Roblin Latitude 2200 Murale manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Roblin Latitude 2200 Murale, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Roblin Latitude 2200 Murale one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Roblin Latitude 2200 Murale. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Roblin Latitude 2200 Murale should contain:
- informations concerning technical data of Roblin Latitude 2200 Murale
- name of the manufacturer and a year of construction of the Roblin Latitude 2200 Murale item
- rules of operation, control and maintenance of the Roblin Latitude 2200 Murale item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Roblin Latitude 2200 Murale alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Roblin Latitude 2200 Murale, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Roblin service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Roblin Latitude 2200 Murale.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Roblin Latitude 2200 Murale item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap Instructions for use and installation Coo ker Hood Istr uzioni per l’uso e l’installazione Capp a Mode d’emploi et installazione Hotte de Cuisine Bedie nungsanleitung und Einrichtung Du n st a bz u gsh a ub e I T FR DE GB NL Latitude Murale Dampkap[...]

  • Page 2

    EN 2 1 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGE STIONS ................ ................ ................ ................ ................ ................... ................ .. 3 CHARACTERISTICS ........... ................ ................ ................ ................ ................ ................ ...................... ....[...]

  • Page 3

    EN 2 • This appliance complies with European regulations on low voltages Directive 2006/95/CE on electrical safety , and with the following European regulations: Directive 2004/108/CE on electromagnetic compatibility and Directive 93/68 on EC marking. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covere[...]

  • Page 4

    EN 8 3 CHARACTERISTICS Dime ns ions 170 139 1415 10 508 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1198.5 108.25 898.5 77 DESSOUS HOTTE FIG. 2 1500 170 139 1415 10 508 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1198.5 108.25 300 77 DESSOUS HOTTE 170 139 1715 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1498.5 450 77 108.25 DESSOUS HOTTE 10 508 1800 170 139 1715 10 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1498.5[...]

  • Page 5

    INSTALLATION A TTENTION: Do not forget to use adequate plugs to the support brackets. Enquire after the manufacturers. Do an embedding if necessary . The manufacturer accepts no responsibility in case of a faulty hanging due to the drilling and the setting up of plugs in the ceiling. • L A YING OUT BEFORE FITTING THE HOOD 1) Mark the centre of th[...]

  • Page 6

    EN 1 1 5 • FITTING THE HOOD 4)Fix the chimney bracket item D and the hood bracket item B on the wall Fig. 5 . 3) Fitting the telescopic pins ( Fig. 8 ): a) When fixing the telescopic pins to a plasterboard ceiling ensure it is reinforced as illustrated in Fig. 3 and attach using 2 Ø10mm nuts and bolts ensuring the bolts as sleeved between the p[...]

  • Page 7

    J 6 EN 6 • DUCTING IN THE EXTRACTION MODE: The hood is more effective when used in the extraction mode (ducted to the outside). When the cooker hood is ducted to the outside, charcoal fi lters are not required. The ducting used must be 150 mm (6 INS), rigid circular pipe and must be manufactured from fi re retard-ant material, produced to BS.47[...]

  • Page 8

    EN 7 • Fit ting th e Ch i mn ey 15) Place th e T op c h i m n ey w ith th e slot s f a ci n g upwards whe n inst a lli ng th e rec irc ul a t io n versi on, or vi ce v e rsa w ith th e s lo ts fac in g do wn war ds wh en in sta ll i ng th e duc ting vers i o n . • Duct ing in the re circ ul at io n m od e A 12) Fit the recirculation spigot R on[...]

  • Page 9

    EN 8 USE Control panel A B C D E F G H Button Function Display A Turns the suction motor on and off at the last speed used. Displays the spee d set B Decrease the working spe ed. C Incre ase the working spee d. D Activates intensive speed from a ny other speed even with the motor off. This sp eed is timed t o run for 10 minutes, after which the sys[...]

  • Page 10

    EN 9 MAINTENANCE Metal gr ease lte rs Filt e rs ca n be wa sh ed in the di sh m ac h in e. They n ee d to be washed when FF - sign a pp ea rs on th e di splay or in an y c ase eve ry 2 m onth s, or even more fre qu e ntl y in ca se of par ti c ul arly int en- sive use of th e ho od. Ala rm re set • Sw it ch o ff th e ho od and the li gh ts. If[...]

  • Page 11

    EN 10 Charcoal filter (recycling version) • This f ilt er ca nnot be washed or regenerate d. It must be repl ace d when the EF a pp ears on t he di splay or at l ea st on ce every 4 m on ths. Ac ti va tion of the alar m signal • In the r ec yc lin g ve rsion hoods the f ilt er sa tur a tion alarm mu st be ac ti vated dur ing th e inst al- la ti[...]

  • Page 12

    EN 11 Lighting 12EC003 12EC004 4 x 9 W 9 W 11 W 2 x 11 W CHANGING THE LAMPS Neon lamps • Unfasten the screw fixing th e Neon cove r, and un hook the cover from the hood canopy. • Change the lamp and insert a new one of the same type. • Replace the Cover.[...]

  • Page 13

    FR 2 22 CONSE ILS ET SUGGESTIONS • Cet équipement est conforme à la norme européenne sur la basse tension 2006/95/CE relative à la sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique et 93/68 relative au marquage CE. Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée est attaché ?[...]

  • Page 14

    FR 3 23 CARACTERISTIQUES Encombrement 170 139 1415 10 508 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1198.5 108.25 898.5 77 DESSOUS HOTTE FIG. 2 1500 170 139 1415 10 508 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1198.5 108.25 300 77 DESSOUS HOTTE 170 139 1715 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1498.5 450 77 108.25 DESSOUS HOTTE 10 508 1800 170 139 1715 10 7 40 258.5 60 407 220 8 77 1498[...]

  • Page 15

    IN S T AL L ATIO N Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualifié(*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d’accident. Attention: prendre bien soin d’employer les ch ev illes adaptées au support, se renseigner au près des fabricants, e[...]

  • Page 16

    FR 3 25 Fig. 4a Fig. 4b Fig 4c Fig. 4g 4) Fixer sur le mur le support de conduit haut Rep. D et le support de la hotte Rep. B ( Fig. 5 ) . 3) Montage des jambages télescopiques Rep. O : a) Si le plafond est en béton, employer 2 chevilles en fonte pour vis de diamètre 10 mm, exclure les chevilles en plastique. Si le plafond vous semble de solidit[...]

  • Page 17

    FR 3 26 J 6 • Raccorder la hotte à l'alimentation électrique au travers d'un interrupteur ayant un jeu en position ouvert d'au moins 3 mm entre ses pôles . • Enlever les filtres métalliques (Voir paragraphe Service) et vérifier que les connecteurs du faisceau électrique sont bien insérés dans les prises de chaque coté du[...]

  • Page 18

    R FR 3 27 • 15) Mettre en place le haut de conduit constitué de 2 éléments. En version recyclage, veiller à ce que les grilles de sortie soient positionnées en face des sorties du déflecteur R. • RACC O RD EMEN T EN MODE RECYCLA GE : A Fig. 6 12) Fixer le déf l ecteur R sur le support de conduit D . 13) Raccorder le tuyau 150 mm non four[...]

  • Page 19

    FR 3 28 U TI LIS AT ION Tableau de commande s Touche A Allume et éteint le moteur d’aspiration à la der- nière vitesse d’utilisation. Indique la vite sse de ré glage. B Réduit la vitesse d’exercice. C Augmente l a vitesse d’exercice. D Active le régime intensif à partir de n’importe quelle vitesse, même à moteur éteint ce régim[...]

  • Page 20

    FR 3 29 ENTRETIEN Filt r es à gr aisse métalliques Ils s ont lava bl es m ê me en la ve-vai ss e ll e et doi ve nt être lavés cha qu e fois qu e le sym bol e FF s’af fiche ou envir on tous les 2 mo is ou plus sou vent même, en c as d’utilis a ti on pa rti culièreme nt int e nsi ve. Rét ab liss ement du si gn al d’ al arme • Et ei n [...]

  • Page 21

    FR 3 30 Filtre anti-o de u r au ch arbon actif (ve r sio n ltra nt e) • Il ne pe ut être ni lavé ni r éc up éré, il fa ut le changer qu a nd EF s’aff iche ou au moins tous les 4 mois . D éc lenchement du signal d’alarm e • Pour les Hott es en Ve rsion Fi lt r ante, l’ alarme indiqu a nt la sa tu ra tion des Filtr es do it être a[...]

  • Page 22

    FR 3 31 Ecl a irage 12EC003 12EC004 4 x 9 W 9 W 11 W 2 x 11 W REMPLACEMENT DES AMPOULES Ampoules au néon • Dévisser la vis fixant le couvercle du néon et d écrocher le cou- vercle du corps de hotte. • Re mplacer l’ampoule par une autre ayant les mêmes caractéris- tiques. • Re monter le couvercle.[...]

  • Page 23

    6 A1[...]

  • Page 24

    6 A2 Maj (Update) Désignation Page 1/1 A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ROT W - WHITE - BLA[...]

  • Page 25

    6 A3 U K EL EC T RI C A L CO N NE CT I O N ELE CTRI CA L R EQ UIRE ME NTS An y per ma ne nt el ec tr ic al in st al l a ti on mu st com pl y wi th th e la te st I. E. E. R eg ul at io ns an d lo ca l El ec tr ic it y Bo ar d regu la ti on s. Fo r yo ur own sa fe ty th i s sh ou l d be un de rt a k e n by a qua li fi e d e le c tr ic ia n e. g. you [...]

  • Page 26

    8 A4 2 LR03 / AA A / 1,5V 1 3[...]

  • Page 27

    8 A5 1500 550 1498 50 800 198 400 50 120 mini.780 maxi.1181 507 40 164 50 56 22 1415 487 324 298 144 479 35 150 650.mini 50 400 198 800 50 507 40 164 50 56 550 22 120 mini.780 maxi.1181 1415 1498 487 324 298 144 150 35 479 650.mini[...]

  • Page 28

    8 A6 1800 550 120 1798 50 1100 198 400 50 1715 mini.780 maxi.1181 507 40 164 50 56 22 487 324 298 144 150 35 479 650.mini 50 400 198 1100 50 550 22 507 50 56 164 40 1798 1715 mini.780 maxi.1181 120 487 298 324 144 150 35 479 650.mini[...]

  • Page 29

    8 A7 2200 50 198 800 102 800 198 50 40 164 550 22 120 mini.780 maxi.1181 2115 2198 487 324 324 298 901.5 144 507 50 56 150 479 35 650mini[...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    20NO352 - 120511 FRA NKE F ran ce S.A.S . 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P . 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France T él. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.f rance@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.expor t@roblin.fr[...]