ver te nci as e in st ru cc io n es , el r es ul ta d o po dr ía s er s ac udid a s el éc tr ic as , i nc en di o y/ o le si ones gr av es . GU AR DE TO DA S LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NE S PA RA R EFE RE NC IA F UT UR A La e xp res ió n[...]

  • Page 21

    Us o y cui da do d e la s he rr ami en ta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her ra mie nt a m ec áni ca co rr ect a p ar a l a a pl ica ci ón qu e des ee rea li zar . La herr ami en ta mec áni ca cor re cta ha rá el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom in al pa ra la qu e fue[...]

  • Page 22

    Normas de seguridad para taladros U s e p r o t e c t o r e s d e o í d o s c o n l o s t a l a d r o s d e per cu sió n. L a exp osi ci ón al ru ido pued e cau sar pérd ida de au dic ió n. Utilice los mangos auxiliares suministrados con la h e r r a m i e n t a . L a pé r d i d a d e c o n t r o l pu e d e c a u s a r les io nes c orp or ale[...]

  • Page 23

    Símbolos IMPO RTAN TE: E s pos ible que a lgu nos d e los símb olo s sig uien tes s e use n en su he rram ient a. Po r fa vor, est úd iel os y ap re nd a su sig ni fi cad o. La i nt erp re ta ció n a dec ua da d e e sto s s ímb ol os le p er mit ir á ut il iz ar l a herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicac[...]

  • Page 24

    Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o aju ste , o ca mbia r ac ceso rio s. Esta s me dida s de segu rid ad pr eve ntiv as r educ en e l riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. NO TA : Pa ra o bt en er l as e sp e ci fi ca ci on es d e la h er ra m[...]

  • Page 25

    CO LO CA CI ON DE L A BR OC A Pa ra bro ca s peq ue ñas , abr a las m or daz as lo sufi ci ent e para i n trodu cir la broca hast a las e strí as. Para broc as gran des , in tr o d uzc a la broca has ta dond e se pueda. C e n t r e l a b r o c a a m e d i d a q u e v a y a c e r r a n d o l a s mo rd aza s a man o. Est o co lo ca la br oc a ad ec[...]

  • Page 26

    Usted prolongará la vida de las brocas y realizar á un trabajo mejor ejecutado si siempre pone la broca en con tac to con la pieza de traba jo ant es de apr eta r el ga ti ll o. Du ra nt e el fun ci on a mie n to , su je te fir m em en te la he rr am ie nt a y ejer z a un a pr es ió n li ge ra y uni fo rm e. Una p r e s i ó n e x c e s i v a a [...]

  • Page 27

    Servicio El m a n t e n i m i e n t o p re v e n t i v o r e a l i z a d o p o r p e r s o n a l n o autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta d e c a b l e s y c o m p o n e n t e s i n t e r n o s q u e p o d r í a constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servi cio de l as herr amient as sea r ealiza do por u n Centro d[...]

  • Page 28

    Re so luc ió n d e pr obl em a s Le a pr im er o e l ma nu al d e i ns tr uc ci on es ! Sa que e l en ch uf e de l a fuen t e de e ne rg ía a n te s de ha ce r aj us t es o e nsa mb lar a cce so rio s. AV ER ÍA : LA H ER RA MI EN TA N O AR R AN CA PR OB LE MA 1 . El co rdó n de en erg ía no e stá e nch uf ado . 2. El fu si ble o el c ort ac i[...]

  • Page 29

    Notes: -29- SM 1619P03217 04-09:SM 1619P03217 04-09 4/20/09 9:14 AM Page 29[...]

  • Page 30

    Remarques : -30- SM 1619P03217 04-09:SM 1619P03217 04-09 4/20/09 9:14 AM Page 30[...]

  • Page 31

    Notas: -31- SM 1619P03217 04-09:SM 1619P03217 04-09 4/20/09 9:14 AM Page 31[...]

  • Page 32

    1619P03217 04/09 Printed in China LIM ITE D W AR RAN TY OF SKI L C ONS UM ER POR TAB LE, BE NCH TOP AN D H D A ND SH D H EAV Y D UTY PO WER T OOL S Rob er t B osc h T oo l C orp or ati on (" Sel le r") wa rr ant s t o t he or igi na l p urc ha ser on ly , t hat al l S KIL co ns ume r p or tab le , b enc ht op and HD an d S HD He avy Du ty[...]