Sharp SJ-SC480V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sharp SJ-SC480V, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sharp SJ-SC480V one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sharp SJ-SC480V. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sharp SJ-SC480V should contain:
- informations concerning technical data of Sharp SJ-SC480V
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sharp SJ-SC480V item
- rules of operation, control and maintenance of the Sharp SJ-SC480V item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sharp SJ-SC480V alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sharp SJ-SC480V, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sharp service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sharp SJ-SC480V.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sharp SJ-SC480V item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SJ-GC440V SJ-SC440V SJ-GC480V SJ-SC480V Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation. Pl[...]

  • Page 2

    2 CONTENTS WARNING • ................................................................ 4 CAUT[...]

  • Page 3

    3 CUPRINS AVERTISMENTE • .................................................... 54 PRECAUŢII [...]

  • Page 4

    4 Household use only Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refr[...]

  • Page 5

    5 INSTALLATION WARNING Do not install the refrigerator in a damp or wet location ■ as this may [...]

  • Page 6

    6 DESCRIPTION Freezer shelf 1. Ice cube maker 2. Ice cube box 3. Chilled case & door 4. [...]

  • Page 7

    7 Hints when making ice 1 Do not over ll the Ice cube trays; otherwise the ice cubes will be j[...]

  • Page 8

    8 STORING FOOD Refrigeration reduces the rate of food spoilage. To maximize the shelf life of p[...]

  • Page 9

    9 Sólo para uso doméstico Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su fr[...]

  • Page 10

    10 3 Quite los 2 tornillos de la parte inferior del frigoríco y luego coloque la cubierta de p[...]

  • Page 11

    11 DESCRIPCION Estante congelador 1. Dispositivo para hacer cubitos de hielo 2. Cubitera 3. Ca[...]

  • Page 12

    12 Sugerencias para hacer cubitos de hielo 1 No llene excesivamente las bandejas para cubitos de h[...]

  • Page 13

    13 PARA ALMACENAR LOS ALIMENTOS La refrigeración enlentece el proceso por el cual se estropean los[...]

  • Page 14

    14 Solo per uso domestico Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto SHARP. Prima di utiliz[...]

  • Page 15

    15 3 Rimuovere le 2 viti nella parte inferiore dell'involucro, quindi inserire il copripiedin[...]

  • Page 16

    16 DESCRIZIONE Ripiano del freezer 1. Produzione ghiaccio 2. Vaschetta per cubetti di ghiaccio 3[...]

  • Page 17

    17 Consigli per la preparazione del ghiaccio 1 Non riempite troppo le formelle per i cubetti di gh[...]

  • Page 18

    18 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI La refrigerazione riduce la velocità di deperimento dei cibi. Per [...]

  • Page 19

    19 Usage domestique Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remerci[...]

  • Page 20

    20 3 Retirez les 2 vis de la partie inférieure du réfrigérateur, puis xez la plinthe (que vo[...]

  • Page 21

    21 DESCRIPTION Clayette congélateur 1. Fabrication des glaçons 2. Bac à glaçons 3. Compart[...]

  • Page 22

    22 Astuces pour la fabrication de glaçons 1 Ne remplissez pas trop les boîtiers à glaçons, si[...]

  • Page 23

    23 CONSERVATION DES ALIMENTS La réfrigération réduit la vitesse de dégradation des aliments. Po[...]

  • Page 24

    24 Apenas para uso doméstico Estou-lhe imensamente agradecido por ter comprado este produto SHARP. [...]

  • Page 25

    25 3 Remova os 2 parafusos da parte inferior do frigoríco e depois instale a saia (fornecida d[...]

  • Page 26

    26 DESCRIÇÃO Prateleira do congelador 1. Recipiente para fazer cubos de gelo 2. Caixa para cub[...]

  • Page 27

    27 Sugestões para quando faz gelo 1 Não encha demais as couvetes; se assim não zer os cubos [...]

  • Page 28

    28 CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS A refrigeração reduz a taxa de deterioração dos alimentos. Para m[...]

  • Page 29

    29 Οικιακή χρήση μόνο Σας ευχαριστούμε πολύ που αγοράσα[...]

  • Page 30

    30 3 Αφαιρέστε τις 2 βίδες του χαμηλότερου τμήματος του [...]

  • Page 31

    31 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Ράφι καταψύκτη 1. Παρασκευαστής πάγου 2. [...]

  • Page 32

    32 Υποδείξεις για την παραγωγή πάγου 1 Μην γεμίζετε ποτ?[...]

  • Page 33

    33 ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Η τοποθέτηση στο ψυγείο ελαττώνε?[...]

  • Page 34

    34 Nur für den Haushaltsgebrauch Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Bevor Sie [...]

  • Page 35

    35 3 Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Unterkante des Schranks, und verwenden Sie die entfernte[...]

  • Page 36

    36 BESCHREIBUNG Tiefkühlfachboden 1. Eiswürfelbereiter 2. Eiswürfelbehälter 3. Kühlfach u[...]

  • Page 37

    37 Tipps zur Bereitung von Eiswürfeln 1 Geben Sie nicht zuviel Wasser in die Eisschale, da sonst[...]

  • Page 38

    38 AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN Kühlen verzögert das Verderben von Lebensmitteln. Je frischer e[...]

  • Page 39

    39 Enkel voor huishoudelijk gebruik Wij danken u voor het aanschaffen van dit SHARP product. Lees v[...]

  • Page 40

    40 3 Verwijder de 2 schroeven van de onderkant van de behuizing en monteer dan de plint (deze is i[...]

  • Page 41

    41 BESCHRIJVING Vriezerplank 1. IJsblokjesmaker 2. IJsblokjesbak 3. Koellade en -deur 4. Koe[...]

  • Page 42

    42 Tips voor het maken van ijs 1 Maak de ijsblokjestrays niet te vol omdat de ijsblokjes dan aan e[...]

  • Page 43

    43 OPBERGEN VAN VOEDSEL Voedsel zal minder snel bederven bij lage temperaturen. Voor een maximale l[...]

  • Page 44

    44 Tylko do użytku domowego Dziękujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu rmy SHARP. Aby zapewnić [...]

  • Page 45

    45 3 Odkręć 2 śruby w dolnej części obudowy, następnie zamocuj maskownicę nóżek (umieszcz[...]

  • Page 46

    46 OPIS CZĘŚCI Półka zamrażarki 1. Kostkarka do lodu 2. Zbiornik lodu 3. Przedział [...]

  • Page 47

    47 Wskazówki przy robieniu lodu 1 Foremek do wytwarzania lodu nie należy napełniać nadmierną [...]

  • Page 48

    48 PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI Przechowywanie produktów żywnościowych w lodówce zmniejszy ryzyko [...]

  • Page 49

    49 Kizárólag háztartási használatra Nagyon köszönjük, hogy megtisztelt bennünket vásárl?[...]

  • Page 50

    50 3 Vegye ki a 2 csavart a szekrény alsó részéből, majd szerelje fel a 2 csavarral a lábaza[...]

  • Page 51

    51 LEÍRÁS Fagyasztópolc 1. Jégkockakészítő 2. Jégkockatartó doboz 3. Hűtő rekesz[...]

  • Page 52

    52 Tippek jégkockakészítéséhez 1 Ne töltse túl a jégkockakészítő tálcát, különben a[...]

  • Page 53

    53 ÉLELMISZER-TÁROLÁS A lehűtés lelassítja az élelmiszer romlásának folyamatát. A romland[...]

  • Page 54

    54 Doar pentru uz casnic Vă mulţumim foarte mult pentru achiziţionarea acestui produs SHARP. Îna[...]

  • Page 55

    55 3 Demontaţi cele 2 şuruburi din partea de jos a cutiei şi apoi reglaţi masca (furnizată î[...]

  • Page 56

    56 DESCRIERE Raft de congelator 1. Dispozitiv pentru prepararea cuburilor 2. de gheaţă Cut[...]

  • Page 57

    57 Idei pentru prepararea gheţii 1 Nu puneţi prea multă apă în tăvile de pregătit gheaţ?[...]

  • Page 58

    58 PĂSTRAREA ALIMENTELOR Refrigerarea reduce viteza de alterare a alimentelor. Pentru a lungi via?[...]

  • Page 59

    59 Pouze pro použití v domácnostech Velmi vám děkujeme za zakoupení výrobku společnosti SHA[...]

  • Page 60

    60 3 Vyšroubujte 2 šrouby v dolní části skříně a upevněte jimi kryt podstavce (při dodá[...]

  • Page 61

    61 POPIS Police mrazáku 1. Výrobník ledu 2. Přenosný zásobník na ledové kostky 3. C[...]

  • Page 62

    62 Pokyny k přípravě ledu 1 Nepřeplňujte vodou tácky na výrobu ledu, jinak se kostky při z[...]

  • Page 63

    63 ULOŽENÍ POTRAVIN Chlazení snižuje rychlost, se kterou se kazí potraviny. Pro maximální ud[...]

  • Page 64

    64 Len na používanie v domácnosti Ďakujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok značky SHA[...]

  • Page 65

    65 3 Odskrutkujte 2 skrutky na spodnej časti skrine a potom namontujte kryt podstavca (ktorý ná[...]

  • Page 66

    66 POPIS Polica mrazničky 1. Výrobník ľadu 2. Zásobník na ľad 3. Priehradka na chlad[...]

  • Page 67

    67 Rady pri výrobe ľadu 1 Nádobu na tvorbu ľadových kociek nenaplňte úplne, inak sa ľadov[...]

  • Page 68

    68 SKLADOVANIE POTRAVÍN Chladenie spomaľuje proces znehodnocovania potravín. Na dosiahnutie najd[...]

  • Page 69

    69 Tik namų ūkio naudojimui Labai dėkojame, kad įsigijote šį SHARP produktą. Prieš naudodami[...]

  • Page 70

    70 3 Šaldytuvo apatinėje dalyje išsukite 2 varžtus, tada šiais 2 išsuktais varžtais prisuki[...]

  • Page 71

    71 APRAŠYMAS Šaldiklio lentynėlė 1. Ledukų gamintuvas 2. Ledukų dėžutė 3. Šaldoma[...]

  • Page 72

    72 Patarimai, kaip gaminti ledą 1 Neperpildykite ledukų dėklų; priešingu atveju, ledukai ša[...]

  • Page 73

    73 MAISTO LAIKYMAS Šaldymas sumažina maisto gedimą. Kad prailgintumėte šaldytuve laikomų grei[...]

  • Page 74

    74 Tikai izmantošanai mājsaimniecībās Paldies, ka iegādājāties šo SHARP produktu. Pirms SHA[...]

  • Page 75

    75 3 Izskrūvējiet no skapja apakšdaļas četras skrūves, tad ar 2 izskrūvētajām skrūvēm n[...]

  • Page 76

    76 APRAKSTS Saldētāja plaukts 1. Ledus kubiņu ierīce 2. Ledus kubiņu kastīte 3. Atdze[...]

  • Page 77

    77 Ieteikumi ledus pagatavošanai 1 Nepārpildiet ledus kubiņu traukus, citādi sasalušie kubiņ[...]

  • Page 78

    78 PĀRTIKAS UZGLABĀŠANA Ledusskapis samazina produktu bojāšanās risku. Lai palielinātu ātri[...]

  • Page 79

    79 Ainult majapidamises kasutamiseks Täname Teid väga ettevõtte SHARP toote ostmise (omandamise)[...]

  • Page 80

    80 3 Eemaldage 2 kruvi korpuse allosalt ning paigaldage seejärel eemaldatud 2 kruvi abil jaluseka[...]

  • Page 81

    81 KIRJELDUS Sügavkülmiku riiul 1. Jääkuubikuvalmistaja 2. Jääkuubikukarp 3. Jahutatu[...]

  • Page 82

    82 Nõuandeid jää tegemiseks 1 Ärge täitke jääkuubikukandikuid ülemäärase veega, kuna sel[...]

  • Page 83

    83 TOIDUAINETE HOIDMINE Külmik aeglustab toidu riknemist. Riknevatele toiduainetele maksimaalse s?[...]

  • Page 84

    84 Le za gospodinjsko uporabo Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka SHARP. Če želite hladilnik SHA[...]

  • Page 85

    85 3 Odstranite 2 vijake na spodnjem robu predala in pritrdite pokrov nožic (dostavljen v predalu[...]

  • Page 86

    86 OPIS Polica zamrzovalnika 1. Priprava za izdelovanje ledenih kock 2. Škatla za ledene kock[...]

  • Page 87

    87 Napotki za izdelavo ledu 1 Pladnjev za izdelavo ledenih kock ne napolnite čezmerno, saj se bo[...]

  • Page 88

    88 SHRANJEVANJE HRANE Hladilnik zmanjšuje stopnjo pokvarljivosti hrane. Da bi podaljšali trajnost[...]

  • Page 89

    89 Призначений лише для домашнього користування Дякує?[...]

  • Page 90

    90 3 Викрутіть 2 гвинти нижчої частини ящика, потім вста[...]

  • Page 91

    91 ОПИС Полиця морозильної камери 1. Піддон для вигото?[...]

  • Page 92

    92 Поради по Заморожуванню льоду 1 Не наливайте в піддо?[...]

  • Page 93

    93 ЗБЕРІГАННЯ ПРОДУКТІВ Охолодження уповільнює процес [...]

  • Page 94

    94 Да се използва само за домакински цели Благодарим ви[...]

  • Page 95

    95 3 Отвийте 2 винта от долната част на корпуса и след то[...]

  • Page 96

    96 ОПИСАНИЕ Рафт на фризера 1. Ледогенератор 2. Кутия ?[...]

  • Page 97

    97 Съвети за правене на лед 1 Не препълвайте формите за [...]

  • Page 98

    98 СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНИ Съхраняването в хладилник намал?[...]

  • Page 99

    99 BY Толькі для хатняга ўжытку Дзякуем за набыццё праду[...]

  • Page 100

    100 3 Здыміце 2 шрубы ў ніжняй частцы корпуса, а затым ус?[...]

  • Page 101

    101 BY АПІСАННЕ Паліца маразільнай камеры 1. Форма для л?[...]

  • Page 102

    102 Выраб лёду 1 Не налівайце занадта многа вады ў форму[...]

  • Page 103

    103 BY ЗАХАВАННЕ ПРАДУКТАЎ Ахалоджванне зніжае хуткасць [...]

  • Page 104

    SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republ[...]