Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital should contain:
- informations concerning technical data of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital
- name of the manufacturer and a year of construction of the Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital item
- rules of operation, control and maintenance of the Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Russell Hobbs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Russell Hobbs 18327-56 Cottage Digital item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 9 ist ruz ion i per l’ uso 1 2 in st ruc c ion es 1 5 in st ruç õe s 1 8 bru gsa n vi sn in g 2 1 bru k san v is n ing 2 4 in st ruks jone r 2 7 kä y t töo hj eet 30 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 33 pok yn y 36 in št ruk c ie 3 9 in st ruk c j a 4 2 upu tstva 4 5[...]

  • Page 2

    2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erp ackungsmater ialien, ab er heb en Sie dies e auf, bis Sie sicher sind, dass das Ger ät funk tio nier t . A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bi [...]

  • Page 3

    3 U VOR ERSTMA LIGEM GEBR A UCH • Füllen Sie den T ank bis zur :; Mar kie rung, un d lassen Sie das G erät o hne K affee lau fen. • L assen Sie es ab kühle n, gieß en Sie das Wasser aus, und b enut zen Si e das Ger ät jet z t no rmal. C DIE ISOLIERTE K ANNE 1 Mit der Is olierk anne könn en Sie fris chen, he ißen K affe e über al[...]

  • Page 4

    4 C PROGRAMMIER EN DES TIMERS 22 D ie Uhr b ehält die ak tuelle Einstellung s o lange b ei, bis d er Stecker des Ka ffeeau tomaten aus der Steckdose ge zog en wird. 23 D ie Anze ige zeig t AM für M orge ns und PM für Nachmit t ags. 24 Achten Sie dar auf, dass die 2 - Kontrollle uchte aus ist. S ollte dies nicht d er Fall sein, die 2 -T aste b e[...]

  • Page 5

    5 C ENT K ALK EN 4 7 Entkalken Sie die M aschine re gelmä ßig. Verwend en Sie ein en Markene ntkalker, der für Produk te mit G ehäuse aus Kunst stoff g eeign et ist . Folge n Sie der Anle itung auf d er V erp ackung de s Entkalkers . , Bei Produk ten, die im Garantie zeitr aum aufgru nd von Mäng eln zurü ckgege ben wer den, die auf Kalk abla[...]

  • Page 6

    6 Lisez le s instru c tions et gard ez- les. Si vous re distr ibuez l ’appareil, n’ oublie z pas la notice. Re tirez l’emballage, mais gard ez-l e le temps de vér ifier l ’ état de l ’ appare il. A PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES Prenez de s préc autions ess entielle s comme: 1 C et app areil doi t être utilis é uniquem ent par ou s ous [...]

  • Page 7

    7 couvercle. 1 4 Mette z la verseus e centre dans le so cle. C MISE EN MARCHE 1 5 Branchez la pr ise sur le se c teur . C PRÉP ARA TION IMMÉ DIA TE 1 6 Ne faites pas at tention à l ’hor log e. 1 7 Si vous faites m oins de 5 tass es, app uyez sur le b outon AR OMA p our ac tiver le s éle c teur d’intensité. L ’ écran a ffiche AROM A . 1 [...]

  • Page 8

    8 C ARRÊ T A UTOMA TIQUE 3 7 Lorsqu e la cafe tière a termi né la prép aration du c afé, elle s ’ é teindra ... C SOINS ET E NTRETIEN 38 Déb ranche z l’appareil et laiss ez- le ref roidir avant de l e net toyer ou de le r ange r . 39 Utilisez l ’inse r t pour o uvr ir le couvercle. 40 Utilise z les p oigné es sur les côtés du p or t[...]

  • Page 9

    9 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Als u het app araat aan i emand do orge ef t, gee f t u dan oo k de inst ruc ties m ee do or. V er w ijder all e verpak k ingson derde len, ma ar gooi z e pas weg als u ze ker weet dat h et app araat go ed fu nc tione er t . A BELANGR IJKE VEI LIGHEIDSMAA TR EGELEN V olg de g ebru ike[...]

  • Page 10

    10 9 Vul het met minim um 2 kopjes water, maar overschrijd het :; teken niet. 1 0 Open e en #4 p apie r filter en pl aats de ze in de filter houde r . 1 1 Plaat s filtergem alen koffie in d e filter. De hoeveelhe id za l variër en naarge lang het t ype koffie en de indi vidue le smaak , maar we s tellen t we e bo lle the elep els voo r per kop[...]

  • Page 11

    11 36 Verwijd er de s tekker en l aat het app araat en d e koffiek an af koel en voor u he t scho onmaak t , of ongeve er 1 0 minuten voor u d e koffiek an opnie uw opvul t. C A UTOMA TISCH UITSCHA KELEN 3 7 Als het koffi ezet app araat k laar is met koffi e zet ten schakel t het uit . C ZORG EN ONDERHOUD 38 Verwijd er het ap paraat u it het s topc[...]

  • Page 12

    12 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio, ma cons er varl o fino a quand o si è cer ti che l’apparecchio f unzio ni. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzi oni fon dament ali di sic[...]

  • Page 13

    13 C PRERISCALD AME NTO DELLA CARAFF A 1 3 T oglie re il coperchi o della ca raffa , sciacquare la c araff a con acqua calda , poi s ostituir e il cop er chi o. 1 4 Posizionare la car affa al centro sulla b ase. C A C CENSIONE 1 5 Inserire la spi na nella pre sa di corre nte. C CAFF È ALL ’IST ANTE 1 6 Ignora re l’orologio 1 7 S e si voglio[...]

  • Page 14

    14 C FINI TO ? 35 Premere il p ulsante 2 . La sp ia 2 si spe gne. 36 T o gliere la spin a dalla pres a di corrente, lasciare r affre ddare l ’ appare cchio e la car affa pr ima di pulirli o asp et tare ci rca die ci minuti prim a di riemp ire di nuovo la cara ffa. C AUTOSPE G N IM E N TO 3 7 Quan do la macchina d el caff è finisce l’inf u[...]

  • Page 15

    15 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje, y guárdel o hast a que sep a que el ap arato fun ciona bi en. A SEGURID AD IMPOR T ANTE Siga las pre caucion es básic as de se guridad , incluyen do: 1 Este apa rato deb erá se r usad o por, o bajo[...]

  • Page 16

    16 1 1 Ponga c afé mo lido en e l filtro. La c antidad var iará en f unción d el tip o de café y l os gustos indivi duales , pero re comen damos 2 cuchar adas p eque ñas por c ada vas o de agua . 1 2 Cierre la ta pa. C PRECALIENTE EL TERMO 1 3 Saque la t apa de la jar ra, ll ene la jarr a con agua ca liente y vue lva a colo car la t apa. 1 4 [...]

  • Page 17

    17 C CUID ADO Y MANTENIMIE NTO 38 Des enchuf e el apar ato y déjelo e nfriar antes d e limpiarl o y guardarl o. 39 Utilice la agar rade ra par a abrir la t apa. 40 Utilice las as as de los la dos del s opo r te del filtro p ara s acarl o. 4 1 Vier t a el contenid o del so por te del filtro en la basura . 4 2 Pued e limpiar la jar ra y la cest a [...]

  • Page 18

    18 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se entre gar o apa relho a outra p esso a, for neç a tamb ém as instr uções. R etire to do o material d e embala gem, mas conser ve - o até se cer tifi car de qu e o apare lho funci ona. A MEDIDAS DE P RECAUÇÃ O IMPO RT ANTES Siga as seg uintes instru ções bási[...]

  • Page 19

    19 C A QUECER P REVIAMENTE O TERMO 1 3 Retire a tam pa do jar ro, enxagú e o termo com a ág ua quente e, se guidame nte, reponha a tampa. 1 4 Coloque o jar ro no centro do sup or te. C LIGAR 1 5 Ligue a ficha à toma da elé c trica . C CAFÉ A GOR A 1 6 Ignore o re lógio. 1 7 S e pretend er fa zer me nos de 5 chávenas de ca fé, prima o b ot?[...]

  • Page 20

    20 36 Desli gue da toma da e deixe o ap arelho e o jar ro arref ecerem comp let amente antes de proced er à limp ez a, ou dur ante cerca de 1 0 minutos antes de volt ar a enche r . C BLOQUEIO A UTOMÁ TICO 3 7 Quan do a caf eteira ter minar de pr epara r o café, desli ga- se automatic amente. C CUID ADOS E MANUTENÇÃO 38 Desli gue a máquin a da[...]

  • Page 21

    21 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en, men gem den , indtil du er sik ker på , at appar atet fung erer. A VIGTIGE SIKKE RHEDSINSTRUK TIONER Følg altid d e grundlæ gge nde sik kerhe d[...]

  • Page 22

    22 1 2 Luk låget. C FORV ARMNING AF K ANDEN 1 3 T ag kan dens låg af, sk yl k ande n med v armt van d og sæ t dere f ter låge t tilbag e på pla ds. 1 4 Anbring k anden m idt på p laden . C T ÆN D MASKINEN 1 5 Sæt ka ffemask inens s tik til strø m. C K AFF E NU 1 6 Urets inds tilling er u den b et ydning . 1 7 H vis du br ygg er mindre e n[...]

  • Page 23

    23 C PLEJE OG VEDLIGEHOLDEL SE 38 Af br yd s trømme n til kaff emask inen, t ag den u d af stik o g lad den k øl e ned, f ør den re ngøre s og still es væk . 39 Brug g rebe t, til at åbn e for låge t. 40 Br ug håndt age ne på filter t ragtens sid er for at  erne s elve filter tr agten. 4 1 Hæld filter t ragtens in dhold i a ffalds[...]

  • Page 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar ifr ån dig app araten, låt br uk sanvisning en följa me d. T a b or t allt f örpa cknin gsmaterial, m en spar a det tills du har kontro llerat at t ap paraten funge rar. A VIK TIGA SK YDDSÅ TGÄRDER Följ allmänna säker het sfö reskr if ter, däribland följan de: 1 Denna appar at [...]

  • Page 25

    25 1 2 S täng lo cket. C FÖRV ÄRMA K AFF EK ANNA N 1 3 T a b or t lo cket till kaff ekanna n, skölj kannan m ed va rmt vat ten och s ät t se dan tillbak a locket . 1 4 S täll ka ffeka nnan mit t på v ärmep lat tan . C SL Å P Å STRÖMMEN 1 5 Sätt stick pro ppe n i väggkont ak ten. C K AFF E NU! 1 6 Bry dig inte om k lo ckan . 1 7 Anvä[...]

  • Page 26

    26 36 Dra ur sl adde n och låt app araten k allna helt f öre reng öring e ller vänt a cirka ti o minuter innan du använder de n igen . C AUT OMA TISK A VST ÄNGNI NG 3 7 Apparaten s tängs av när br yggningen är f ärdig. C SKÖ TSEL OCH UNDERHÅLL 38 Dra ur sl adde n på app araten och låt d en kalln a innan den g örs ren e ller s tälls [...]

  • Page 27

    27 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje m en be hold d en helt t il du vet hvordan apparate t fung erer. A VIK TIG SIKK ERHET SPUNKT Følg sik kerhet sinstru k sene, ink lud er t 1 Det te app aratet må ku n bli bruk t av en eller under kon[...]

  • Page 28

    28 C FORV ARMING A V K ANNE 1 3 Fjern kanne ns dek se l, sk yll k anne n med v armt vann, o g set t p å dek s elet i gjen . 1 4 Set t kann en midt p å sok kelen . C SLÅ P Å 1 5 Ha kontak ten i s tøpsel et. C K AFF E NÅ 1 6 Br y deg ik ke om k lok ken. 1 7 H vis du ønsker å lag e færre e nn 5 kopp er kaff e, tr yk k på ARO MA - knap pen f[...]

  • Page 29

    29 4 1 Kast filte rinnhol det i sø ppla – ik ke sk yll g ruten ne d i vasken. 4 2 Du k an reng jøre k annen o g filterho ldere n i varmt s åpevann . Sk yll g odt e t terpå fo r å ern e alle såp eres ter . 43 T ørk ut vend ige over flater av appa ratet me d en damp et k lut. 4 4 H old fliken p å bak side n av filteret på s amme li[...]

  • Page 30

    30 Lue ohjee t ja säil y tä niit ä varm assa paik assa . Jos annat lai t teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmater iaalit, mu t ta säil y tä n e siihen as ti, et tä tie dät lait teen toim ivan. A T ÄRKE IT Ä V AROT OI MIA Seuraa p erus varotoimi a, muun muassa s euraavia o hjeita: 1 Tätä[...]

  • Page 31

    31 C K Y TKE L AITE P Ä ÄLLE 1 5 Lait a pistoke k iinni pisto rasiaan. C K AHVIA NY T 1 6 Älä kiinnit ä huomi ota kello on. 1 7 J os valmis tat vähe mmän kuin 5 k uppia, p aina AROM A -valit sinta k äynnist ääk sesi valmistu k sen väkev yyde n säätötoiminn on. Näy t tö ön tule e AROMA . 1 8 Se hidast aa valmis tusprosessia , joten [...]

  • Page 32

    32 39 Käy t ä tar t tumiskoht aa kann en avaamisek si. 40 K äy tä k ädensijoja suo datinteline en mo lemmill a puolilla n ost aak sesi se n ulos. 4 1 Heit ä suodatintelin een sis ältö roski in – älä huuhdo k ahvinpo roja pesua ltaase en. 4 2 Voit puhdistaa k annun ja suo datinteline en lämpi mässä s aippuavede ssä. Huu htele ne per [...]

  • Page 33

    33 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс тву и нс трукц ии. У д али те упаковочный м атериа л, но не выки ды[...]

  • Page 34

    34 9 Напол ните водой , не мен ее 2 чашка ми, но н е превыш айте максим альной о тме тки ( :; ). 1 0 Р аскрой те бума жный фи ль тр #4 и пом ес ти те его в держат ель фи ль тра. 1 1 Положи те молот ый кофе в ф ил?[...]

  • Page 35

    35 32 Ес ли ну ж но ос тан овить р абот у кофеварк и во вре мя п роце сса приготов лени я кофе, наж ми те кнопк у 2 . C БЫСТР А Я ЧАШКА 33 Вы можете сн ять гр афин в люб ое вр ем я. 34 Д ля пр едотвр ащения р а[...]

  • Page 36

    36 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte vše chny obaly, ale uschovejte je, dokud n ebud ete mít jistotu , že spotřeb ič funguj e. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržuj te zák ladní b ezp ečno stní p ok y ny , jako jso u: 1 T ento spotr[...]

  • Page 37

    37 C ZAPÍNÁN Í 1 5 Zasuňte zás trčku do z ásuvk y . C K Á V A TEĎ 1 6 Časov ý údaj ig norujte. 1 7 Poku d připr avujete mén ě než 5 š álků káv y, stiskněte tla čítko AROMA pro z apnu tí koncentrace příp rav y. Na displeji se objeví AR OMA . 1 8 Zpomaluje p rocess vaře ní, tak že vaše káva bud e mít stejn ou sílu j [...]

  • Page 38

    38 4 1 Obsah dr ž áku filtr u v ys yp ejte do koše. 4 2 Kar afu a dr ž ák filtru myjte v ho rké mýdlové vodě. Pak důkladně o pláchně te, abyste ods tranili všechny stopy p o mýdle. 43 V yčistěte vnější p lochy spotře biče vlhk ý m hadří kem. 4 4 V ycentrujte zar ážku n a za dní stra ně dr žák u filtru s ot vorem n [...]

  • Page 39

    39 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dod ržiavani e. Keď ste si preš li spotreb ič, prej dite si aj inštrukcie. O dstr áňte všetk y ob aly, ale uschovajte ich dov ted y , k ým nesp oznáte ako spotre bič funguj e. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNO STNÉ OP A TR ENIA Dod ržuj te zák ladné b ezp ečn ostné o patrenia , vrát ane: 1 [...]

  • Page 40

    40 1 1 V lož te ok rúhly p od klad n a kávu do filt ra. Mn ožs t vo závisí od t ypu káv y a o d indiv iduálnej chuti, ale navrhuj eme 2 z arovnan é čajové ly žičk y na š álku vod y . 1 2 Zat vor te vie čko C NAHREJTE K ANVIC U NA K Á VU 1 3 Odob er te vi ečko varn ej kanvice, v y pláchnite k anvicu horú cou vodou, p otom v ieč[...]

  • Page 41

    41 C ST AROSTLIV OSŤ A ÚDRŽBA 38 Spotre bič od pojte a ne chajte ho v ychla dnúť pre d čistením ale bo pr ed usk ladne ním. 39 Na ot voreni e vie čka p oužite uško. 40 Pomo cou drž iakov v y tiahnite dr žiak filt ra von. 4 1 Vyk lopte o bsah dr žiak a na filter do koša . 4 2 Kanvicu a dr žiak fil tra môže te umyť tep lou vod [...]

  • Page 42

    42 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie, zach owaj opakowani e w ok resie uż y tkowania urzą dzenia . A WSK AZÓWKI DOTY CZĄCE BEZP IECZEŃST W A Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc z ąc ymi b ezp iec ze ńst wa,[...]

  • Page 43

    43 C W Ł ĄC Z E N IE 1 5 Włóż wt yc zkę w gnia zdko sieciowe. C K AW A ZAR AZ 1 6 Nie zwr acaj uw agi na zeg ar . 1 7 Jeśli z apa rz as z mniej jak 5 filiż anek k aw y , naciśnij pr z ycisk AROM A , aby włąc z yć f unkcję zap ar zania . Na w yś wie tlac zu po ka że się AROMA . 1 8 Spowoduje to opóźni enie pro cesu zap arar z ania[...]

  • Page 44

    44 C SAMOWYŁ Ą CZENIE 3 7 Po zakońc zeniu par ze nia kaw y, ekspre s się w ył ąc z y . C KONSERW ACJA I OBSŁUGA 38 Prze d c z ys zc zeniem lub o dst awienie m urz ądz enia w y łąc z w t yc zkę zasil ania z gniazd ka. 39 Chw y tając z a uch o ot wór z pok r y wę. 40 Aby unie ść gniazd o filtra , chw yć za uchw y ty na b ok ach. 4 1[...]

  • Page 45

    45 Pročitajte up uts t va i sa čuvajte ih na sigur nom m estu. U slu čaju ustu panja apar ata tre ćim licima, priložite i ova up uts t va z a uput rebu. Sk inite s vu amba lažu, ali j e sačuv ajte dok ne p roverite da li aparat r adi. A V A ŽNE SIGURNOSNE MERE Sledite osn ovne sigur nosne me re, uključujući sl ede će: 1 Ovaj aparat j e n[...]

  • Page 46

    46 C PRETHOD NO GRE JANJE PO SUDE 1 3 Skinite pok lop ac posu de, isper ite posudu v rućom vod om i poto m vratite p ok lop ac na posudu. 1 4 P ostavite p osudu na sred inu pos tolja. C UKL JUČENJE 1 5 P rik ljučite utikač u u tičnicu. C PRIPREMA K AFE 1 6 Nemojte obrać ati paž nju na časovnik . 1 7 Ako pravite do 5 šo ljica k afe, pritisn[...]

  • Page 47

    47 C AUT OMA TSKO ISKLJUČIV ANJE 3 7 Po završe tku prip remanja ka fe, aparat z a k afu će se isk ljučiti. C ČIŠĆENJE I ODRŽ A V ANJE 38 Isklju čite iz utičnice apar at i ostavi te da se ohlad i pre čićenja i čuvanja. 39 Da biste ot vor ili pok lo pac, p osluži te se ručkom. 40 Da bis te iz vadili n osač filte ra, p oslužite se b [...]

  • Page 48

    48 Prebe rite navodila in j ih hranite na v arne m mes tu. Če napr avo posre dujete dru gim, jim d ajte tudi navodila. Ods trani te vso emba lažo, vendar jo shr anite, dok ler n iste prepr ičani, da na prava deluj e. A POMEMBNA V AROV AL A Sledite osn ovnim var nostnim u krep om, v ključn o z: 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključn o odra[...]

  • Page 49

    49 C T AK OJ ŠNJA KA V A 1 6 V tem primeru se ur a ne up ošteva. 1 7 Če pripr avljate manj kot 5 skodelic kave, pritisni te gumb AROMA , da v ključite f unkcijo za m oč pripr avka. N a prik azovalnik u se prik aže ARO MA . 1 8 S tem se postop ek prip rave upoč asni, da bo im ela k ava enako moč kot k ava iz poln e poso de. 1 9 Med tem bos t[...]

  • Page 50

    50 4 1 V sebin o drž ala filt ra stre site v smetnjak . 4 2 Posodo in dr ž alo filtr a lahko očisti te v topli milnici. Potem vse d ele tem eljito sper ite, da odst ranite vse os tanke mila . 43 Zunanje p ovršine na prave očistite z v lažno k rp o. 4 4 Je ziček na z adnji st rani dr ž ala filtra p oravnajte z re žo na z adnji str ani ka[...]

  • Page 51

    51 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τ ε μαζί και τις οδηγίες. Αφα ιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας , α λ λά δια τηρήσ τε τα ?[...]

  • Page 52

    52 C ΠΛΗΡΩ ΣΗ 6 Χρησιμοποιήσ τε τ η λαβή για να α νοίξε τε το καπάκι και να φα νεί το δοχείο νερού. 7 Χρησιμοποιήσ τε την κανάτα για να γεμ ίσε τε το δοχείο νερού προς απο φυγή υ περχείλισης. 8 Απομακ[...]

  • Page 53

    53 3 1 Εάν επιθυ μείτε να α κυρώ σε τε τον χρ ονοδιακόπ τ η προτού ξεκιν ήσει η παρασκευή καφέ , πατήσ τε το κουμπί AUT O . 32 Εάν ε πιθυμ είτε να δια κόψετε τ η λειτουργία της καφε τι έρας κατά τ ην παρασ[...]

  • Page 54

    54 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c soma golás t, de t ar ts a meg a ddig, mí g meg n em bizonyosod ot t arról, h og y a készülé k működik . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi a lapvető[...]

  • Page 55

    55 C BEKAPCSOLÁS 1 5 T eg ye be a dugót a c satla kozó aljzatba . C K Á VÉFŐZÉS MO ST 1 6 Ne vegye fig yelem be az ó rát. 1 7 H a 5 csés zéné l kevesebb k ávét készít, nyomja me g a AROMA gom bot, a főze t erőssé g funkció bek apc sol ásához . A AROMA ikon j eleni k meg a k ijelző n. 1 8 Lelassítja a főzési eljárás t, ?[...]

  • Page 56

    56 C ÁPOLÁS ÉS K A RBANT ART ÁS 38 Húz z a k i a készül éket, és hag yja le hűlni a tisz tít ás és táro lás előt t . 39 Nyiss a ki a m arkolat se gíts égével a f ede let . 40 A s zűrő tar tó o ldalán levő k arok se gíts égéve l emelje k i a sz űrőt. 4 1 Öntse k i a s zűrőtar tó t ar talmát a s zeme tesbe. 4 2 Mel e[...]

  • Page 57

    57 T alimatları o kuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a k işiye verirs eniz , talimatlar ı da iletin . Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru ş eki lde çalış tığından em in olana de k muhafa z a edin. A ÖNEMLI GÜVENLIK KURALLARI Aşa ğıdak iler dahil , tüm temel gü venlik önle mleri ni izley in: 1 Bu cihaz sa dece[...]

  • Page 58

    58 C SÜRAHIYI ÖNCEDEN ISITIN 1 3 Sürahinin kap ağını k aldırın, süra hiyi sıc ak suyla du rulayın ve sonr a tekr ar yerine t akın . 1 4 Sürahiyi t aban ünitesi ni tam or t alayaca k şek ilde otur tun. C CIHAZI ÇALIŞTIRMA 1 5 Fişi prize tak ın. C HEMEN K AHVE 1 6 Saati dikk ate almayın. 1 7 5 fin candan a z kahve yapı yors anı[...]

  • Page 59

    59 C TEMIZLIK VE B AKIM 38 Cihazın fişini p rizde n çekin ve temiz lemeye b aşlamadan vey a dolab a kald ırmadan ö nce soğumasını b ek ley in. 39 Kap ağı açmak içi n kulpu ku llanın. 40 K aldırar ak çıkar mak için filtre y uvasının y anlarında ki s apları k ullanın. 4 1 Filtre yuvasının i çindek iler i hafifçe vur arak[...]

  • Page 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul, însă p ăstraţi -l p ână sunteţi sigur c ă aparatul f unc ţion eaz ă. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de sigur anţă de ba ză , inc[...]

  • Page 61

    61 C PORNIR E 1 5 Băgaţi întrerup ătorul în pr iză . C CAFEA PENTRU A CUM 1 6 Ignoraţi ceasul. 1 7 Da că vreţi s ă prep araţi mai p uţin de 5 ceşti de c afea, a păsaţi bu tonul AROM A , p entru a a cti va carac ter istica p uterii de fi erb ere. AROM A va apărea p e ecr an. 1 8 Va încetini procesul de fier bere, as t fel c afeaua[...]

  • Page 62

    62 C ÎNGRIJ IRE ŞI ÎNTREŢIN ERE 38 Scoateţi ap aratul din pr iză şi l ăsaţi- l să s e răcească î nainte de a- l curăţ a sau dep ozita . 39 Folosiţi c apul de pr inder e pentr u a deschid e capa cul. 40 Fol osiţi mânere le de p e marginile fil trului p entru a -l s coate. 4 1 Aruncaţi conţinutul sup or tulu i filtrului la coşu[...]

  • Page 63

    63 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а, но я за пазете, док ато се увери те, че уре дъ т работ и. A ВАЖН?[...]

  • Page 64

    64 1 0 Разгъне те харти ен фил т ър № 4 и го пос тав ете в по с тавкат а за фи лт ър. 1 1 По с таве те см лян ото кафе в ъв филт ъра. Количест вото за виси от вид а каф е и индиви дуа лния вк ус, но Ви пред л?[...]

  • Page 65

    65 C ГОТОВ О? 35 Натисне те и осво бодете бу тон 2 . Ла мпичкат а 2 ще изгасне. 36 Изк люче те уре да и го о ст авете д а се охл ади напъ лно, пре ди да пр едпр иеме те почис тван е, или за о коло 1 0 мину ти, п?[...]

  • Page 66

    66 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. If you pass th e applian ce on, pass on th e instru c tions too. Remove all pa ckagin g, but ke ep it till you k now the app liance work s . A IMPORT ANT SA FE GU ARDS Follow basic s afet y p recau tions, inclu ding: 1 This appli ance must onl y be use d by or und er the sup er visio n of a resp ons[...]

  • Page 67

    67 C C OFF EE NOW 1 6 Ignore the cl ock . 1 7 I f you’re making less th an 5 cups of coffee, p ress the AROM A but ton, to tur n the brew stren gth feature on . AROMA w ill app ear on the disp lay . 1 8 It slows the brewi ng process , so your coffe e will have the same s treng th as coffee f rom a full caraf e. 1 9 Y ou may hear the s witch op[...]

  • Page 68

    68 4 1 Tip the content s of the filter ho lder i nto the bin. 4 2 Y ou m ay clean the car afe and filter h olde r in warm s oapy water. Rinse thorough ly af ter w ards, to remove all traces of so ap. 43 Clea n the out side sur f aces of the app liance with a dam p cloth. 4 4 Alig n the tab at th e back of the fil ter hold er with th e slot at th[...]