Shure AMS24 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Shure AMS24, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Shure AMS24 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Shure AMS24. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Shure AMS24 should contain:
- informations concerning technical data of Shure AMS24
- name of the manufacturer and a year of construction of the Shure AMS24 item
- rules of operation, control and maintenance of the Shure AMS24 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Shure AMS24 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Shure AMS24, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Shure service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Shure AMS24.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Shure AMS24 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    AMS22 AMS24 AMS26 AMS28 GENERAL AMS Series Condenser Microphones function as part of the Shure Automatic Microphone System (AMS). AMS is a propri- etary system that lowers background noise by automatically mut- in g microphones when they are not in use. It of fers superior perfor- mance because it uses both the loudness and direction of the intende[...]

  • Page 2

    2 MICROPHONE PLACEMENT Use one AMS microphone to cover one or two talkers. T o acti- vate the microphone, a talker must be within the 120  acceptance angle (See Figure 2). The talker must also be at least 9 dB louder than any other sound source outside of the 120  acceptance angle. • The closer the microphones are to the talkers, the louder[...]

  • Page 3

    3 SPECIFICA TIONS (All measurements taken at Direct Output of AMS mixer) T ype Condenser (electret bias) Frequency Response AMS22: 50 to 10,000 Hz [1a] AMS24, AMS26: 50 to 16,000 Hz [1b] AMS28: 50 to 16,000 Hz [1c] Polar Pattern AMS22: Hemi-cardioid [2a] . AMS24, AMS26: Cardioid (unidirectional) [2b] AMS28: Cardioid (unidirectional) [2c] Acceptance[...]

  • Page 4

    4 FRANÇAIS MICROPHONES ÉLECTROST A TIQUES DE LA SÉRIE AMS Les microphones électrostatiques de la série AMS sont conçus pour être utilisés uniquement avec le système de microphone automatique Shure (AMS). Ce système breveté permet d’activer des microphones seulement en cas de besoin et exactement au moment voulu. Lorsqu’on les utilise[...]

  • Page 5

    5 Installation IMPORT ANT Ne pas installer le microphone AMS22 à moins d’1 m d’une sur- face verticale pouvant réfléchir des sons. 1. Placer le microphone AMS22 de façon à ce que les sources sonores désirées se trouvent dans l’angle de 60 ° de chaque côté et e n face du microphone. T oujours utiliser le moins de mi- crophones possib[...]

  • Page 6

    6 Autre Méthode de Montage Dans certains cas, par suite de l’usure de l’ensemble Lavalier , il arrive que le poids du microphone fasse glisser le cordon par la fente située sur le côté du microphone Lavalier . La méthode sui- vante permet d’éviter ce glissement. 1. Nouer le cordon à environ 25 mm de l’extrémité libre. 2. Placer l?[...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH AMS22 GRENZFLÄCHEN–MIKROFON AMS24 SCHW ANENHALS–MIKROFON AMS26 HANDMIKROFON AMS28 LA V ALIER–MIKROFON Die Kondensator–Mikrofone der AMS–Serie sind so konzipiert, daß sie ausschließlich mit dem Shure Automatischen Mikrofon System (AMS) funktionieren, einer patentierten Methode der au- tomatischen Aktivierung der jeweils angesp[...]

  • Page 8

    8 Aufbau WICHTIG Stellen S ie d as A MS22 n ur m it e inem M indestabstand v on 9 0 c m vor einer vertikalen, akustisch reflektierenden Oberfläche auf. 1. Positionieren Sie das AMS22 so, daß die Nutzschallquelle sich in einem Winkel von jeweils 60 ° , bezogen auf die Mikro- fon–Mittenachse, befindet, d.h. in einem Ansprechwinkel von 120 ° . S[...]

  • Page 9

    9 Alternative montagemethode Be i bestimmten Anwendungen kann es möglich sein, daß die Kor- del durch den offenen Schlitz an der Seite des Lavaliers rutscht. Dieses kann wie folgt verhindert werden: 1. Machen Sie einen Knoten ca. 25 mm vom of fenen Kordelende entfernt. 2. Plazieren Sie den Gummiring über das Mikrofon, wobei weder Grill noch Seit[...]

  • Page 10

    10 ESP AÑOL MICROFONO DE FRONTERA AMS22 MICROFONO DE CUELLO DE CISNE AMS24 MICROFONO DE SONDA AMS26 MICROFONO DE CORBA T A AMS28 Lo s micrófonos de condensador de la serie AMS están diseñados para uso exclusivo con el sistema de micrófonos automáticos (AMS) de Shure, el cual es un método patentado de activación de micrófonos sólo cuando s[...]

  • Page 11

    11 Instalación IMPORT ANTE No instale un AMS22 a menos de 1 metro de una supervicie ver- tical acusticamente reflectora. 1. Coloque el AMS22 de modo que las fuentes sonoras se en- cuentren dentro de un ángulo de 60 ° medido a cada lado de la parte delantera del micrófono. Siempre utilice el número mí- nimo de micrófonos que sea necesario. En[...]

  • Page 12

    12 METODO AL TERNA TIVO DE MONT AJE En ciertas aplicaciones y debido al desgaste del conjunto de mon- taje en corbata, el peso del micrófono podría hacer que el cable se deslice por la ranura abierta en el costado del conjunto. El pro- cedimiento siguiente impide que el cable se deslice. 1. A te un nudo en el cable a aproximadamente 25 mm del ext[...]

  • Page 13

    13 IT ALIANO AMS22: MICROFONI A EFFETTO DI CONT ORNO AMS24: MICROFONO CON SOSTEGNO A COLLO D’OCA AMS26: MICROFONO CON SOSTEGNO DIRITTO AMS28: MICROFONO LA V ALIER I m icrofoni a c ondensatore modello AMS s ono stati progettati per es - sere usati solamente con il sistema microfonico automatico (AMS); questo s istema u tilizza u na t ecnologia b r[...]

  • Page 14

    14 Installazione IMPORT ANTE Non-installare il microfono AMS22 entro 1 metro da una spuper- ficie verticale in grado di riflettere i suoni. 1. Posizionare l ’AMS22 in modo che le sorgenti sonore desiderate si trovino entro un angolo di 60 ° da cias cun lato del microfono, ovvero e ntro l ’angolo d i a ccettazione d i 1 20 ° . U sare sempre i [...]

  • Page 15

    15 Montaggio Alternativo In talune applicazioni e con l’uso lavalier il peso stesso del micro- fono potrebbe provocare il scivolamento della cinghietta attraver- so la fessura aperta sul lato del lavalier . La seguente procedura eviterà tale scivolamento. 1. Annodare la cinghietta a circa 25 mm dall’estremità libera. 2. Posizionare l’anello[...]

  • Page 16

    16 391.3 mm (15- 13 / 32 in.) 35.7 mm (1- 13 / 32 in.) 1 1.1 mm ( 7 / 16 in.) 63.5 mm (2 1 / 2 in.) 71.4 mm (2 13 / 16 in.) 144 mm (5 21 / 32 in.) 35.7 mm 1 13 / 32 in. 19.8 mm ( 25 / 32 in.) 36.5 mm (1- 7 / 16 in.) 76.2 mm (3 in.) 88.9 mm (3 1 / 2 in.) 31.8 mm (1 1 / 4 in.) [3a] AMS22 [3c] AMS26 [3d] AMS28 [3b] AMS24 [1b] AMS24, AMS26 [1a] AMS22 [[...]