Sharp LC-46LE824EV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sharp LC-46LE824EV, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sharp LC-46LE824EV one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sharp LC-46LE824EV. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sharp LC-46LE824EV should contain:
- informations concerning technical data of Sharp LC-46LE824EV
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sharp LC-46LE824EV item
- rules of operation, control and maintenance of the Sharp LC-46LE824EV item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sharp LC-46LE824EV alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sharp LC-46LE824EV, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sharp service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sharp LC-46LE824EV.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sharp LC-46LE824EV item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    LC-40LE924E LC-40LE924RU LC-40LE824E LC-40LE824RU LC-40LU824E LC-40LU824RU LC-46LE824E LC-46LE824RU LC-46LU824E LC-46LU824RU LC-40LE814E LC-40LE814RU LC-46LE814E LC-46LE814RU LC-40LX814E LC-46LX814E LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEV[...]

  • Page 2

    SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse c[...]

  • Page 3

    1 MANUAL DEL USUARIO ESP AÑOL • Las ilustraciones y la OSD en este manual del usuario tienen una función meramente explicativa y pueden tener pequeñas diferencias con las operaciones reales. • Los ejemplos utilizados en este manual se basan en el modelo LC-46LE824E. Marcas comer ciales • “HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimed[...]

  • Page 4

    2 Estimado cliente de SHARP GraciasporcomprareltelevisorencolorSHARPLCD.Paraasegurarsedequeusaelproductodeformaseguray evitarproblemasdefuncionamiento,leaatentamentelas Pr ecauciones importantes de seguridad antesdeusarel producto. Precauciones important[...]

  • Page 5

    3 Cuidado del panel frontal • AntesdelamanipulaciónapaguelaalimentaciónprincipalyextraigaelcabledeCAdelatomaeléctrica. • Limpiecuidadosamentelasuperficiedelpanelfrontalconpañosuave(algodón,franela,etc.).Paraprotegerelpanelfr ontal,?[...]

  • Page 6

    4 Nombre de la pieza Mando a distancia 1 >a (Espera/Encendido) (Página18) 2 A TV Pulseparaaccederalmodode televisiónanalógicaconvencional. DTV Pulseparaaccederalmodo televisióndigital. SA T Pulseparaaccederalmodosatélite. RADIO DTV/SA T :Cambiarentrelosmodos RADIO[...]

  • Page 7

    5 T elevisor (vista fr ontal) 1 3 4 5 8 6 7 2 1 Yl/k (Botones de volumen) 2 !s/r (Botones de programación [canales]) 3 #b (Botón de fuente de entrada) 4 @- (Botón de menú) 5 <a (Botón de alimentación) 6 Sensor OPC 7 Sensor del mando a distancia 8 LED de iluminación T elevisor (vista trasera) 17 *2 11 *1 7 6 8 9 10 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5[...]

  • Page 8

    6 ¿Qué es el Menú? ParaejecutarajusteseneltelevisornecesitahaceraparecerlaOSD.AlaOSDparalosajustesselellama“Menú”.El “Menú”permitediversasconfiguracionesyajustes. Operación básica Visualización de la Pantalla Menú Pulse @ ysevisualizará[...]

  • Page 9

    7 Introducción Operación sin un mando a distancia Estafunciónesútilcuandonotieneamanoelmandoadistancia. 1 Pulse @- y se visualizará la pantalla del “Menú”. 2 Pulse !s/r en lugar de a/b o Yl/k en lugar de c/d para seleccionar el elemento. 3 Pulse #b para completar el ajuste. Acerca de la visualización d[...]

  • Page 10

    8 Introducción Accesorios suministrados Mandoadistancia(x1) Pilaalcalinatamaño“AAA”(x2) Abrazaderaparacable(x1) Páginas4y10 Página10 Página12 CabledecomponenteRGB(x1) CableSCART(x1) CableA V(x1) Página25 Página25 Páginas25?[...]

  • Page 11

    9 Acoplamiento del soporte • Antesdeempezaratrabajar ,extiendaunmaterialblandosobrelasuperficiedondevaacolocareltelevisor .Estoevitaráqueseestropee lapantalla. PRECAUCIÓN • Acople el soporte en la dirección correcta. • Cerciórese de seguir las instrucciones. [...]

  • Page 12

    10 Utilización del mando a distancia Colocación de las pilas Antesdeutilizareltelevisorporprimeravez,coloquelasdospilasalcalinastamaño“AAA”suministradas.Cuandose agotenlaspilasoelmandoadistancianofuncione,reemplacelaspilasporotrasnuevasque?[...]

  • Page 13

    1 1 Resumen de la primera puesta en servicio Alutilizareltelevisorporprimeravezsigaestospasosunoauno.Dependiendodelainstalaciónyconexióndesu televisorpuedequealgunospasosnoseannecesarios. Preparación n Conecte el cable de la antena al terminal de la antena (Pági[...]

  • Page 14

    12 Antes de conectar la alimentación     2 1  n Enchufe estándar DIN45325 (IEC 169-2) Cable coaxial de 75 q o Cable para antena de satélite p Cable de CA (la forma del producto varía en algunos países) q Compruebe que el interruptor MAIN POWER en la parte trasera del televisor está encendido ( ; ). r Abrazadera para cable (una [...]

  • Page 15

    13 Instalación automática inicial Cuandoseenciendeeltelevisorporprimeravezdespués delacompra,apareceelasistentedelainstalación automáticainicial.Sigalosmenúsyhagalosajustes necesariosunotrasotro. Confirme lo siguiente antes de conectar la alimentación ?[...]

  • Page 16

    14 Guía rápida E Búsqueda de emisiones por cable Para cambiar cada elemento a los ajustes apropiados:  1 Pulse a/b paraseleccionarelmenú,yluego pulse ; . Emisoras codificadas [Sí] Método de búsqueda [Canal] Frecuencia de inicio ID de red [Ninguno] V el. símbolo 1 V el. símbolo 2 Modulación QAM 1 Modulación Q[...]

  • Page 17

    15 Búsqueda de emisiones por satélite Pulse c/d paraseleccionar“Sí”,yluegopulse ; . Sí No • Sinoejecutaelajuste“Búsquedasatélite”,seleccione “No”,yluegopulse ; . • SevisualizalapantalladeajustedeDVB-S/S2actual. Siguiente otro Satélite Fr[...]

  • Page 18

    16 2 Cuando cambia el ajuste de conexión de la antena: Pulse c/d para seleccionar “Ajuste de cambio” en la pantalla de ajuste DVB-S/S2 en la columna izquierda, y luego pulse ; . • Sevisualizarálapantalladeajustedeconexióndela antena. Satélite único 2 satélites en caja de conmutación de 22kHz 2 satélite[...]

  • Page 19

    17 Guía rápida V erificación de la potencia de la señal y la potencia del canal (DVB-T/C/S/S2) SiinstalaunaantenaDVB-T/C/S/S2porprimeravez ocambiasuposición,debeajustarlaalineaciónde laantenapararecibirunabuenar ecepciónmientras compruebalapantalladeajuste[...]

  • Page 20

    18 Operación diaria Encendido/apagado de la alimentación Encendido/apagado de la alimentación 1 Encienda ( ; ) el interruptor MAIN POWER en la parte posterior del televisor (Página 5). 2 Para encender el televisor , pulse <a en el televisor o >a en el mando a distancia. 3 Para apagar el televisor , pulse <a en el televisor o >a en e[...]

  • Page 21

    19 Viendo televisión Selección de una fuente de vídeo externa Unavezqueserealice laconexión,pulse b  paravisualizarlapantalla “Entrada”,yluegopulse b o a/b paracambiara lafuenteexternaapropiada con ; . NOT A • T ambiénpuedeseleccionar unafu[...]

  • Page 22

    20 Viendo televisión EPG LaEPGesunalistadeprogramasquesevisualizaenlapantalla.ConlaEPG,pueder evisarlaprogramacióndeeventos deDTV ,satélite,radioydatos,verinformacióndetalladasobrelosmismos,sintonizaruneventoenelaireenese?[...]

  • Page 23

    21 Selección de un programa utilizando la EPG Operación básica Lasilustracionesenestapáginaseexplican utilizandoserviciosdetresdígitos. E Visualizar/cerrar la pantalla EPG Pulse EPG . Seleccionar Introducir Atrás Salir AM PM Información del programa Buscar por género Buscar por fecha Lista del te mporizador [...]

  • Page 24

    22 Viendo televisión 6 V isualizar el resumen de temporizador para programas de televisión Pulse B . • Paralaconfiguracióndeltemporizador ,consultela página22. Configuración del temporizador utilizando EPG Puedecambiaraunprogramaaunahoraajustada. 1 Pulse EPG . 2 Pulse a/b/c/d para selecciona[...]

  • Page 25

    23 T eletexto ¿Qué es el T eletexto? Elteletextoemitepáginasdeinformacióny entretenimientohaciatelevisor esespecialmente equipados.EltelevisorrecibeseñalesdeT eletexto emitidasporunareddetelevisión,ylasdescodifica paramostrarlasenformatográfico.Al[...]

  • Page 26

    24 E Antes de conectar ... • Antesdehacercualquierconexiónasegúresedeapagareltelevisoryotrosequipos. • Conectefirmementeuncablealterminaloterminales. • Leacuidadosamenteelmanualdelusuariodecadadispositivoexternoparaverlostiposdecon[...]

  • Page 27

    25 Conexión SCART Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse  E Videograbadora  E Repr oductor/grabadordeDVD   Videograbadora Descodifica. q Cable SCART (accesorio suministrado)/Cable de conversión r Cable SCART NOT A • Enloscasosenqueeldescodificadornecesitarecibirunaseñal desdeel[...]

  • Page 28

    26 Conexión VIDEO Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse  E Videograbadora  E Repr oductor/grabadordeDVD  E Consoladejuegos  E Videocámara PuedeutilizarelterminalEXT2alconectarunaconsola dejuegos,unavideocámara,unrepr oductor/grabador deDVDuotroequipo. [...]

  • Page 29

    27 Control de equipos HDMI utilizando AQUOS LINK E ¿Qué es AQUOS LINK? UtilizandoelprotocoloHDMICEC,conAQUOSLINKustedpuedeoperar interactivamentedispositivosdesistemascompatibles(amplificadorA V ,reproductor/ grabadordeDVD,repr oductor/grabadordeBlu-ray)utilizandounúni[...]

  • Page 30

    28 Conexión de un repr oductor AQUOS BD/una grabadora AQUOS mediante el sistema de altavoz AQUOS AUDIO    Reproductor AQUOS BD/ grabadora AQUOS Sistema de altavoz AQUOS AUDIO n Cable HDMI certificado o Cable de audio óptico Conexión de un repr oductor AQUOS BD/ una grabadora AQUOS solamente  Reproductor AQUOS BD/grabadora AQUOS * [...]

  • Page 31

    29 Operación de un dispositivo AQUOS LINK AQUOSLINKlepermitehaceroperareldispositivoHDMIconectado conunsolomandoadistancia. 1 Pulse I para comenzar la repr oducción de un título. • Consultelasección Menú Principal/Lista de títulos siquiere comenzarlareproducciónutil[...]

  • Page 32

    30 Ajustes de imagen V aya a “Menú” > “Instalación” > “Imagen”. Instalación Modo A V Imagen OPC [Apagado] Lista CAN :Atrás :Introducir Menú Retroilumina. Contraste Imagen Modo A V “ModoA V”lepermiteseleccionarentrevariasopciones devisualizaciónlaquemejorseadaptealentorno[...]

  • Page 33

    31 Imagen Avanzado Estetelevisorbrindadiversasfuncionesavanzadaspara optimizarlacalidaddelaimagen. V aya a “Menú” > “Instalación” > “Imagen” > “Avanzado”. C.M.S.-T ono Estafunciónajustaeltonodeuncolorseleccionado usandounsistemadeajustedesei[...]

  • Page 34

    32 Ajustes del audio V aya a “Menú” > “Instalación” > “Audio”. Instalación V olumen automático Audio [Apagado] ESTÁNDAR Lista CAN :Atrás :Introducir Menú Audio V olumen automático Fuentesdesonidodiferentesenocasionesnotienenelmismo niveldevolumen,comounprogramaysusbloqu[...]

  • Page 35

    33 Ajustes de ahorro de energía V aya a “Menú” > “Instalación” > “ECO”. Instalación Apa. sin señal Control de imagen ECO ECO Ahorro energía Lista CAN :Atrás :Introducir Menú Apa. sin opera. [Desactivado] [Desactivado] [Apagado] [Encendido] ECO Control de imagen ECO Estafuncióndetectaautomáticamentelafuente[...]

  • Page 36

    34 Ajustes de canal Instalación Inicio rápido Autoinstalación Ajustes del visionado Ajustes de canal Lista CAN :Atrás :Introducir Menú Ajuste individual Ajustes del visionado Autoinstalación Eltelevisordetectayguardaautomáticamentetodoslos serviciosdisponiblesensuárea.Estafuncióntambién le?[...]

  • Page 37

    35 Ajuste básico E Ajuste manual Configurevariosajustesparacadaservicioutilizandolosbotonescolor( R / G / Y / B ). No. del servicio Bloqueo Nombre del servicio Bloqueo Omitir Canal LCN antiguo Omitir Canal Clasificar Borrar 1 Pulse a/b para seleccionar el servicio deseado. 2 Pulse el botón de color en el mando a dist[...]

  • Page 38

    36 Ajuste analógico Puedereconfigurarlosajustesdeloscanalesde televisiónanalógicaautomáticamenteomanualmente. E Búsqueda adicional Utiliceestemenúparaañadirserviciosnuevos automáticamentedespuésdehabercompletado “Búsquedaanalógica”enelmenú“Autoi[...]

  • Page 39

    37 Ajustes de Contraseña/Bloqueo Ajustes del visionado Código secreto Lepermiteutilizaruncódigosecretoparapr oteger ciertosajustesdeformaquenoseancambiadospor error . V aya a “Menú” > “Instalación” > “Ajustes del visionado” > “Ajuste individual” > “Cód. secr .”[...]

  • Page 40

    38 Ajuste básico Ajustes del idioma Ajustes del visionado Idioma del audio digital Sihayidiomasdeaudiodisponibles,ajustehastatres idiomasdeaudiomúltiplepreferidosparavisualizar . V aya a “Menú” > “Instalación” > “Ajustes del visionado” > “Ajuste individual” > “Idioma del[...]

  • Page 41

    39 Time shift Estafunciónlepermitehacerpausaenelprogramade televisióndigitaloporsatélitequeestáviendoycomenzara verlonuevamentedesdelaescenaenpausa.Estafunción sóloestádisponibleparalaseriedemodelos924/824. 1 Pulse READY . •[...]

  • Page 42

    40 Funciones de visualización útiles Visualización de información acer ca de time shift Visualización de canal Sevisualizainformacióndelcanalpulsando p enelmandoa distancia. Audio (ENG) STEREO Vídeo Subtítulo Apagado >> Información nueva n El icono de time shift listo aparece cuando se pulsa READY y e[...]

  • Page 43

    41 Selección de tamaño de la imagen Selección automática del tamaño de la imagen WSS Opciones WSS “WSS”permitealtelevisorseleccionarautomáticamente entredifer entesformatosdepantalla. V aya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “WSS”. NOT A • Siunaimagennocambia?[...]

  • Page 44

    42 Selección manual del tamaño de la imagen a grabar Opciones T amaño de imagen REC Puedeutilizarestemenúparaajustareltamañode imagenapropiadoparaverunpr ogramadetelevisión conformato16:9enuntelevisor4:3. V aya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > ?[...]

  • Page 45

    43 Ajustes de la visualización Visualización de canal Puedevisualizarlainformacióndelcanalpulsando p en elmandoadistancia. Modo DTV Modo A TV Audio (ENG) STEREO Vídeo Subtítulo Apagado >> Información nueva MONO AUTO Subtítulo Modo SA T Audio (ENG) STEREO Vídeo Subtítulo Apagado >> Informació[...]

  • Page 46

    44 Ajuste cuando se utilizan dispositivos externos Ajustes de la fuente de entrada Opciones Selección de entrada Paraajustareltipodeseñaldeunequipoexterno. 1 Pulse b para seleccionar la fuente de entrada para el ajuste de la señal de entrada (“EXT 1” o “EXT 3”) en el menú “Entrada”, y luego pulse ; . 2 V a[...]

  • Page 47

    45 Funciones adicionales Opciones Sistema de color Puedecambiarelsistemadecoloraunoquesea compatibleconlaimagendelapantalla. V aya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “Sistema de color”. NOT A • Elvalorajustadoenfábricaes“Auto”. • Sies[...]

  • Page 48

    46 Conexión a un equipo USB ConecteunequipoUSBaltelevisorcomosemuestradebajo. • EltelevisorcambiaautomáticamentealmodoUSBcuandoenelterminal USBestáinsertadoundispositivoUSB(estonotrabajacuandoseusala funcióntimeshift). • Dependiend[...]

  • Page 49

    47 Visionado de fotos ampliadas Botones para la operación de visualización de foto ampliada Botones Descripción c/d (Cursor) Iralafotoanterior/siguienteenelmismo directorio. 6 Retornaralapantalladeselecciónde miniatura. Botón R Rotalafoto90gradoshaciala izquierda. Botón G Rota?[...]

  • Page 50

    48 Modo Música * EstaimagendepantallaesparaelmodoUSB.Pudieraser ligeramentediferenteenelmodoredHogar . Botones para el Modo Música Botones Descripción ; Cuandoseseleccionaunarchivode música:Reproducirmúsica. a/b/c/d (Cursor) Seleccioneunelementodeseado. 6 Re[...]

  • Page 51

    49 Otras funciones útiles Ajustes del visionado Configuración de DivX® Estaeslafunciónparaconfirmarsucódigoderegistr o.Necesitaregistrarel códigoenwww .divx.com. V aya a “Menú” > “Instalación” > “Ajustes del visionado” > “Configuración de DivX®”. E Registrar con DivX® [...]

  • Page 52

    50 Conexión de un PC Conexión HDMI PC HDMI 1, 2, 3 o 4  n Cable HDMI certificado PC HDMI 2*   o Cable con miniconector estéreo de 3,5 mm ø p Cable DVI/HDMI * AlutilizarelterminalHDMI2,debeseleccionarelelemento apropiadoenelmenú“Seleccióndeaudio”dependiendodel tipode?[...]

  • Page 53

    51 Ajuste automático de la imagen del PC Opciones Sinc. auto. Estafunciónpermitequelapantallaseajuste automáticamenteasumejorcondiciónposiblecuando losterminalesanalógicosdeltelevisorydelPCestán conectadosconuncabledeconversiónDVI/RGBde ventaen[...]

  • Page 54

    52 Especificaciones del puerto RS- 232C Control del televisor mediante PC • Cuandoseestablezcaunprograma,eltelevisor podrácontrolarsedesdeelPCutilizandoelterminal RS-232C.Laseñaldeentrada(PC/vídeo)sepuede seleccionar ,elvolumensepuedeajustarytambién?[...]

  • Page 55

    53 Lista de comandos RS-232C ELEMENTO DE CONTROL COMANDO P ARÁMETRO CONTENIDO DE CONTROL AJUSTEDELA ALIMENT ACIÓN P O W R 0 _ _ _ ALIMENT ACIÓN AP AGADA(ESPERA) SELECCIÓN DEENTRADAA I T G D _ _ _ _ CAMBIOENTRADA (CONMUT ACIÓN) I T V D _ _ _ _ TV(CANALFIJADO) I D T V _ _ _ _ DTV(CANALFIJADO) I A V D * _[...]

  • Page 56

    54 Conexión a la red ParadisfrutardeserviciosdeInternet,necesitaconectar eltelevisoraunenrutadorconunaconexióndealta velocidadaInternet.T ambiénpuedeconectareltelevisor asuservidordelaredHogarmedianteunenrutadoro puntodeacceso.[...]

  • Page 57

    55 Configuración de la red Instalación inalámbrica UseeladaptadorUSBparaLANinalámbricasuministradoconeltelevisor . E Resumen de la conexión inalámbrica n PC o Enrutador/punto de acceso a LAN inalámbrica p Adaptador USB para LAN inalámbrica (suministrado) q Red NOT A • CuandouseeladaptadorUSB[...]

  • Page 58

    56 ¿Qué es TV Internet? TVInternetofreceserviciodeInternetysitioswebadaptadosparasutelevisor .Useelmandoadistanciadeltelevisor paranavegarporlaspáginaswebdeTVInternet.Puedereproducirpelículas,verimágenes,escucharmúsica,jugary much[...]

  • Page 59

    57 TV Internet E Panel de control Muestraenlapantallaunpaneldecontrolparavercontenidoenlínea. 1 Seleccione “Panel de control”, y luego pulse ; . 2 Pulse a/b/c/d para seleccionar la operación deseada, y luego pulse ; . 3 Pulse > para salir . Botones Descripción I Reproducción H Parar F Pausa J Avance[...]

  • Page 60

    58 TV Internet EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD EsteproductoincluyeelexploradorOpera™. • EsteproductoincluyelostiposdeletraprovistosporMonotypeImagingInc. • Monotype®esunamarcacomercialdeMonotypeImagingInc.r egistradaenlaOficinadePatentesyMarcas[...]

  • Page 61

    59 Búsqueda de error es Problema Solución posible • Nohayalimentación. • Encienda( ; )elinterruptorMAINPOWERenlaparteposteriordeltelevisor(Página5). • ¿EstádesconectadoelcabledeCA? • V erifiquesihapulsado <a eneltelevisor . • Nose?[...]

  • Page 62

    60 Actualización de su televisor vía DVB-T Garanticequesuversióndesoftwaredeltelevisor siempreestéactualizada.SHARPdevezencuando pondráasudisposiciónversionesactualizadasdel softwarebasedeltelevisorydelsoftwar eDVB. Ajustes del visionado Ajuste de descar[...]

  • Page 63

    61 Apéndice Actualización de su televisor vía USB/red Información Actualización del software Estafunciónlepermitelaactualizaciónconelsoftware másrecientemedianteundispositivoUSBounar ed. • Paraverificarlaversióndelsoftwaredeltelevisor ,uselaURL mostrad[...]

  • Page 64

    62 Apéndice Información sobre la licencia de softwar e para este producto Composición del software Elsoftwareincluidoenesteproductoestácompuestoporvarioscomponentesdesoftwar ecuyosderechosdepropiedadintelectual pertenecenaSHARPoaterceros. Software desarrollado por SHARP y soft[...]

  • Page 65

    63 Apéndice[...]

  • Page 66

    64 Apéndice Advertencia respecto al uso básico Advertencias relativas al uso en lugar es con altas y bajas temperaturas • Cuandoeltelevisorseutilizaenunlugarcontemperaturabaja(p.ej.,habitación,oficina),laimagenpuededejartrazasoparecer ligeramenteretrasada.Nosetrata?[...]

  • Page 67

    65 Especificaciones Elemento TELEVISOR A COLOR LCD (40 o /102 cm), LC-40LE924E, LC-40LE924RU, LC-40LE824E, LC-40LE824RU, LC-40LU824E, LC-40LU824RU, LC-40LE814E, LC-40LE814RU, LC-40LX814E TELEVISOR A COLOR LCD (46 o /117 cm), LC-46LE824E, LC-46LE824RU, LC-46LU824E, LC-46LU824RU, LC-46LE814E, LC-46LE814RU, LC-46LX814E PanelLCD 102cm(40 o [...]

  • Page 68

    66 Especificaciones (Adaptador USB para LAN inalámbrica) Nombredelproducto AdaptadorUSB2.0parabandadualde802.11n Estándar IEEE802.11a/b/g/n Interfazanfitrión USB2.0 Bandadefrecuencia 2412 _ 2484MHz 5,150 _ 5,850GHz Seguridad WEPestática(64/128bits,índicedeclave1solamente) WP A-P[...]

  • Page 69

    67 Especificaciones medioambientales Elemento Modelos de 40 pulgadas Modelos de 46 pulgadas Modelos 924 Modelos 814/824 I Modo Encendido (W) (MODO HOGAR) 80W 71W 85W J Modo Ahorro energía (W) Avanzado 70W 69W 77W K Modo Espera (W) 0,20W 0,20W 0,20W L Modo Apagado (W) InterruptorMAIN POWER 0,01Womenos 0,01?[...]

  • Page 70

    68 T abla de clasificación para bloqueado para niños Clasificación ajustada por el usuario Calificación emitida EDAD 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Para todas las edades ✔ — — — — — — — — — — — — — — Aprobación de los padres recomendada ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — — — — — Adultos ?[...]

  • Page 71

    69 Apéndice Proyecciones dimensionales LC-46LE824E LC-46LE824RU LC-46LU824E LC-46LU824RU LC-40LE924E LC-40LE924RU LC-40LE824E LC-40LE824RU LC-40LE824E LC-40LU824E LC-40LU824RU ( 1127.0 ) / [ 993.0 ] ( 1127,0 ) / [ 993,0 ] ( 540.0 ) ( 540,0 ) [ 450.0 ] [ 450,0 ] ( 785.0 ) / [ 707.0 ] ( 785,0 ) / [ 707,0 ] ( 400. 0 ) / [ 300. 0 ] ( 400, 0 ) / [ 300,[...]

  • Page 72

    70 Eliminación del televisor al terminar su vida útil Apéndice[...]

  • Page 73

    SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse c[...]

  • Page 74

    LC-40LE924E LC-40LE924RU LC-40LE824E LC-40LE824RU LC-40LU824E LC-40LU824RU LC-46LE824E LC-46LE824RU LC-46LU824E LC-46LU824RU LC-40LE814E LC-40LE814RU LC-46LE814E LC-46LE814RU LC-40LX814E LC-46LX814E LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEV[...]