Ryobi RY44140 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Ryobi RY44140, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Ryobi RY44140 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Ryobi RY44140. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Ryobi RY44140 should contain:
- informations concerning technical data of Ryobi RY44140
- name of the manufacturer and a year of construction of the Ryobi RY44140 item
- rules of operation, control and maintenance of the Ryobi RY44140 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Ryobi RY44140 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Ryobi RY44140, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Ryobi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Ryobi RY44140.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Ryobi RY44140 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OPERA TOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL OPERADOR 24 in. ELECTRIC HEDGE TRIMMER T AILLE-HAIES ÉLECTRIQUE DE 24 po PODADORA DE SETOS ELÉCTRICA DE 24 pulg. R Y44140 Ce taille-haies a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr et[...]

  • Page 2

    ii Fig. 1 A - Deflector retainer (retenue de déflecteur , retén del deflector) B - Debris deflector (déflecteur de débris, deflector de desechos) C - Guard (protection, protección) D - Front handle (poignée avant, mango delantero) E - Rotating rear handle (poignée arrière pivotante, mango trasero giratorio) F - Cord retainer (retenue de cor[...]

  • Page 3

    iii Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 6 A - Rotating handle knob (bouton de poignée pivotante, perilla de mango girar) A Fig. 11 A - Blades (lames, hojas) B - Blade cover (fourreau de lame, cubierta de la hoja) A B Fig. 10 A - Cutting teeth (dents de coupe, dientes de corte) B - Guard teeth (dents de coupe, dientes de proteción) A B[...]

  • Page 4

    P age/Página 2  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción   Important Safety Instructions ................................................................................[...]

  • Page 5

    P age 3 – English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions befor e using this produc t. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fir e, and/or serious personal injury . READ ALL INSTRUCTIONS  For safe ope rat ion, r ead a nd und er st an d all i nstr uc tio ns before usi[...]

  • Page 6

    P age 4 – English  Use non-slip, heavy-duty protective gloves when operat- ing the hedge trimmer and when installing or removing blades.  Replace any blade that has been damaged. Always make sure blade is installed corr ectly and securely fastened be- fore each use. Failur e to do so can cause serious injury .  Never cut any mat[...]

  • Page 7

    P age 5 – English Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o r educe the risk of injury , user must r e[...]

  • Page 8

    P age 6 – English It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them fr om becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cord into the r eceptacle end of the extension cord. This method can also be used to tie two extension cords together . DOUBLE INSULA[...]

  • Page 9

    P age 7 – English PRODUCT SPECIFICA TIONS Cutting Capacity............................................................................................................................................................. 2/3 in. T otal Blade Length.........................................................................................................[...]

  • Page 10

    P age 8 – English UNP ACKING This product has been shipped completely assembled.  Carefully r emove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged. Use of a product [...]

  • Page 11

    P age 9 – English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. W ear head protection when operating this equipment above shoulder level. Failu[...]

  • Page 12

    P age 10 – English CUTTING TIPS See Figures 7 - 8. DANGER: Never cut near electric cords or lines. If blade jams on any electrical cord or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT CAN BECOME ELECTRICALL Y LIVE AND VER Y DANGEROUS. Continue to hold the hedge trimmer by the insulated rear handle or lay it down and away fr om you in a safe manner . Disconne[...]

  • Page 13

    P age 11 – English WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. W ear head protection when operating this equipment above shoulder level. Failure to do so could result in [...]

  • Page 14

    P age 12 – English The model number will be found on a plate attached to the engine housing. Always mention the model number in all correspondence r egarding your HEDGE TRIMMER or when ordering r eplacement parts. P AR TS LIST 1 34107458G Debris Deflector ............................................................................................[...]

  • Page 15

    P age 13 – English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtr onic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this RYOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or replace, at T echtr onic Industries North America, Inc.’ s, discr etion, any defectiv[...]

  • Page 16

    P age 3 — F rançais A VERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendr e toutes l es instructions avant d’utiliser ce produit. Le non- respect des instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessur es graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien compre[...]

  • Page 17

    P age 4 — F rançais  Porter des antidérapantes gants épais lors de l’utilisation du taille-haies, ainsi que lors de l’installation et du retrait des lames.  T oute lame endommagée doit être r emplacée. S’assurer que la lame est correctement installée et solidement assujettie avant chaque utilisation. Ne pas prendr e cette[...]

  • Page 18

    P age 5 — F rançais Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le pr oduit. V eiller à les étudier et apprendr e leur significa- tion pour assurer la sécurité d’utilisation. SYMBOLE NOM EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel. Lire manuel d’utilisation Pour réduire les risq[...]

  • Page 19

    P age 6 — F rançais Il est possible d’attacher le cordon d’alimentation et le cordon prolongateur par un noeud pour éviter qu’ils se détachent pendant l’utilisation. Faites le noeud comme illustré dans la figure 1 et branchez la f iche du cordon d’alimentation dans la prise du cordon pr olongateur . Cette méthode peut aussi être u[...]

  • Page 20

    P age 7 — F rançais FICHE TECHNIQUE Capacité de coupe ....................................................................................................................................... 15,2 mm (2/3 po) Longueur totale de la lame ................................................................................................................[...]

  • Page 21

    P age 8 — F rançais DÉBALLAGE Ce produit a été expédié complètement assemblé.  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. A VERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement assemblé ou si des pièces[...]

  • Page 22

    P age 9 — F rançais A VERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le produit fair e oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A VERTISSEMENT : T oujours porter une pr otection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Porter un c[...]

  • Page 23

    P age 10 — F rançais  Si les lames se bloquent, couper le moteur , laisser les lames s’arrêter et déconnectez la fiche de la source de courant, avant retir er l’obstruction.  Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider à couper la haie à niveau constant. Choisir la hauteur de haie souhaitée. T endr e un morceau d[...]

  • Page 24

    P age 11 — F rançais A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autr e pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le pr oduit. A VERTISSEMENT : T oujours porter une protection oculair e avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Porter un c[...]

  • Page 25

    P age 12 — F rançais LISTE DES PIÈCES 1 34107458G Déflecteur de débris ...................................................................................................1 2 34201162G Retenue de déflecteur ................................................................................................1 3 33211442G Fourreau de lame ..........[...]

  • Page 26

    P age 13 — F rançais ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout pr oduit s’avérant défectueux au cours des périodes indi[...]

  • Page 27

    P ágina 3 – Español ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usarlo. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES  Para la operación segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usar este produc[...]

  • Page 28

    P ágina 4 – Español  Para utilizar la podadora de setos e instalar o desmontar las hojas póngase guantes gruesos de seguridad antideslizante.   Reemplace toda hoja dañada. Siempr e asegúrese que la hoja esté instalada correctamente y acoplada firmemente antes de cada uso. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesi[...]

  • Page 29

    P ágina 5 – Español Es posible que se empleen en esta herramienta algunos d e los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y apr ender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea manual del operador Para reducir el rie[...]

  • Page 30

    P ágina 6 – Español Se puede hacer un nudo para atar el cordón de extensión y el cordón eléctrico para impedir que se desconecten durante el uso. Ate el nudo como se muestra en la figura 1, luego conecte el extremo de la clavija del cor dón eléctrico en el extremo del r eceptáculo del cordón de extensión. Este método también se puede[...]

  • Page 31

    P ágina 7 – Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte .................................................................................................................................. 15,2 mm (2/3 pulg.) Longitud total de la hoja ....................................................................................................[...]

  • Page 32

    P ágina 8 – Español DESEMP AQUET ADO Embarcamos este pr oducto completamente armado.  Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est[...]

  • Page 33

    P ágina 9 – Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. T enga pr esente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase p rotección ocular con pr otección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Use protección [...]

  • Page 34

    P ágina 10 – Español  No intente cortar tallos ni ramas más gruesos que 15,2 mm (2/3 pulg.), ni aquellos que pudieran resultar demasiado gruesos para la hoja de corte. Para podar tallos gruesos utilice una sierra de podar manual o de motor .  Si se atascan las hojas, apague el motor , permita que se detengan las hojas, y desconecte la cl[...]

  • Page 35

    P ágina 11 – Español ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre póngase pr otección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Use protección para la cabeza [...]

  • Page 36

    P ágina 12 – Español LIST A DE PIEZAS 1 34107458G Deflector de desechos ...............................................................................................1 2 34201162G Retén del deflector .....................................................................................................1 3 33211442G Cubierta de la hoja .........[...]

  • Page 37

    P ágina 13 – Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discreción de T echtronic Indus tries North Am[...]

  • Page 38

    988000-432 12-16-10 (REV :01) WARNING: This product may contain chemi- cals, including lead, known to the State of California to cause cancer , birth defects, or other repr oductive harm. W ash hands after handling. TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www .ryobitools.com R YO[...]