Remington S5500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Remington S5500, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Remington S5500 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Remington S5500. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Remington S5500 should contain:
- informations concerning technical data of Remington S5500
- name of the manufacturer and a year of construction of the Remington S5500 item
- rules of operation, control and maintenance of the Remington S5500 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Remington S5500 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Remington S5500, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Remington service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Remington S5500.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Remington S5500 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

     sleek & smooth slim 6 A D V A N C E D C E R A M I C * 3 x l o n g e r l a s t i n g 2 x s m o o t h e r g l i d e *vs. standard ceramic coating[...]

  • Page 2

      sleek & smooth slim A B C D E F G H I J K L 0 1[...]

  • Page 3

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Thank you for purchasing your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A . Ad va nce d Cer am ic Co at ing f or ex tr a sm oo th gl ide a nd l ong er l ast in g pl ate s B . Hig h[...]

  • Page 4

    ENGL ISH 2 INSTR UCTIONS FOR USE Before use, make sure hair is clean, dry and tangle-free. Plug in the unit, press and hold the on-off switch until the LCD lights up to switch the straightener on. When the LCD temperature display reaches the desired temperature the styler is ready to use. For extra protection and best results, section hair prior to[...]

  • Page 5

    ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB This product is not suitable for use in bath or shower. THE STYLER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do not leave the styler unattended when switched on. Al low t he s ty le r to co ol do wn b efo re st or age . Do n ot im me rse i n wa ter o r ot her[...]

  • Page 6

    ENGL ISH 4 PRO TECT THE ENVIRONMENT Do n ot di sp ose t he pr odu ct i n ho use hol d wa st e at t he en d of it s us ef ul li fe . Dis po sal c an t ake pl ace a t th e Rem ing t on ® Se r vic e Cen tre o r ap pro pi ate c oll ec tio n si te s. For further information on r ecycling see www.remington -europe.com SER VICE AND W ARRANTY Th is pr odu[...]

  • Page 7

    DEUTSCH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A. Fortschrittliche Keramikbeschic[...]

  • Page 8

    DEUTSCH 6 STYLINGANLEITUNG Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an und halten Sie zum Einschalten den Ein-/ Ausschalter gedrückt, bis die LCD-Anzeige aufleuchtet. Wenn die LCD-Temperaturanzeige die gewünschte Temperatur erreicht hat, ist der Styler ei[...]

  • Page 9

    DEUTSCH 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D SICHERHEITSHINWEISE WAR NU NG – F Ü R IH RE N ZU SÄTZ LI CH EN S C HU TZ E M PFE H LE N WI R DE N E IN BAU E IN E R FE H LE RS TRO M - SC HU TZ E IN RI CH TU NG VO N 30 m A . BI TT E FR AG EN S I E EI NE N E LE KT RI KE R . DIESES GERÄ T D ARF NICHT IN DER BADEW A NNE,[...]

  • Page 10

    DEUTSCH 8 SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWEL T Wer fe n Sie d as P rod uk t nic ht in d en H au smü ll , wen n Sie e s nic ht m ehr b en ut ze n. S ie kön ne n es b ei u nse ren R emi ng t on ® -Ser vicecentern oder bei geeigneten Sammelstellen en tsorgen. Für w eitere Info rmationen zum Thema Recycl ing siehe ww w .remington- europe.c om SER VICE UND [...]

  • Page 11

    NEDERLANDS 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® -product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A. De platen glijden extra soepel door het haar e[...]

  • Page 12

    NEDERLANDS 10 GEBR UIKSINSTR UCTIES Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is voordat u met het ontkrullen begint. Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact, druk de aan/uit-schakelaar in en houd deze ingedrukt om de ontkruller in te schakelen. Als het LCD- temperatuurdisplay aangeeft dat de gewenste temperatuur is bereikt, is de st[...]

  • Page 13

    NEDERLANDS 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN WAARSCHUWING - VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30Ma TE GEBRUIKEN. RAADPLEEG UW INSTALLATEUR. ZE MOGEN NIET WORDEN GEBRUIKT BIJ BADKUIPEN, [...]

  • Page 14

    NEDERLANDS 12 BESCHERM HET MILIEU Aa n he t ein de v an zi jn l even sdu ur m ag d it pr odu ct n iet m et h et re gu lie re hu isv ui l word en af gevo erd . Af vo er mo ge lij k via o nz e Rem ing t on ® Ser vice Centra of daarvoor geschikte ver zam elce ntr a. Voor i nfo rm ati e over r ec ycli ng k ijk o p w w w.re min g ton - eur ope .c om SE[...]

  • Page 15

    FR ANÇAIS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington ® . Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A . Revê te me nt en c ér am iqu e a[...]

  • Page 16

    FR ANÇAIS 14 INSTR UCTIONS D’UTILISA TION Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux sont propres, secs et démêlés. Branchez l’appareil, pressez le commutateur marche / arrêt jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume avant de mettre en marche le lisseur. Lorsque l’appareil a atteint la température désirée (affichage à l’éc[...]

  • Page 17

    FR ANÇAIS 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRECAUTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, L‘INSTALLATION DE COURANT RESIDUEL (RCD) AVEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEPASSANT PAS 30mA EST RECOMMANDEE. DEMANDEZ L‘AVIS D‘UN INSTALLATEUR. NE PAS UTILISER A PROXIMITE D’U[...]

  • Page 18

    FR ANÇAIS 16 PRO TÉGER L ’ENVIRONNEMENT Ne j ete z pa s l’ap pa rei l da ns le s or dur es mé na gè res l ors qu e la ne p eu t plu s êt re u til isé . L a mis e au re bu t pe ut s’ef fe ct uer d an s no s cen tre s de s er vi ce Rem in gt on ® ou l es si te s de co ll ec te appropriés. Pou r dav an ta ge d›i nfo rm at ion s sur l e[...]

  • Page 19

    ESP AÑOL 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington ® . Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. CARA CTERÍSTICAS DEL PR ODUCT O A . Rec ub rim ien to d e cer ám ic a ava nz ada p ar a un d [...]

  • Page 20

    ESP AÑOL 18 INSTR UCCIONES DE UTILIZA CIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Enchufe la unidad, mantenga pulsado el interruptor de encendido y apagado hasta que la pantalla LCD se ilumine para encender la plancha alisadora. Cuando en la pantalla LCD se indica la temperatura deseada, la planc[...]

  • Page 21

    ESP AÑOL 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E PRECAUCIONES DE SEGURID AD ADVERTENCIA – PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDAL[...]

  • Page 22

    ESP AÑOL 20 PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE No t ire e l pro du ct o al cu bo d e la b asu ra a l te rmi na r su vi da ú til . Pu ede e nt re gar la e n nu es tro s ce ntr os de s er vi cio d e Rem in gt on ® o en l os pu nt os de r eco le cci ón ap rop ia dos . Pa ra m ás i nfo rm aci ón so bre r ec icl aje v is ite n ue st ra p ág ina w eb[...]

  • Page 23

    IT ALIANO 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A . L ’in nov at ivo r ive sti me nt o in [...]

  • Page 24

    IT ALIANO 22 ISTR UZIONI PER L ’USO Utilizzare la piastra sui capelli lavati, asciugati e districati e. Collegare l’unità alla presa di corrente e tenere premuto l’interruttore di attivazione finché non si illuminano le spie LCD per indicare che la piastra è accesa. Al raggiungimento della temperatura desiderata, indicata sul display LCD,[...]

  • Page 25

    IT ALIANO 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I NORME DI SICUREZZA ATTENZIONE - PER UN’ULTERIORE PROTEZIONE SI CONSIGLIA L’INSTALLAZIONE DI UN DISPOSITIVO A CORRENTE RESIDUA (RCD) CON UNA CORRENTE NOMINALE DIFFERENZIALE D’INTERVENTO NON SUPERIORE A 30 mA. CHIEDERE CONSIGLIO AD UN ELETTRICISTA. IL PRODOTTO NON DE[...]

  • Page 26

    IT ALIANO 24 PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE No n get t are i l pro do tt o ne i rifi ut i do mes ti ci al t er min e de l cic lo d i vit a u til e. È p oss ib ile pro vv ede re al lo s mal ti me nto p re sso i C ent ri d i As si ste nz a Re min gt on ® o i pu nti d i ra cco lt a appositi. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio visitare il s[...]

  • Page 27

    DA N S K 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK T ak f ord i du k øb te e t Re min gt on ® -produkt . Læs vejledningen grundigt, før du ta ge r pro du kt et i br ug , og op bev ar d en e t si kke r t st ed , så d u al tid k a n find e de n frem i gen. PRODUKTEGENSKABER A. Avanceret keramisk belægning giver plad[...]

  • Page 28

    DA N S K 26 BR UGSVEJLEDNING Før brug sørg for, at håret er rent, tørt og ikke filtret. Slut apparatet til stikkontakten, tryk tænd/sluk-knappen ned og hold den nede, indtil LCDdisplayet begynder at lyse, og glattejernet tændes. Når LCD-temperaturdisplayet når den ønskede temperatur, er styleren klar til brug. Du får bedre resultater og [...]

  • Page 29

    DA N S K 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK Ef t er lad i kke s ty le ren u de n ops yn , nå r de n er t ænd t . L ad st yl ere n k øle a f, fø r de n læg g es p å pla ds . Må i kk e ned sæ nke s i va nd el le r and re væ ske r . Pl ace r ik ke st yl ere n på b lø de m ate ri ale r , f x tæ pp er, seng[...]

  • Page 30

    SVEN SK A 28 Tack för att du valde att köpa din nya Remington ® produkt. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A. Avancerad keramisk ytbeläg gning för extra jämn glidning och längre hållbarhet hos plattorna. B . H ög vä rm e 150 –23 0 °C C. Snabb [...]

  • Page 31

    SVEN SK A 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S För extra skydd och bästa resultat bör du dela upp håret före uträtningen och spraya med värmeskyddande spray. Räta alltid ut de nedre lagren först. Kör utslätaren genom hela hårets längd utan att stanna. Använd en kam medan du plattar ut håret för att f?[...]

  • Page 32

    SVEN SK A 30 Do pp a int e ap par at en i v at te n el ler a nn an v äts ka . L äg g in te t ång en p å mju kt m ate ri al , t. ex . mat t or, säng kl äd er, hand du ka r et c. Kon tro lle ra a ll tid a tt s pä nni nge n so m sk a anv änd as m ot sv ar ar de n sp än nin g som s tå r på apparaten. Fö rv ar a de nn a pro duk t oå tko mli[...]

  • Page 33

    SUOMI 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A . T Pa ra nne tt u ker a ami ne n pin noi te t ak a a eri ty is en hy v än [...]

  • Page 34

    SUOMI 32 Kun LCD-näytössä näkyy haluttu lämpötila, on muotoilulaite käyttövalmis. Suojaa hiuksiasi ja varmista parhaat tulokset jaottelemalla hiukset osioihin ennen suoristamista ja suihkuttamalla niihin lämmöltä suojaavaa ainetta. Suorista aina alimmat hiuskerrokset ensin. Vedä hiustensuorentajaa hiusten läpi niiden koko pituudelta py[...]

  • Page 35

    SUOMI 33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Äl ä as et a la ite t ta p eh me äll e alu st al le ku te n mat ol le , vuo dev a at tei lle t ai p yy he lii na lle , jn e. V arm is ta ai na, että kä yttö jä nn ite va staa l aitt ees ee n m er kittyä kä ytt öjä nn it että. Pi dä l ait e po iss a la st en u [...]

  • Page 36

    PORTU GU ÊS 34 Obrigado por adquirir o novo produto Remington ® . Antes de usar, por favor leia atentamente as instruções de utilização e conserve- as para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PR ODUT O A. Revestimento a vançado de cerâmica para um deslizamento extra-suave e uma vida útil prol ongada das placas B . A lt a te mp er atu ra [...]

  • Page 37

    PORTU GU ÊS 35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P INSTR UÇÕES DE USO Antes de utilizar o aparelho, assegure-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado. Ligue a unidade à tomada eléctrica e prima o interruptor on-off até o LCD se acender para ligar o modelador. Quando o indicador de temperatura do LCD [...]

  • Page 38

    PORTU GU ÊS 36 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO – PARA MAIOR PROTECÇÃO ACONSELHA-SE A INSTALAÇÃO DE UM DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO SENSÍVEL A UM DIFERENCIAL RESIDUAL DE FUNCIONAMENTO QUE NÃO EXCEDA OS 30mA. PEÇA MAIS INFORMAÇÕES A UM ELECTRICISTA. NÃO DEVE SER UTILIZADO PERTO DE BANHEIRAS, CHUVEIROS, BACIAS OU OUTROS RECIPIENTES CONTEND[...]

  • Page 39

    PORTU GU ÊS 37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P PRO TEGER O AMBIENTE Nã o el imi ne o pr odu to p ar a o lix o dom és tic o. A el im ina ção p od e ser f ei ta n os no sso s Remington ® se rv iço s de a ssi st ênc ia a ut ori zad os o u em lo ca is d e rec olh a ade qu ado s. P ar a ma is in for ma çõe s s[...]

  • Page 40

    SL O VEN INA 38 SL O VENČINA Ďa ku je me vá m, ž e st e si k úp ili n ov ý v ýro bo k Re min gt on ® . Pre d po už ití m si p ro sím p ozo rn e pre čí ta jt e ten to n ávod a u ch ova jte s i ho n a bezpečnom mieste pre prípad, že ho budete potrebo vať v budúcnosti. FUNKCIE A SÚČASTI VÝR OBKU A . Z doko na len ý ker am ick ý[...]

  • Page 41

    SL O VEN INA 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA NÁV OD NA POUŽÍV ANIE Pr ed po už ití m tr eb a za bez pe či ť, aby v la sy bo li č ist é a suc hé a b ez z ap let en ia . Z apo jt e žeh lič ku d o zá su vk y, pot om s tl ač te a pr idr ž te v y pín ač , a ž sa ro zsv ie ti LC D disp[...]

  • Page 42

    SL O VEN INA 40 SL O VENČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UP OZO RN EN I E – PRE D OD A TOČN Ú OC H R AN U OD PO RÚ ČA ME INŠT ALÁ CIU ZARIADENIA NA ZVYŠKO VÝ P REV ÁDZK O VÝ P RÚD S ME N OVITO U HO DN OTOU N EP RE V YŠ UJ ÚC OU 30 m A . PO R AĎT E SA S ELEKT RIKÁROM. NE M AL BY SA P OU ŽÍ VA Ť AN I V BLÍ ZKO ST I UM Ý VAD IE L AL E[...]

  • Page 43

    SL O VEN INA 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA OCHRANA ŽIV O TNÉHO PR OSTREDIA Na ko nci ž ivo tn ost i ho lia ci st roj ček n ev yh adz ujt e do ko mun ál neh o odp adu . Li kv id áci u v ykon áva jú n aše s er vi sné s tre di sk á Remi ng to n ® alebo príslušné zberné miesta . Ďa [...]

  • Page 44

    42 ČESKY Dě ku je me Vám , že j st e si z ako up ili n ov ý v ýr obe k f ir my Re mi ng ton ® . Př ed p ouž it ím si p ro sí m peč li vě p ře čt ět e návo d k pou ži tí a d obř e je j us ch ovej te , abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit. VLASTNOSTI VÝROBKU A. Zdokonalená keramická vrstva pro zvlá ště jemné klouzán?[...]

  • Page 45

    43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ Ja km il e uk áž e LCD d isp le j te plo t pož ad ova no u te plo tu , př íst roj j e př ipr ave n k po uži tí . Pro dodatečnou ochranu a nejl epší výsledky rozdělte vlasy do oddílů před jejich vyrovnáváním a po st řík ejt e sp rej em n a och ra nu p rot i vy[...]

  • Page 46

    44 pokrý vky apod. Pok a ždé s e pře svě dč te , zd a na pě tí v m íst ní s íti s ku te čně o dp ovíd á n apě tí n as tav ené mu n a přístroji. Ud rž uj te t ent o v ýro be k mim o do sah d ět í. Po už ív ání t oh oto z ař íze ní o sob am i se sn íž ený mi fy zickými, senzorickými či mentálními sc ho pn ost mi[...]

  • Page 47

    45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL POLSKI Dzi ęk uj emy z a za ku p now ego p ro duk t u Rem ing t on ® . Pr zed u ż yci em z ap ozna j si ę uw a żni e z in st ru kcj ą ob sł ug i i za ch owa j ją w c elu w yko rz y st an ia w pr z ysz ł ośc i. CECHY PRODUKTU A . N owa tor sk a po wł ok a cer am ic zn a[...]

  • Page 48

    POLSKI 46 Gd y na w y św iet la czu p oj awi s ię ż ąd ana t em pe ra tur a , pro sto wni ca j es t got owa d o użyt ku. W ce lu uz y ska ni a dod at kowe j oc hro ny i za pew nie ni a op ty ma lnyc h rez ul ta tów p odz iel wł os y na p as ma pr ze d roz po czę ci em ic h pr ost owa ni a i z wil ż je śr odk ie m ch ron iąc ym pr ze d w [...]

  • Page 49

    POLSKI 47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL NI E N ALE Ż Y KOR Z YS T AĆ Z UR Z Ą DZ EN IA W P OB LI ŻU WAN NY, PR YSZNICA, UMYW ALKI B ĄDŹ INNY CH ZBIORNIK ÓW ZA WIERAJĄCY CH WODĘ L UB INNE PŁ YNY . Ur z ądz en ie ni e nad aje s ię d o uż y tk u w wan ni e lub p od pr y szn ice m. GDY S TY LI Z A TOR N[...]

  • Page 50

    POLSKI 48 OCHRONA ŚR ODO WISKA W ce lu og ra nic ze ni a zuż yc ia s urowc ów na tur al nyc h i zmn iej sze ni a ilo śc i odp ad ów mu sz ą zos t ać po dd ane p roc eso wi re cy kl ing u. U r zą dze nie p owi nno z os ta ć dos t arc zon e do ce nt ru m se rw is oweg o fi rmy Re mi ng to n ® lu b do od pow ie dni ego p unk tu z aj muj ąc [...]

  • Page 51

    MA G Y AR 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kösz önjük, hogy a Remin gton ® ál ta l g yá r tot t te rm ék m eg vá sá rl ás a me ll et t dö ntö t t. A k ész ülé k ha sz ná lat a el őt t ké rj ük , ol va ss a el f ig ye lm es en a z út mu ta tót , m aj d őr izz e meg a zt a z e set le ge s k?[...]

  • Page 52

    MA G Y AR 50 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS A kés zül éke t ti sz ta , sz ár az é s ki fés ül t haj on h asz ná lj a. Cs atl ako zt as sa a ké szü lé ket a h áló zat ho z, m ajd a h ajk is imí tó b ek ap cso lá sá hoz t ar t sa ben yom va a be-ki ka pcso lót, amí g f elgyul lad az L CD-kijel ző. Ha a z LC D hő mér sé kl et k ije lz[...]

  • Page 53

    MA G Y AR 51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK FI GY EL ME Z TET ÉS – A Z ÖN J OB B VÉ D EL ME É R DE KÉ B EN A Z T AJ ÁN LJ U K , HO GY É PÍT S EN B E EG Y 30 mA - E S HI BA Á R AM -V É DŐ KÉ SZ ÜL ÉK ET. KÉRJÜK , FORDULJON VILLANYSZERELŐHÖ Z. NE H A SZ NÁ LJA A B E R[...]

  • Page 54

    MA G Y AR 52 VÉDJE KÖRNYEZETÉT A z el ha szn ál ódo tt t er mé ket ne a h á zt ar t ás i hul lad ék g yű jt őb e do bja . A k ido bá sb an se gí the t a Remington ® Sze r viz közp ont , v ag y a he ly i beg y űj tő te le pe k. Az újrahasznosításról to vábbi inf ormációt a www.remington-europe.com ol da lon t al ál JÓTÁLL?[...]

  • Page 55

    53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИЙ Бл аг од а ри м Ва с з а то, ч т о Вы в ыб ра л и п род ук ц ию к ом па н ии Remington ® . Н аши прод укты от личают ся высочайшим уровнем качества, фу нк ц ио н?[...]

  • Page 56

    54 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ Пе ре д и с оль з ов ан ие м вы р ям ит ел я в ы мо йте , вы су ши те и р ас че ши те в оло сы . Чт об ы вк л юч ит ь ра сп ря ми те ль , по дк л юч ит е ег о к сет и, н а жм и те и [...]

  • Page 57

    55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU МЕРЫ ПРЕД ОСТ ОРОЖНОСТИ ВНИМАН ИЕ – ДЛ Я ПОВЫШЕНИ Я УРОВНЯ БЕЗОПАСНОСТИ МЫ РЕ КОМЕ НДУ ЕМ УСТАН ОВИТ Ь УСТ РОЙС ТВ О ДЛ Я П ОД ДЕ РЖ АН ИЯ ПО СТОЯН НОГО РА БО[...]

  • Page 58

    56 ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По о кон ч ан ии с ро ка э кс плу ат ац ии н е вы б ра сы ва йт е ег о вм ес те с б ыт ов ым и от хо д ам и. У тил и зи ро в ать б ри тв у мо жно в с е рв ис но м це нт ре Re mi ng to n ® ил[...]

  • Page 59

    TÜRK ÇE 57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Y eni Remington ® ür ün ün ü sa tı n al dı ğı nı z içi n te şe kk ür e de riz . Kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkat lice okuyunuz ve daha sonra te kr ar b aş v urm ak ü zer e gü ven li b ir ye rde s ak la yı nı z. ÜRÜN ÖZELLİKLERİ [...]

  • Page 60

    TÜRK ÇE 58 LCD ı sı g öst er ges i is te nil en ı sı ya ul a şt ığ ınd a şe ki ll end iri ci k ull an ım a ha zı rdı r . Ekstr a güv enlik v e en iyi sonuç için düzleştirmeden önce saçı kısımlara ayırınız v e saça ıs ıy a ka rş ı koru yu cu sp rey s ık ın ız .D üzl eş tir mey e dai ma a lt k ıs ıml ard an b a[...]

  • Page 61

    TÜRK ÇE 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Kullanılan v oltajın her zaman ürünle ayarlı voltaj olmasına dikkat edin. Bu ürünü ç ocukların ulaşamayacağı yerler de muhafaza ediniz. Bu cihazın fizik sel engelli, al gıl am a vey a ze ka öz ürl ü vey a te crü be siz v e bil gis iz k iş ile r ta r[...]

  • Page 62

    ROMANIA 60 Vă m ul ţu mim p en tr u că a ţ i ach izi ţ ion at n oul d um ne avoa st ră p ro du s Remington ® . Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţie şi să l e pă st r aţ i în tr -u n lo c sig ur pe nt ru c on su lta re a lo r vii to ar e. CARA CTERISTICI ESENŢIALE A . Ac op eri re ce ra mic ă pe r f[...]

  • Page 63

    ROMANIA 61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO INSTR UCŢIUNI DE UTILIZARE În ain te d e ut ili za re as igu ra ţi -v ă că p ăr ul e ste c ur at ,u sc at şi d esc urc at . Conectaţ i aparatul, apăsaţi şi menţineţi butonul pornit-oprit până când afişajul L CD lumineaz ă, indicând că aparatul de îndr[...]

  • Page 64

    ROMANIA 62 A VER TISMENTE PRIVIND SIGURANŢA AVE RTI SM E NT – PE NT RU PR OTEC ŢI E SU PLI M EN T AR Ă E ST E RECOMAND A T Ă UT ILIZAREA UNEI INST AL A ŢII DE CURENT RE Z ID UAL ( RC D) CU O VAL OAR E NO MI NA L Ă A CU R EN TU LUI D E OPERARE REZIDUAL CARE SĂ NU DEP ĂŞEASCĂ 30mA. CONSUL T A ŢI UN EL ECT RICIAN. ESTE C ONT RAINDICA T Ă[...]

  • Page 65

    ROMANIA 63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO PRO TEJAŢI MEDIUL Nu a ru nca ţi p rod us ul îm pre un ă cu ce le la lte r es tur i me na jer e. E lim in are a ace st ui a se po ate f ac e la C en tre le no as tr e de S er vic e Rem ing t on ® sa u la ce nt re de c ole c ta re cor es pun ză to are . Pen tr u ma i[...]

  • Page 66

    64 фъъць шщц ёњѪ ўѭѯњѩѢѫѬѨٍѥў ќѢњ ѬѠѦ њќѨѩو ѬѨѭ ѩѨѲٌѦѬѨ Ѫ ѬѠѪ Remington ® . яѩѢѦ ѬѠ ѯѩيѫѠ Ѭ Ѩѭ, њѩњѣњѤѨٍѥў ѝѢњћوѫѬў ѩѨѫўѣѬѢѣو ѬѢѪ ѨѝѠќًўѪ ѣњѢ ѮѭѤو ѧѬў ѬѢ Ѫ ѫў њ ѫѮњ Ѥى Ѫ ѥىѩѨ Ѫ َѫ Ѭў Ѧњ ѥ  Ѩѩў ًѬў ?[...]

  • Page 67

    65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB фъъць шщц GR юуцтшфё тшр ђц ѕѐцёц             ,        ?[...]

  • Page 68

    66 фъъць шщц юуцтшфё рёєръфшрё яѐюфшуюяюшцёц – тшр яѐюё чфђц яѐюёђ рёшр ёѓьшё ђрђр ш ц ф т щ рђр ёђр ёц ыш рё ё ѓё щфѓ цё ѐф ѓырђюё уш рѐѐю цё (RC D) ыф ѐф ѓыр у шрѐ ѐюц ё яюѓ уфь эфяфѐьр ђ р 30mA . ёѓысю ?[...]

  • Page 69

    67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB фъъць шщц GR         ,         ?[...]

  • Page 70

    68 SL O VENŠ ČIN A Hv al a , ker s te i zbr a li ta i zde le k Re min gt on ® . Pro si mo, d a si p re d up or ab o pozo rn o pre be re te n avod ila z a up or ab o in j ih s pr avit e na v ar no m es to za n ad al jn jo up or ab o. OPIS A. N apreden k eramični premaz za dodatno gladko pomikanje naprave sk ozi lase in dolgotrajnejše plošče. [...]

  • Page 71

    69 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENŠ ČIN A SL NA V ODILA ZA UPORABO Pr ed up or ab o mor aj o bit i va ši l as je či st i, su hi i n ra z vozl an i. Pr ik lju či te e not o v el ekt ri čn o vt ič nic o, pr it isn it e in z a dve se ku ndi z ad rž it e tip ko vk lo p / iz kl op, d a za sve ti LC D -za [...]

  • Page 72

    70 SL O VENŠ ČIN A V ARNOSTNI UKREPI OP OZO RI LO – Z A DO DA TN O ZA ŠČ ITO S E PR IP ORO ČA N AM E STI TE V PR EO STALE TR E NU TN E NA PR AVE ( RC D ) S TOKOM , K I NE P RE S EGA 3 0 mA. ZA NASVET PO VPRAŠAJTE ELEKTRIČARJA. NI KOL I JI H N E UPO R A BL JA JTE V B LI ŽI NI K A DI , PR H , U MI VALN IKOV A LI DR UG I H POS OD Z VO DO . I[...]

  • Page 73

    71 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENŠ ČIN A SL SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je bi l pre gle da n in ni ma o kv ar. Za got avl ja mo, d a t a izd ele k ni ma o kv ar, ki bi b ile po sle dic a po ško dov an eg a mat er ia la al i na pa ke pri i zde lav i. G ar an cij a z a izd ele k vel ja o d dat um a n[...]

  • Page 74

    72 HRV A TS KI J E ZI K / SR PS KI J EZ IK Hv al a na k up nji n ovog R em ing to n ® proizvoda. Pr ije u po ra be m oli mo p až lj ivo p roč it aj te u put e i ču va jte i h na s igu rn om mj es tu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A . Unaprije đene keramičke obloge za posebno glat ko kliza nje i dugotr ajnije pločice. B . Vi so ka t e[...]

  • Page 75

    73 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HRV A TS KI J E ZI K / SR PS KI J EZ IK HR/ SRB UPUTE ZA UPORABU Pr ije u pot re be a par at a va ž no je d a va m kos a bud e či st a, o suš en a i ne za pet lj an a. Ur eđ aj uk lj uč ite u n ap aj anj e, p ri tis ni te i dr ž ite g um b on -o ff d ok z as lon n e za sv ije [...]

  • Page 76

    74 HRV A TS KI J E ZI K / SR PS KI J EZ IK SIGURNOSNE MJERE UP OZO RE NJ E – Z A DO DA TN U Z AŠ TIT U PRE PO RU ČU JE S E I NS T AL AC IJ A RE Z ID UAL NO G STR UJ N OG U RE ĐA JA ( R SU ) S O DR EĐ E NO M RE Z ID UAL NO M R AD NO M ST RU JO M KOJA N E PR E L A ZI 30 M a – PITAJT E ELEKT RIČA RA ZA SA VJET . NE S M IJ E S E KOR IS TITI B [...]

  • Page 77

    75 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HRV A TS KI J E ZI K / SR PS KI J EZ IK HR/ SRB ZAŠTIT A OK OLIŠA Izd el ka n e vr zi te me d gos po din jsk e odp adk e. To može te u čin it i u na ši m ser vi sn im ce nt rim a Remington ® il i u odg ova ra juć im s kup lj ali št im a. Da lj nje i nfo rm aci je o od la ga [...]

  • Page 78

    76 ǠŮǍŸ . NjƁNjƐȚ ® Remington ǃƄƶž ȔȚǍŵ ǟƴŸ ǙŽ Ț ȹ ǍƳŵ ǜžȕ ȴƾƳž Ǡź ƾƷŮ ȫƾƱƄŲǽȚȶ ȨǍƑȚ ǟƷƄƶƙ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ȜȔȚǍŻ ȔƾűǍŮ ȆȳȚNjƈƄŴǽȚ ǚƃŻȶ . ǚƃƲƄƉƓȚ Ǡź ƾƷƸŽȘ ȬǞűǍƴŽ ǀƸŴƾŴLjȚ ȝȚǎƸƵƓȚ ǍƅżȖ ȠȚǞŽȖȶ ǀžǞƯƶŽȚȶ ǀŴǾƉŽȚ ǜž Nj[...]

  • Page 79

    77 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ǠŮǍŸ ȳȚNjƈƄŴǽȚ ȝƾƵƸƴŸ . ǙŮƾƪƄŽȚ ǜž ȹ ƾƸŽƾų ȶ ȹ ƾźƾű ȶ ȹ ƾƱƸƮſ ȴǞƳƁ ȴȖ ǍƯƪŽȚ ǟƴŸ ƿƆƁ ŻǛ ŮƄǞǧƸǚ ŻƾŮǏ ȚŽƭƾŻǀ ŮǽǞŲNjȜȆ ŰǛ ȚǤưǓ žǕ ȚǽŴƄƵǍȚȤ ŸƴǠ žƱƄƾȠ ȚŽƄƪưƸǚ ȶȚȁƁƲ[...]

  • Page 80

    78 ǠŮǍŸ ǀſƾƸƫŽȚȶ ǗƸƮƶƄŽȚ ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǗƸƱƫƄŽȚ ȜȚȢȖ ǗƸƮƶƄŮ ǛŻ . ȢȤƾŮȶ ȔƾŮǍƷƳŽƾŮ ǚƫƄž ǍƸŹ ȜȚȢLjȚ ȴȖ ǜž Njżƺů ǟŽȘ ȸȢƻƸŴ ǙŽȣ ȴȖ ȣȘ ǀżƾŲ ǗƸƮƶů ǚǣƾŴ ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǛƲů ǽ . ǀƱƸƮſ ȧƾƵŻ ǀƯƭŻ . ȜȚȢLjȚ Ǘƴů ǀžǾƉŽȚ ȝƾŶƾƸƄŲ[...]

  • Page 81

    79 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ǠŮǍŸ ȸȢƻƁ ȴȖ ǜƳƚȶ . ȠǾǧȘ ȶȖ ǓƃǤ ȝƾƸƴƵŸ ȶȖ ȨǞƇź ǀƁȖ ȔȚǍűȁ ǀǧƾų ȝȚȶȢȖ ȳȚNjƈƄŴȚ ǍžLjȚ ȳǎƴƁ . ǍƭƒȚ ȯȶǍƮŽ ȳNjƈƄƉƓȚ ǒƁǍƯů ǟŽȘ ƞƴƀƻž ǍƸŹ ȢȚǍźȖ ǚƃŻ ǜž ȠǾǧȁȚ ȔǞŴ ǜŸ ǃƄƶů[...]

  • Page 82

    INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL GREECE Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .remington-eur ope.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 [...]

  • Page 83

    All technical modifications reserved. 03/10. TSC 10.0207 Ува ж ае мы й по к уп ате л ь! Пр ио бр ет ае м ый в а ми п ро ду кт Re min g to n ® прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями российского законодател?[...]