Simer 3963 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Simer 3963, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Simer 3963 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Simer 3963. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Simer 3963 should contain:
- informations concerning technical data of Simer 3963
- name of the manufacturer and a year of construction of the Simer 3963 item
- rules of operation, control and maintenance of the Simer 3963 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Simer 3963 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Simer 3963, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Simer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Simer 3963.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Simer 3963 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL PITMASTER Submersible Solids Handling Pump NOTICE D’UTILISA TION P ompe submersibles Pitmaster pour matièr es solides MANUAL DEL USUARIO Bomba sumergibles para el manejo de sólidos “Pitmaster” Installation/Oper ation/P arts F or further oper ating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-468-7867 English . . . .[...]

  • Page 2

    Safety / Specifications / P erformance / Installation 2 READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! T his is the safety alert symbol. When you see this symbol on your pump or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury: warns about hazards that will cause serious personal injury , death or m[...]

  • Page 3

    Electrical 3 Piping – Sew age Applications (2" or Less Solids) In any case, piping must not be smaller than pump discharge. When installed in a sewage system, pipe must be capable of handling semi-solids of at least 2” (5.1 cm) diameter . The rate of flow in the discharge pipe must keep any solids present in suspension in the fluid. T o me[...]

  • Page 4

    Operation / Ser vice 4 For automatic operation, plug or wire pump into an auto- matic float switch or pump controller . Pump will run con- tinuously when plugged directly into an electrical outlet. Connect or wire pump to its own individual branch circuit with no other outlets or equipment in the circuit. Size fuses or circuit breakers according to[...]

  • Page 5

    T r oubleshooting / Repair P ar ts 5 F or parts or assistance , call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 A. Pump fails to oper ate: B. Pump fails to empty sump: C. Pump will not shut off: Risk of sudden starts. Can result in electrical shock or pinching of hands or tools. If power to pump is on when thermal overload resets, pu[...]

  • Page 6

    W arranty 6 RET AIN ORIGINAL RECEIPT FOR Y OUR RECORDS. LIMITED W ARRANTY SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “Y ou”) of its products that they are free from def ects in material and workmanship for a period of twelv e (12) months from the date of the original consumer purchase. If , within twelv e (12) months [...]

  • Page 7

    Sécurité / Specifications / Rendement / Installation 7 LIRE T OUTES CES INSTRUCTIONS ET LES SUIVRE! Ce symbole indique qu'il faut être prudent. Lorsque ce sym- bole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent un potentiel possible de blessures corporelles : avertit d'u[...]

  • Page 8

    Électricité 8 T uy auterie – Utilisation pour les eaux d’égout (Matières solides de 2 po maximum) Le diamètre de la tuyauterie ne doit jamais être plus petit que le diamètre du refoulement de la pompe. Lorsqu’on installe cette pompe sur un réseau d’eaux d’égout, le tuyau doit pouvoir permettre aux matières semi-solides ayant au [...]

  • Page 9

    F onctionnement / Entr etien 9 Pour le fonctionnement automatique, brancher le connecteur de la pompe ou brancher ses fils directement à un interrupteur automatique à flotteur ou à un boîtier de commande en pompe. La pompe fonc- tionnera de façon permanente lorsqu’elle sera reliée à une prise de courant. Brancher le connecteur ou directeme[...]

  • Page 10

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Lift p u mp u sing this handle ring only . 2 1 3 4 SI LE MO TEUR T OMBE EN P ANNE, REMPLA CER LA POMPE. Utiliser l’anneau ou la poignée de levage qui se trouve en haut de la pompe pour la lever ou la baisser. Réf. Description de 3963 No. la pièce Qté 115 V olt 1 V olute 1 PW1-13 2 Rotor 1 PW5-1 1P 3 Cordon d’al[...]

  • Page 11

    Garantie 11 CONSER VER L ’ORIGINAL DU REÇU POUR T OUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE SIMER garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont ex empts de tout vice de matér iau et de f abrication. Cette garantie est v alable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’or igine.[...]

  • Page 12

    Instructions de seguridad / Especificaciones / Rendimiento 12 LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURID AD! Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando usted vea este símbolo en su bomba o en este manual, busque alguna de las siguientes palabras de advertencia y esté alerta a la posibilidad de una herida personal: advierte acerca de los peli[...]

  • Page 13

    Instalación / Éléctrica 13 T ubería – Usos con aguas residuales (partículas sólidas de 2” o menores) En todos los casos, la tubería no debe ser menor que la descarga de la bomba. Cuando se instale en un sistema de aguas residuales, la tubería deberá ser capaz de acarrear partículas semi-sólidas de 2” (5.1 cm) de diámetro como mín[...]

  • Page 14

    1. Si se levanta o sujeta la bomba por el cordón de alimentación eléctrica puede dañar el cordón y las conexiones. 2. El cordón se puede salir dejando al descu- bierto los alambres desnudos con la posi- bilidad de incendio o choque eléctrico. 3. Si levanta o sujeta la bomba por el cordón anulará la garantía. 4. Use el anillo de elevación[...]

  • Page 15

    Guía para la r esolución de prob lemas 15 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 A. La bomba no funciona: B. La bomba no vacía el sumidero: C. La bomba no se apaga: Riesgo de arr anques repentinos. Puede pro vocar choque eléctrico o apr etar las manos o las herramientas. Si la co[...]

  • Page 16

    Garantía 16 GU ARDE EL RECIBO ORIGINAL P ARA CULA QUIER REFERENCIA POSTERIOR. GARANTÍA LIMIT AD A SIMER le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus productos, que éstos estarán libres de def ectos en materiales y en mano de obra por un período de doce (12) meses, a par tir de la fecha de la compra or[...]