Remington PG6160 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Remington PG6160, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Remington PG6160 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Remington PG6160. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Remington PG6160 should contain:
- informations concerning technical data of Remington PG6160
- name of the manufacturer and a year of construction of the Remington PG6160 item
- rules of operation, control and maintenance of the Remington PG6160 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Remington PG6160 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Remington PG6160, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Remington service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Remington PG6160.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Remington PG6160 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PG6160 Groom Kit Lithium[...]

  • Page 2

    2 Thank you for buying y our new Remi ngton® product. Please read these ins tru c tio ns ca ref ull y and k eep t he m saf e. Re move a ll pa ck agi ng be fo re us e. F IMPO RT ANT SAFEGUARDS WARNIN G – TO RED UCE T HE R ISK OF B UR NS, EL EC TR OCU TI ON , FIR E, OR INJ URY TO PER SON S: 1 Thi s app lia nce ca n be u se d by chil dre n ag ed f [...]

  • Page 3

    3 C KEY FEA TURES 1 On /o swit ch 7 Bo dy ha ir tr imm er an d comb 2 Gro om er 8 5 at ta chme nt gu ide co mbs 3 Wide trim mer 9 Adj ustable comb f or wide trimmer 4 Detail trimmer 1 0 Charging indicator 5 Min ifo il shave r 1 1 Stan d (not sh own) 6 Nos e, ear, eyeb row t rimm er 1 2 Ad apt or (not sh own) ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK [...]

  • Page 4

    4 C GET TING ST ARTED , CHARGING YOUR APP LIANCE • Be for e usin g you r gro ome r fo r the  rs t tim e, cha rge f or 4 ho ur s. • Ensur e the p rod uc t is s wit che d o. • Conn ec t th e ada pto r to the p ro duc t an d the n to th e mai ns. , C HARGE L EVEL INDICA TORS Charge Lev el Indicator Charging LED will illuminate Fully char g[...]

  • Page 5

    5 • T o r emo ve rot ate th e tri mme r he ad ant i- cl oc k wis e unti l it un lo ck s an d the n lif t o  the g roo me r. , A T TA CHI NG A ND R EM OVIN G FIXE D GU ID E COMBS O N TH E WI DE TRIMMER BLADE , To A t t a c h • Wit h the t rimm er b lad e fa cin g away f rom yo u, sl ide t he gu ide co mb o n top of th e tri mme r bla de an d [...]

  • Page 6

    6 • Sel ec t th e de sire d le ngt h on th e adj ust ab le co mb or s el ec t th e des ire d guide c ombs. • Move th e gro om er al on g the co mb to cu t th e hair s. Us e lig ht pr essu re and well-controlled mo vements to trim hai r. , TRIM MI NG T HE NA PE OF YOU R NECK • Att ach t he tr imm er b lad e. • Use you r ng er s to lif t t[...]

  • Page 7

    7 , USING T HE D ETAIL ATTA CHM EN T • Hol d the g ro ome r wi th the s ur f ace (b ack s ide) of t he bl ad e guid es a gain st the skin. • Use mo tio ns sim ilar t o usin g a wet b lad e to pr ovi de th e clo ses t tri m. , Note: Th e de tai l tri mme r has Trim Shave Techno lo gy w hic h tri ms hai r to 0. 2mm gi vin g you th at sh aven lo o[...]

  • Page 8

    8 C CAR E FOR YOUR G RO OME R • Care for your product t o ensure a long lasting performance. W e recommend that yo u cle an yo ur gro om er a f ter e ach us e. • The e asi est a nd m ost hyg ien ic way t o clea n the g ro ome r is by r insin g th e pro duc t a f ter u se wi th wa rm w ater. , AFTE R EACH US E • Brush any accumulat ed hairs fr[...]

  • Page 9

    9 Vi ele n Dan k , dass S ie sic h für d en K au f dies es R emi ngt on® Pro duk t s ent sch ie den haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufme rks am durch und bewahren Sie sie auf. Ent fernen Sie die V er packung v or dem Gebrauch vollständig. F WICHTIGE SICHERH EITSHINWE ISE WARNUN G – ZUR V ERM EID UNG D ER GE FAHR VON VER BR ENN UN G[...]

  • Page 10

    10 C HAUPTMERK MALE 1 Ein - / Auss chal ter 2 Bartschneider 3 Breiter Trimmer 4 Detail- / Langhaarschn eider 5 Mini-Folie nrasierer 6 Nasenhaa r- , Ohren- und A ugenbrauen - T rimmer 7 Körperhaar trimmer 8 5 Kammaufsät ze 9 V er stellbarer Kamm f ür den br eiten T rimmer 1 0 Ladekontrol lanzeige 1 1 S t ation ( Nicht abgebildet ) 1 2 A dapter ( [...]

  • Page 11

    11 Schnellladef unktion Laufzeit 5 Minuten 4 Minuten 10 Minuten 8 Minuten 15 Minuten 12 Minuten 30 Minuten 20 Minuten 60 Minuten 45 Minuten , BEDIENUNGSANLEITUNG • Bit te b ea chten S ie, da ss di ese s Ge rät au ssc hlie ßli ch im Ak k u. • Scha lte n Sie da s Ge rät du rch D rüc ken d es Ein -/Aussch alte rs e in. , A UFSETZEN UND ABNEHME[...]

  • Page 12

    12 , BEVOR S IE LOS LEG EN • Käm me n Sie da s Ge sich tsh aar m it ei nem f ein en K amm , be vor Si e zu schneiden beginnen. • Das Haa r sollte trocken sei n und v or der V er wendung des Bart schneiders nicht mit W achs oder L otions behandelt worden sein. , F ÜR DÜNNE UND GETRIMMTE BÄRTE/SCHNURRBÄRTE • Bringen Sie den breiten Trimmer[...]

  • Page 13

    13 , VER WENDUNG DES MINI -FOLIENRASIERERS • Hal ten Si e das G er ät so, d ass de r Mi ni- Fo lie nra sie rer l eic ht Ihr G es icht berühr t. • Mach en Si e ku rz e und ko ntr olli er te B ewe gun ge n, we nn Sie r und u m Ihr en Bar t /S chn urr ba r t rasi ere n. Str a en Si e Ihre H aut m it de r fr eie n Han d. • Dadu rch s teht d [...]

  • Page 14

    14 • Um die g ewü nsc hte Sch nit t län ge ei nzu ste lle n, we chs eln Si e di e Positi on d es Kam mau fs at ze s, in dem s ie ih n gan z einf ac h in ein en d er dr ei Sc hli tz e am Aufsatzkopf einsc hieben. Die versch ieden großen Schl itze ermöglichen Schn it tl äng en vo n 3 mm, 6 mm u nd 9 mm . • Halt en Si e die  ach e Spit z e[...]

  • Page 15

    15 • Am einfac hsten und hygieni schsten rein igen Sie den T rimmer , indem S ie den Au fs at z vom G e rät ab ne hme n und i hn mi t war me m Wasse r absp ül en. • Das G erä t sel bst s ol lte ni cht mi t Wasse r ab ges pül t werd en . • Geben Sie ei n oder zwei T ropfen Öl auf die Klingen. • Sch alte n Sie da s Ge rät a n, um d as ?[...]

  • Page 16

    16 Har te lij k dank v oo r het ko pe n va n uw ni euwe R em ing ton® pro du c t. Le es d e instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. V er wijder alle verpakkingsmateria len voor gebrui k. F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAAR SCHU WIN G - OM H ET R ISI CO OP B[...]

  • Page 17

    17 C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Aan/uit schak elaar 2 Groomer 3 Brede tri mmer 4 Detailtrimme r 5 Mini scheerfolie 6 Neu s, o or & we nk br auw tr imm er 7 T rimmer voor lichaamshaar 8 5 opzetkammen 9 Ins telb are k am vo or b re de tr imm er 1 0 Oplaadindicator 1 1 Houder (niet afgebeeld) 1 2 A dapter ( niet afgebeeld) C OM TE BEGINNEN , UW AP [...]

  • Page 18

    18 Snel opladen Gebruiksduur 5 Minuten 4 Minuten 10 Minuten 8 Minuten 15 Minuten 12 Minuten 30 Minuten 20 Minuten 60 Minuten 45 Minuten F GEBRUIKSAANWIJZING • Dit apparaa t is al leen geschikt voor s noerloos gebruik. • Schakel het apparaat in door op de aan/ uit-schakelaar te drukken. , BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN V AN TRIMA CC ESSOIRES , Opmerk[...]

  • Page 19

    19 • Dru k op de i nst elk no p en h oud t hem i ng edr uk t , en dr uk de k am n aar b oven van de baa rdtrimmer af om de kam te verwijderen. , VOORDAT U BEGI NT • Kam h et g ez icht sha ar me t ee n jn e ka m, vo ord at u be gin t met t rim me n. • Het h aar m oe t dro og e n vr ij van w ax e n lot io ns zij n, voo rda t u he t app ara a[...]

  • Page 20

    20 , DE MINI SCHEERFOLIE G EBRUIKEN • Hou d he t app ar aat zo da nig v ast d at de mi ni sc he er f oli e uw ge zi cht lic ht aanraakt . • Geb ru ik kor te b eh ee rs te b ewe gin gen o m uw b aard /snor t e sch ere n. M et uw vrije hand kunt u de h uid strak houden, zodat de haartjes rechtop gaan staan. • Dit zorgt ervoor dat het sc heren g[...]

  • Page 21

    21 • Plaat s de v lak ke b ovenk ant v an d e opze tk am te ge n de hui d. • Schuif het apparaat langzaam door het haar in de richting van de haargroei. • Gebruik langzame en goed gecontroleerde bewegingen. • Als haa r zic h op hoo pt in d e opz etk am t ijd ens h et tr imm en, s cha kelt u h et app ara at ui t en ver w ijd er t u d e opz e[...]

  • Page 22

    22 • Zet he t ap par aat aa n om d e oli e ge lijk mat ig te ve rde le n, ver w ijd er overtollig e olie. • Droog de baardtrimmer onmiddellijk na gebruik . DE BA TTERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit. • Het apparaat moet worden lo sgekoppeld van de ne tvoeding bij het verwijderen van de b atter[...]

  • Page 23

    23 Mer ci d ’avoir ache té ce pr od uit R emi ngt on® . Avant l ’utili sat ion , veui lle z lir e attentivement ces instructions et c onservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEM ENT – P OUR R ÉDU IR E LE RI SQU E DE BR ÛLUR ES, D ’É LEC TR OCU T ION , D’[...]

  • Page 24

    24 C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 Bouton ma rche/ arrêt 2 T ondeuse 3 T ondeuse large 4 T ondeuse précision 5 Mini-rasoir grille 6 T ondeuse nez, oreille s, sourcils 7 T ondeuse corps avec guide de c oupe 8 5 guides de coupe 9 Guide de coupe aj ustable pour tondeuse large 10 T é moi n de cha rge 1 1 So cle (N on il lus tré) 1 2 Adaptateur ( N[...]

  • Page 25

    25 Charge rapide Autonomie 5 minutes 4 minutes 10 minutes 8 minutes 15 minutes 12 minutes 30 minutes 20 minutes 60 minutes 45 minutes F INSTRUCTIONS D’UTILISA TION • Veuille zno terqu eceta ppa rei lestu til isée xclu sive me ntsan sl. • Allum ezl 'app are ilenap pu yan tsurl ebou to[...]

  • Page 26

    26 • Pourre tir erleg uid edecou pe ,app uye zsurl ebo utond eré gla geet  main ten ez la p ress ion , pu is po uss ez l e guid e de co up e ver s le ha ut po ur l e séparer de l a tondeuse. , A V ANT DE COMMENCER • Il es t né cess air e de to ujo urs p ei gne r les p oi ls de vo tre b arb e à[...]

  • Page 27

    27 , UTIL ISER LE MINI- RASOIR GRILLE • T enez la tondeuse de façon à ce que le mi ni-rasoir touche délicatement votre visage. • Ee c tue zdesm ou vem ent sbre f setcon trô lésp ou rras erau tourd elab arb e/ moustach e. Utilisez votre main libre pour étirer la peau. Ceci aidera les poils à res t[...]

  • Page 28

    28 • Place zlapa r ties upé ri eur eplat edugui ded ecoup econ trelap eau . • Faitesgli sse rlen tem entlat ond eus eàtr aversl esp oil s,da nsles ensd ela po usse d es p oil s. • Utili se zdesm ou veme nt slen tse tcontr ôl és. • Si[...]

  • Page 29

    29 • Dép os ezun eoud eu xgou t tesd ’hui lesu rlesl ame s. • Allum ezl ’appa rei lpo urré par t irl ’hui ledem ani èreh omo gè ne,r eti rez l’ excédent d’hui le. • Séc he zimm édi atem entl aton deu seap rèsu tili sat ion . RE TR AIT D E L A BA T TER IE[...]

  • Page 30

    30 Gracias por comprar nue stro nuev o producto Remington ®. Lea detenidamente las in str ucci on es y gu árd elas e n un lu gar s eg uro. R eti re to do el e mb alaj e ante s de usa r el pr od uc to. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ADVER T ENCIA : PARA RED UCI R EL RI ESG O DE QU EMA DUR A S, D ESC ARG A ELÉC T RI CA , FUE GO O LE S[...]

  • Page 31

    31 6 Acceso ri o par a ceja s, na riz y o rej as 7 Afei ta do ra cor po ra l y pe ine g uía 8 5 pe ine s guía 9 Pein e guía a jus tab le p ara e l cor t ad or an cho 1 0 Indicador de carga 1 1 Bas e (no se mu es tra e n la im age n) 1 2 Adap ta dor (no s e mue st ra en l a ima gen) C CÓM O E M PE Z A R , CARGA DEL AP ARATO • Antes d e us ar e[...]

  • Page 32

    32 F INS TRU CCIONE S DE US O • T e ngae ncu ent aquee step rod uc tos olos euti liz asi ncab les . • E ncienda elaparat opre sionando elint erruptor deenc endido/ apagado. , C OLO CA R Y QU ITAR LOS AC CES OR IO S DE COR TE , Nota: as eg úres e sie mp re de qu e el a par ato es té ap a[...]

  • Page 33

    33 • Sigare co r tan doha cial aorej aylalí neas upe ri ordel abar bau tili za nd oun movimiento hacia arriba. , P AR A R ECOR TAR EL CONTO RN O DE L A BAR BA O EL B IG OTE • Coloque la cuchilla. • Sos ten gaela par atoco nlacu chill ahac iaus ted . • Empi ecep o[...]

  • Page 34

    34 • Muev ale nta men teelre cor t ad orha ciad ent royhac iafu er adelo ri ci onas alo del oído g irándolo al mi smo tiempo. • Evitei nse r ta rlauni da ddecor t emásd e6mmene lori ci onas al . , P AR A Q UITAR EL PE LO DE L AS C E JAS • Colo qu e[...]

  • Page 35

    35 • Est irel apie lconl amanol ibr epar aqu eelp elos elev ante . • Ejer z aunal ige rap resi óns obr eelc abe z aldel aafe it ado radu ran teel afeitado. • Afei teens enti doco ntr ari oalde lcre cim ien tode lpe lo. E CONSEJOS P [...]

  • Page 36

    36 • Cor te la s len güe ta s de am bos e x tr emo s de la s bate ría s y ret íre las de l pa ne l de circuitos impresos. • La batería debe desecharse de forma segura. H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para e vitar problemas medioambi entales y de s alud debido a las sus tan cias p el igr osa s con qu e se f abr ic an lo s pro duc to s el é[...]

  • Page 37

    37 Gra zi e pe r aver ac quis ta to il vos tro n uovo p rod ot to R emi ngto n® . Prim a de ll’us o, leggere attentament e le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballag gio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A AVV ERT IM ENTO – PER R ID UR RE IL R ISC HIO D I BR UCIATURE , FOLGO R AZI ON I, INCE NDI O DAN NI AL LE [...]

  • Page 38

    38 5 Mini rasoio 6 Rinitore naso, orecchie, sopracciglia 7 Ri nito re p er i p eli d el co rp o con p et ti ne 8 5 pettini accessorio 9 Pettine regolabil e per rinitore largo 10 Indic ato re di c ari ca 1 1 Supp or t o (No n visu ali z za to) 1 2 Adattato re (Non visualiz z ato) C COME INIZIARE , CARICA MENTO DELL ’APP ARECCHIO • Prim [...]

  • Page 39

    39 F IST RUZIO NI PE R L ’USO • Nota bene: i l prodotto è c oncepito per essere utilizzato esclus ivamente senza cavo . • Acc endere l’ apparecchio premendo l’in terruttore on/ o. , PER FISSAR E E RI MUOV ER E G LI ACCESSO RI PE R L A RI FIN ITU R A , Nota: A ssic ura rs i che l ’appa recc hio si a sp ento p rim a di ca mbi are qu a[...]

  • Page 40

    40 , C OM E RI FIN IR E I BOR D I DI BAR BA O BAFFI • Montare la lama princ ipale. • T e ne re l’app are cch io con l a lam a rivo lt a ver so di v oi. • Iniz iar e a ri nire l a lin ea ba rb a/ ba , e con l e lam e so er mar si de lic at ame nte sull a pe lle, co n mov ime nti l enti p er c rea re una l ine a bar ba / ba . , RI[...]

  • Page 41

    41 , RIMOZIONE DEI PELI DALLE SOPRACCIGLIA • Montare l’ accessorio per naso, orec chie, soprac ciglia. • Guidare del icatamente l’ unità di taglio verso i peli indesiderati delle sopraccigli a o quell i che fuoriesc ono dalle stesse. • Per eli min are co mpl et ame nte i p eli av v ici nar e il ri nit ore a lla p ell e e lavorare sull[...]

  • Page 42

    42 • Esercitare solo una lieve pressione sulla testina durante la rasatura. • Rad ere i n sen so con tra rio a lla cr esc it a del p el o. E SUGGERIMENTI PER RISUL T A TI OTTIMALI • Pet tin are il p el o ne lla d ire zio ne d ella c res cit a in m odo c he si a alla s ua mass ima al tez z a e r ivol to ne lla s tes sa di rez ion e. • Dopo a[...]

  • Page 43

    43 • Rimu over e la sc he da a cir cuit o st amp ato (P CB) ed il g rup po m otor e dall’alloggiamento. • T agliare le linguette su entrambe le estremità della batteria e rim uoverla dalla scheda a circuito stampato. • La b at ter ia dev e ess ere sm alt ita i n sic ure z za . H PROTEZIONE DELL ’ AMBIENTE Per ev ita re pr obl em i all ?[...]

  • Page 44

    44 T a k fo r at have k øb t dit nye p rod uk t f ra Re min gto n® . Læ s venl igs t den ne vejledning omhyggeli gt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før br ug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISI KOEN FO R FOR BR ÆN DI NG ER , ELEK T R ISK STØ D, BR AND E LLER SK ADER PÅ PERSO NER : 1 App ara tet [...]

  • Page 45

    45 6 Næse, øre og øjen br ynstrimmer 7 T rimme r til kropsbehåring 8 5 Mont erbare guidekamme 9 Jus ter bar k am t il bre d tr imm er 1 0 Opladningsindik ator 1 1 Sok ke l (ik ke vis t) 1 2 Adap ter (i kke v is t) C KOM IG A NG , OPLAD DIT APP AR AT • Før du b ruger din skægtrimmer for første gang, skal den oplades i 4 timer . • Sør [...]

  • Page 46

    46 F INS TRU K TI ON ER FOR B RUG • Bem ærkve nli gst ,atde t tepr odu k tku nerbe re gne ttill ed nin gsf rib ru g. • Ak tivé rap par ate tvedtr yk kepåo n/o- kon tak t en. , P ÅSÆTTELSE OG F JERNELSE A F TRIMMERTILBEHØR , Bemærk: Sørg altid for at d in groomer er slukket, inden [...]

  • Page 47

    47 , FOR A T T RI MM E K AN TE N AF SK ÆG EL LER OV ER SK ÆG • Monter den smalle t rimmerklinge på appara tet. • Hol dtri mme re nme dskæ reb la detir etn ingm odd itans igt . • Star tve dka ntena fsk æg get /over sk æg get ,me dk ling er nehv ile ndel etp å huden. Brug l a[...]

  • Page 48

    48 • Undg åatfø rek lin genl æng eree nd6m mindid itnæs eb or. , F OR A T F JERNE HÅR FRA ØJENBR YNENE • Monter næ se-, øre- og øjenbrynstrimmeren. • Førfo rsi gti gtk lin ge nhen overø jen br y ne tfora ter neu øns ked ehår,der sidder lang s øjenbryns[...]

  • Page 49

    49 E T IPS FO R AT OPNÅ DE B EDS TE R ESU L T A TE R • Re d dit hå r me d gro ret nin gen s å hå ren e st år op rej st m est m uli gt og p e ger i samme retning. • Ef tert rim nin gfør esgå sdetr imm ed eomr åde ref terme dfo lie nfo rengl at og ren afslutning. • Side nall ehår[...]

  • Page 50

    50 H V Æ RN O M MI L JØ ET For at undgå sundheds- og m iljøproblemer grundet farlige stoer i elektriske og elektronisk e forbrugsgoder , må apparater mærket med det te s y mbo l ik ke bo r tk as tes s amm en me d us or te ret husholdningsaald, m en skal gen anvendes eller genbruges. DANSK[...]

  • Page 51

    51 T a ck fö r at t du kö pt en ny R emi ngt on®-p ro duk t . Lä s föl jan de br uk s anvi snin gar nog gr ant fö re anv änd nin g och f ör v ara d em p å sä ker pl ats . Ta bor t all t förpackningsmat erial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGA R VARNIN G – FÖR ATT FÖ RE BYGGA BR ÄNN SK AD OR , EL STÖTAR, B RA ND ELL [...]

  • Page 52

    52 4 Detaljtrimmer 5 Rakapparat med miniskärblad 6 T rim mer f ör nä sa , öra o ch ö go nbr y n 7 Kroppshårs trimmer 8 5 måttkammar, tillbehör 9 Jus ter bar k am f ör br ed t rim mer 1 0 Laddningsindik ator 1 1 Ställ ( V is as int e) 1 2 Adap ter ( V isa s inte) C KOM M A I G ÅN G , LADDA APP ARATEN • Ladda din tri mmer under 4 timmar [...]

  • Page 53

    53 F BRUKSANVISNING , OBS ! Denna apparat kan endast användas utan sladd. • Sätt på apparat en genom att trycka på strömbry taren. , F ÖR A TT F ÄST A OCH A VLÄGSN A TRIMMERTIL LBEHÖR • För at t f äst a, p lace ra ö nsk at tr imm erh uv ud ova np å trim me rn o ch vr id me dur s för a t t lås a på p lat s. • För at t avl ägs[...]

  • Page 54

    54 , TRIMNIN G A V SKÄGGK AN T ELLER MUST ASCHÄNDAR • Sätt fast det sma la trimmerbladet. • Håll trimmern/hårput saren med skärbla det mot dig. • Bör ja me d ka nten av s kä gg -/mus tas chli nje n, oc h me d kl ipp bla de n lät t vil and e mot h ude n anvä nde r du lå ngs amm a rör els er fö r at t ta f ra m en skägg-/mustaschl[...]

  • Page 55

    55 , BORTT AGNING A V HÅR F R ÅN ÖGONBR YNEN • Sät t f ast t illb eh öre t fö r näs a, ö ron o ch ö gon br y n. • För varsamt klippdelen mot enstak a, oönskade hårs trån längs ögonbry nslin jen eller som sticker ut f rån sjä lva ögonbrynet. • För at t he lt t a bo r t hår st rån s än ker du t rimm er n mot h ude n oc h ?[...]

  • Page 56

    56 E NÅG R A GO DA RÅD F ÖR BÄ STA RESU L TA T • Kam ma hå ret i d en r ik tni ng de t vä xer i s å at t hå ren ä r i max ima l höj d oc h lig ger åt s am ma hå ll. • Efter trimningen för du försi ktigt bladen över de trimmade områdena f ör att få e tt l ent s lut resu lta t. • Ef ter so m inte a lla s trå n vä xer i s amm[...]

  • Page 57

    57 H MILJÖSK YDD För at t un dv ik a pro bl em, r elat era de ti ll mi ljö o ch häl sa o rs ak ade av farliga ämnen i elektrisk a och elektro niska produkter, får apparater som ä r mar ker ade m ed d enn a sy mb ol in te ka sse ras ti lls amm ans m ed osor terat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning / materialå tervinning e[...]

  • Page 58

    58 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington ®-tuotteen. Lue oh jeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikk i pakkausmateriaa li ennen käyt töä. F T ÄRKEIT Ä TUR V ALLISUU SOHJEIT A VAROIT US – PALOV A MMOJ EN, SÄH KÖISK UJEN , TU LIPALOJEN T AI HENKILÖ V AHINKO JEN EST ÄMISEKSI: 1 La pse t joi de n ikä o n 8 vu ot ta t [...]

  • Page 59

    59 7 V artalotrimmeri 8 5 vaihdettavaa ohjauskampaa 9 Säädett ävä kampa leveään trimmeriin 1 0 Latauksen merkkivalo 1 1 T eline (Ei kuvassa) 1 2 Verkk ola ite (Ei k uva ssa) C AL OITUSOP AS , LAITTEEN LA T A AMINEN • Lataa trimmer iä 4 tuntia ennen ensimmäistä käyt tökert aa. • Varmis ta , et t ä tuo te on k y tket t y p ois p ääl[...]

  • Page 60

    60 , TRIMMERIN L ISÄ VARU STEIDEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTT AMINEN , Huomaa: Varmista aina, että leikk uri on sammutettuna, kun vaihdat lisävaru steita. • Kii nni täas et t amal laha luam asil eik ku upä älei kk uri npä ällej akä änt ämäl lä myötäpäivään, kunnes osa napsahtaa paikoille en. • Ir[...]

  • Page 61

    61 • Aloi tap ar ran /v iik si enre una st a,la skeajo pä äkev ye stii hol les i,käy tähi ta ita liikkeitä parran/v iiksien reunan rajaamisek si. , PUL IS O N KI E N R A JAU S • Pidä leikkuria leik kuuterä itse esi päin. • Valit seha luam asip ituu ssä äde t täv äst äka mma st at[...]

  • Page 62

    62 • Ohja alei kk uu yk si kköv arov as tiku lmak ar vo jenu lkop uo le llao lev ient ai kulmakar voista esiin työnt y vien ihokar vojen kohdalle, jotka haluat poistaa. • Voitpo ist aaih ok ar v atkoko naa nlaske mal lale ik kur inai vani hos ipinn all e liikutt amalla laitetta halutulla a[...]

  • Page 63

    63 • Kosk akai kk ik ar v atei vätk as vasa maa nsuun taa n,voi tkoke illae ril aisi a leikkuusuuntia (ts.. ylöspäin , alaspäin tai poikit tain) paremman tuloks en saamisek si. C LEIKKURIN HOITO • Pidä hu ol ta la it te est asi , jot t a se py sy y kun noss a pi tk ään . Suos it tel em me leikkurin puh[...]

  • Page 64

    64 Obrigado por adqui rir este novo produt o Remington ®. Leia o manual de ins tru çõe s e cons er ve - o e m lug ar se gur o. Ret ire to do o m ater ial d e emb ala ge m antes d o us o. F MEDID AS DE P RECAUÇÃ O IMPORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS R ISCOS DE Q UEIM ADU R AS , ELE TR OCUSSÃO, IN CÊND IO OU FER IMEN TOS A PESS OAS: 1 Es te ap[...]

  • Page 65

    65 4 Aparador minucioso 5 Min i red e de co r te 6 Aparador de nariz, orelhas e sobrancelhas 7 Aparador e p ente c orporal 8 5 pe ntes gu ia 9 Pente aj ust ável p ar a o apa rad or l arg o 1 0 Indicador de carga 1 1 Base ( não mostrado ) 1 2 Adaptador ( não mostrado) C COM O CO M EÇ A R , CARREGAR O AP ARELHO • Antes d e uti liz ar o a par ad[...]

  • Page 66

    66 F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃO , Note que e ste p rod uto é p ara u so s em o a pe nas . • Ligue o produto pr emindo o botão on/ o. , P AR A E NC AIX A R E RE TI RA R OS ACESS ÓR IOS D E COR TE , Nota : certique-se de que o aparador se encontra desligado a ntes de mudar os acessórios. • Para e nca ix ar, colo que a c ab eç a [...]

  • Page 67

    67 • Come ce a ap ara r deb ai xo do qu ei xo, se gui ndo a l inha d o ma xil ar. T r ab alh e na dir eç ão da o rel ha e do co nto rno s upe ri or da b arb a com u m mov ime nto ascendent e. , AP A RA R O CONTO RN O DA BAR BA OU B IG OD E • Enc aixeal âmin adoap ar ado r. • Posici on eoapa rad ord emo doqu e?[...]

  • Page 68

    68 , P AR A R EM OVE R PELOS D O NAR IZ E DAS O RE LHA S • Encaixe o acessório de nariz, or elhas e sobrancelhas. • Introduza gen tilmente a unidade de corte do a parador na na rina ou ouvido . • Mova s uavem ente o a pa rad or p ara d ent ro e pa ra fo ra d a nar ina ou o uv id o e, ao me smo te mp o, ro de o ap ara do r. • Evite i nse ri[...]

  • Page 69

    69 • Apar e os p elo s até um co mpr im ento d e 1,2 mm se m enc ai xar o p ente g uia mud and o em se gu ida p ara o a cess ór io ca be ça d e min i red e. • Encos te a ca be ça d e cor te à p el e. • A cab eç a de co r te não f oi co nceb id a par a tr atar d o cor po to do. • Com a sua m ão li vre , est iqu e a pe le d e mo do qu[...]

  • Page 70

    70 • Certique-se de que o aparelho está completamente descarregado de energia. • Ret ire o ac essó ri o cab e ça do a par elh o. • Com uma c have de f en das p eq uen a, le van te e ret ire a t amp a fr ont al com cuidado. • Abr a a se de f ront al e re tir e a se de int eri or. • Rem ova a P CI e o conju nto do m oto r da se de. ?[...]

  • Page 71

    71 Ďaku jem e, že s te si k úpi li nov ý v ýr ob ok zn ačk y R emi ngt on®. Prosíme Vás , aby ste si p ozo rn e pre čít ali t ento n ávod a o dlo žili h o na b ezp e čné m ies to. Pred použitím odst ráňte všetky obal y. F DÔLEŽITÉ BEZPEČ NOSTNÉ OP A TR ENIA UPOZORN ENI E – ZNIŽOVANIE RI ZIK A P OPÁLENÍN , ZA SIA HNU TI[...]

  • Page 72

    72 2 Osobn ý zastriháva č 3 Široký zas trihávač 4 Detailný zastrihávač 5 Ho liac i nad st avec s m ini pl anž eto u 6 Zastrihávač nosa, uší, obočia 7 Zastrihávač telov ých chĺpkov 8 5 nadstavcov s vodiacimi hrebeňmi 9 Nas tav ite ľný hre be ň na šir ok ý z as tri háva č 1 0 Kontrolka nabíjania 1 1 Pod stav ec (bez vyobr[...]

  • Page 73

    73 F NÁV OD NA P OUŽÍVANIE , T ento výrobok je možné používať iba bez prívodného kábla. • Výrobo k zapnite stlačením tlačidla ON/OFF . , P RIPOJENIE A O DSTRÁNENIE STRIHA CÍCH NA DST AV COV , P ozn .: Pr ed v ý me no u ak ých koľ vek n ads tavc ov v ždy d baj te o to, aby b ol zastr ihávač vy pnut ý. • Na pr ipo jen ie [...]

  • Page 74

    74 • Zač nite s o z ast rih ávaní m po d br ad ou sl edu júc lí niu če ľus te. Pos tup ujte smerom k uchu a vrchnej časti brady pomocou pohybu smerujúceho nahor . , ZAS TR IH NUT IE O KR A JA B R ADY ALEB O FÚZOV • Nasaďte úzku zastrihávac iu čepeľ . • Zastrihávač držte so strihacou čepeľou smer om k sebe. • Zač nite n [...]

  • Page 75

    75 • Zastrihávač om jemne poh ybujte do nosnej dierky alebo uc ha a s päť (v on) a súč asne z as tr iháv ačom o táč ajt e. • Nevkladajte strihací aparát do nosa hlbšie ako 6 mm. , ODSTR Á NE NIE C HĹPKOV Z O BO ČIA • Nas aď te n ads tave c na n os, u ši a ob oči e. • Jem ne nave ď te s tri hací a pa rát na v yčni evaj[...]

  • Page 76

    76 • Voľnou r uko u nati ahni te po kožk u, ab y sa ch ĺpk y v z pr iami li. • Poča s hol eni a v y v íja jte na h oli acu h lavu i ba mi er ne tl ak . • Hoľ te p rot i sme ru r ast u chĺp kov. E T IPY NA D OSI AHN UT IE NA J LE PŠÍ CH V ÝSL ED KOV • Učešt e chĺp k y v sm ere i ch ras tu , tak t o dosi ahn u max imá lnu d ĺž[...]

  • Page 77

    77 • Pres tri hnit e kont ak t y na o bo ch s tra nác h baté ri e a v yb er te j u z obvo dove j dosk y . • Batériu je potrebné zl ikvidovať bezpečným spôsobom. H OCHRANA ŽIV OTNÉHO PRO STREDIA Aby nedochádz alo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vp ly vo m neb ez pe čnýc h láto k v ele k tr ick ýc h a ele k tro nic k ?[...]

  • Page 78

    78 Děkujeme, že jste si z akoupili nový v ýrobek značky Remington ®. P řečtěte si pros ím p ozor ně n ávod a ul ož te ho n a be zp eč né mís to. Pře d p ouž ití m ods tr aňte veškeré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘENÍ UPOZORN ĚNÍ–A BYSESNÍŽI LONEBE ZPEČÍP OPÁLENÍ,Z AB IT ÍELE[...]

  • Page 79

    79 4 Nástavec pro detailní střih 5 Nás tave c s min i pla nže tou 6 Zas tř ihov ací n ást avec n a nos ní a ušn í chl oup k y 7 Zastřihovač chloupků na těle 8 5 vym ěnitelných hřebenov ých nástavců 9 Nastavitelný hřeben pro širok ý zas třihovač 1 0 Kontrolka nabíjení 1 1 Stojan (Není zobrazeno) 1 2 A daptér ( Není zo[...]

  • Page 80

    80 F NÁV OD K PO UŽIT Í , Uvědom te si pr osím , že te nto v ý rob ek s e po uží vá p ou ze b ez př ívo dní h o kabelu . • Prod uk t z apn ěte s tis kn utím v yp ína če Zap / Vy p (On /O ). , NAS A ZOV ÁNÍ A SNÍMÁNÍ ZASTŘIHOV ACÍ CH NÁST AV CŮ , P ozn ámk a: Vžd y se u jis těte, ž e je z as třih ova č pře d v ?[...]

  • Page 81

    81 • Na z ast řih ova cí bři t nas aď te b uď n ast avi telný h řeb en n eb o xn í hře ben , zvolte požadovanou dél ku a strojek zapněte. • Zač nět e zas tř iháv at po d br ad ou, p oté p os tup ujte k če lis tní k ost i. Jd ěte smě rem k u chu a ke kot le tám a p ohy buj te sm ěre m nah oru . , ÚPRAVA OKR A JE B R AD[...]

  • Page 82

    82 , ODSTR A ŇOVÁNÍ CH LOUP KŮ Z NO SU A UŠÍ • Upe vně te ná st avec n a nos , uši a ob o čí. • Stří hac í čás t z ast řih ovač e jem ně z asuň te do no sní d írk y n eb o do u cha . • Zastřihovač em jemně poh ybuje do nos ní dírky nebo ucha a ven a z ároveň zastřih ovačem otáčejte. • Nevs unuj te st řih ac[...]

  • Page 83

    83 • Hol icí hl ava n ení ur čena k h ol ení ce lé ho tě la. • Pomo cí vol né r uk y ků ži na pín ejt e, aby ch lou pk y s tá ly v zp řím en ě. • Při holen í na holic í hlavu vy víjejte pouze jemný tlak . • Holte pro ti směru rů stu chloupků. E T IPY PRO D OSA ŽE NÍ N E JL EPŠ ÍCH V ÝS LED KŮ. • Češtěc h[...]

  • Page 84

    84 • Ods tři hně te kon tak t y n a ob ou s tra nách b ate rie a v yjm ěte j i z plo šné ho sp oj e. • Baterii je třeba zl ikvidovat ekologicky . H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ne do šlo k o hro žení ž ivo tní ho p ros tře dí a zd rav í vli vem neb ez pe čných l átek o bs aže ných v e lek t ric k ých a e lek t ron [...]

  • Page 85

    85 Dziękujemy za zakup nowego produ ktu Remington® . Przed użyciem zapozna j się uw aż nie z i nst rukcj ą obs łu gi i z ach owa j ją na pr z y sz łoś ć. Prz ed u ż yci em w yj mij z o pako wan ia. F WAŻNE WS K A ZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA OST R ZEŻEN IE - ABY Z MNI E JSZ YĆ RYZ YKO OPARZEN IA , PO RA ŻEN IA PR ĄDE M [...]

  • Page 86

    86 5 Go lar ka f oli owa mi ni 6 T r ym er d o nos a, us zu , br w i 7 T r ym er d o pr z ycin ani a wł osów n a cie le 8 5 na kładek grzebieni prowadzących 9 Regulowana nakł adka grzebieniowa do s zerokiego trymera 1 0 Kontrolka ładowania 1 1 Pods taw ka ł ad ując a (Ni e po ka za no) 1 2 Ładowarka (Nie pokazano) C PIER WSZE KR OKI , ŁAD[...]

  • Page 87

    87 F INSTRUKCJA OBSŁUGI , Należ y p ami ęt ać, ż e ten p rod uk t mo że być w y kor z y st y w any t yl ko bezp rzewo dowo. • Włącz ur ządze nie naciskając prze łąc znik wł/w ył. , ZAKŁADANIE I ZDE JMOWANIE NAKŁAD EK TRYMER A , Uwaga: Pr ze d z ał oże nie m nowe j nas adk i z aws ze up ew nij si ę, że gr oo mer jest wyłączo[...]

  • Page 88

    88 • Rozp oc z nij tr ymo wan ie p od b rod ą w ki eru nk u po lic zkó w. Prze suwa j ku usz om, l inii b ro dy, ruch em k u gór z e. , TR YMOW ANIE KRAWĘD ZI BROD Y LUB WĄSÓ W • Za łóż w ąsk ą końcó wkę tr ym era . • T r z y maj g ro ome r os tr zem t nąc y m pr ze d t war z ą. • Rozp oc z nij o d kr awę dzi b ro dy/wąs ?[...]

  • Page 89

    89 , USUWANIE W ŁOSÓW Z B RWI • Za łóż n asa dkę do s tr z y że nia w ło sków w no sie, u sz ac h, na b r wi. • Ostrożnie prowadź urz ądzenie ścinając niepotr zebne wł oski wzd łuż linii brwi. • Aby usu nąć w łos ki c ał kowi cie, d otk ną ć skór y i p r zesu wać u r zą dze nie p o wybranym miejscu. • Ruchy p owi n[...]

  • Page 90

    90 E R ADY , JAK OSI ĄGNĄĆ NA J LEP SZ Y W YN IK • Uc zes z wł os y w ki er unk u ich p oro st u, ta k żeb y był y u ło żon e jak na jw y że j i w jedną stronę. • Po zako ńc ze niu , w ygł ad ź tr y mow ane m iej sca f ol ią go ląc ą. • Ponie waż w sz y st ki e wł osy n ie ro sną w tę s amą s tro nę, m ożn a w tr y mow[...]

  • Page 91

    91 H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby un ik nąć z agr oże ń dla śr od owis ka i z drow ia ze w zg lę du na niebezpieczne substancje zna jdujące się w komponentach ele k tr yc z nych i el ek t ron ic znych , ur z ądz eń ozn ac zo nych t ym sy mb ole m nie w yr zu caj w ra z z nie so r towa nymi o dp ada mi komunalnymi - składniki ur ządzenia mo g[...]

  • Page 92

    92 Kösz önjü k , ho gy e z t az új R emi ngt on® ter mé ket vá las z tot t a. Ké rjük , o lv ass a el és őri z ze me g a je le n ut asít ás t. Has zná lat e lőt t t ávolí ts a el a c so mag ol óany ag ok at. F FONT OS BI Z TONS ÁGI ELŐÍRÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉG ÉSI SÉ RÜLÉ SEK , ÁR A MÜ TÉS , TŰZ É S SZEMÉ L Y I S?[...]

  • Page 93

    93 5 Mini szitaborí tású borot va 6 Orr s zőr-, fü lsz őr- és s zem öld ök nyí ró 7 T est szőrnyíró 8 5 veze tőf ésű to lda t 9 Széles trimmerre helyezhető fésű 1 0 Töltés jelző 1 1 Állvány (Az ábrán nem látható ) 1 2 Adapter (Az ábrán nem látható) C A HASZ NÁL A T M EG KE ZDÉ SE E LŐT T , A KÉSZÜLÉK F E L T?[...]

  • Page 94

    94 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK , A termék csak vezeték nélkül ha sználható! • A kész ülé k a k i-/ be ka pc so ló g omb b enyo más ával k ap c sol ható b e. , A TRIMMELŐ- TOLD A TOK FEL HEL YEZÉSE ÉS LEV ÁL ASZT ÁSA , Megj eg y zés : mie lőt t b árm ily en to ldat ot ki cs er éln e, győz ődj ön m eg r óla , hog y a ny[...]

  • Page 95

    95 • Hel yez z e a fés ű- tol dal ékot v ag y a x fé sűt a tr imm el őre, v ála ssz a k i a k ívá nt sző r zet hoss z t és k ap cs olj a be. • A vágá st ke zdj e az á lla al at t és fo ly t ass a az á llk ap oc s- c so nt me ntén . Hal adj on a fü l és a fe lső s z ak áll vo nal án fe lf elé i rány uló m ozd ulato k [...]

  • Page 96

    96 , S ZŐR ZE T E L TÁ VOLÍ TÁSA AZ O RR BÓ L ÉS A FÜL BŐ L • He lye z ze fe l az o rr sző r-, füls ző r- és sze mö ldö k nyír ó tol datot . • Óatos an h ely ez ze b e a kés zü lék v ág óe gys ég ét a z or rly uk b a, va gy a f ülb e. • A kész ülé ket  nom an moz gass a k i- be a z or rl yuk b an, v ag y a fül [...]

  • Page 97

    97 • Vágja l e a sz őr t a ve zető fés ű told at né lk ül 1,2 mm ho ssz úsá gúr a, m ajd váltson a mini szitab orítású borot vafejre. • T a r ts a a bo rot v áló f eje t a bő réh ez . • A borotvafej nem alkalmas t este minden felületének borotválására. • Sza ba d kezé vel f esz ít se m eg b őré t, h og y a sző r [...]

  • Page 98

    98 • Egy k ism ére tű c sav arhú zóv al óva tos an pa tt int sa l e a bo rít ás el ej ét. • Nyi ssa f el a k ülső b ur kola tot, é s veg ye k i a be lső t. • T ávolí ts a el a nyo mt atot t ár amkö ri k ár t y át és a m otor sz ere lvé ny t a burkolatból. • Az a kk umu láto r min dkét vé gé n vá gja e l a vé gző [...]

  • Page 99

    99 Спаси бо з а по к упк у нов ого из де ли я Re min gto n® . П ере д исп оль зов ани ем вни мат ель но озна ком ьтесь с инс т рук цие й и сохр ани те ее. П ере д применение м изделия сними те с него упаковку. F[...]

  • Page 100

    10 0 3 Шир оки й три м мер 4 Дет аль ный т рим м ер 5 Сеточная мини-бр итва 6 Т р им ме р д ля н оса , уш ей, б ро вей 7 Т р им ме р д ля уд але ни я вол ос с те ла 8 5 напр ав ляю щи х нас адк и 9 Р егулиру емая нас[...]

  • Page 101

    101 F ИНСТРУ КЦИИ ПО ЭКСПЛУ А ТАЦИИ , О братите внимание, что данный продук т пред назначен только дл я использования в беспро водном состоянии. • Включите ус тройс тво, нажав перек лючатель вк л. [...]

  • Page 102

    102 , ПР ОРЕЖИВАНИЕ И ПРИДАНИЕ К ЛИНООБР АЗНОЙ ФОРМЫ БОРОДЕ/ УСА М • Прикрепите широк ую наса дк у триммер а. • У стано вите рег улируемую насадк у-гр ебень или фиксированну ю наса дк у- гре бе нь н[...]

  • Page 103

    103 , При мечание. Сеточная мини-бр итва предназ начена для бритья учас тков воз ле бо род ы/ усов/б акен бар дов. Б рит ва н е пре дн азн ачена д л я обыч ног о бри тья л ица . Д ля эт ого п ольз уйт есь [...]

  • Page 104

    10 4 • Мед л енн о пер ем ещ айте т ри мм ер п о вол ос ам в нап рав л ении р ос т а волос. • Движения должны быть ме дленны ми и хорошо контролируемыми. • Есл и в нап рав ля юще й нас адк е во вр ем я с ?[...]

  • Page 105

    105 • При эт ом не с л ед ует п ром ыв ать к орп ус тр им мер а. • Пом ес т ите на л езв ия о дну -дв е кап ли м ас ла. • Включите ус тройс тво, чтобы мас ло равномерно распре делилось, сотр ите и збы ток [...]

  • Page 106

    10 6 Y eni Reming ton® ürününüzü satın aldığınız için t eşekk ür ederiz. Kullanmadan önce , lüt f en bu t ali matl arı d ik kat le ok uy un ve g üven li bi r yerd e sa kl ayın . Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRL ER UY AR I – Y ANIK , ELEK TROŞO K, Y ANGIN V EY A Y AR ALANM A RİSK[...]

  • Page 107

    107 3 Ge niş kes ici 4 Detaylı şekillendirme tarağı 5 Min i fol yo tır aş ma ki nes i 6 Burun, kulak, kaş tüy kesici 7 Vüc ut tüylerini d üzeltme makinesi 8 5 aparat kılavuz tarakları 9 Geniş tüy kesme makinesi için a yarlanabilir tarak 1 0 Şarj göster gesi 1 1 Ayak (Gösterilmemi ş) 1 2 A daptör ( G österilmemiş ) C BAŞLARK[...]

  • Page 108

    10 8 F KULL ANIM T ALİMA TL ARI , Bu ürünün sade ce kablosuz kullanıma. • Ürün ü On /O (Aç ık / Ka pal ı) düğme sin e bas ar ak açı n. , T ÜY KESME APARA T LAR INI T AKMAK VE ÇIK AR MAK İÇİN , Not: Herhangi bir aksesuarın ı değiştirmeden önc e, şekillendiric inin kapalı konumda olmasına dikk at edin. • T a km ak i[...]

  • Page 109

    10 9 • Tüy kesm e mak in esi nin üz er ine y a ayar lan abi lir t ara ğı ya d a sab it b ir ta rağ ı yerleştirin, istediğini z uzunluğu seçin ve cihazı çalıştırın. • Çene nin al tını , çen e kemi ği hat t ını t ak ip ed ere k kesm eye b aşl ayın . Yukarı doğru harek etlerle kulaklara ve üst sakal hattına doğru iler[...]

  • Page 110

    11 0 , B UR UN VE K UL AK T ÜY LER I NI AL MAK I ÇI N • Burun, kulak, kaş aparatını takın. • Şekillen diricinin kesme ünitesini burun deliğine veya kulağa yavaşça yerleştirin. • Şekillendiriciyi buru n deliğini n veya kulağın iç inde yavaşça döndürürken bir yandan da ileri geri hareket ettirin. • Bıç ak ün ites ini[...]

  • Page 111

    111 • Tüyl eri , kı lavu z tar ağı t ak ma dan 1,2 mm u zun luğ a ine ne d ek tır aş e din ve son ra mi ni fo lyo a k ses uar b aşlı ğına g eç in. • T ıraş başlığını cildin ize doğru tutun. • T ıraş başlığı, tüm vücudunuzu tıraş etmek için tasarlanmamıştır . • Tüylerin dik durmasını sağlamak için, serb[...]

  • Page 112

    112 • Aparat başlığını cihazdan çıkar ın. • Küçük bir t ornavidayla, ön muhafazayı dikk atle kanırt arak ayırın. • Ön yu vay ı açı n ve iç yu vay ı çık arı n. • PCB ve mo tor t ak ımın ı yu vad an çık ar ın. • Pilin h er ik i uc und a yer a lan çı kın tıla rı kes in ve ya zıl ı dev re le vha sınd an [...]

  • Page 113

    113 Vă mulţ umi m că aţi a chi ziţi on at no ul dv s. pr odu s Re min gton®. Înaint e de util iz are, c iti ţi cu ate nţi e aces te ins tr uc ţiu ni şi p ăst raţi - le în tr-un l oc s igu r. Îndepărtaţi toate ambalajele î nainte de folosire . F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A T EN ŢI ONATE – PENT RU A RE DUCE R ISC UL DE A[...]

  • Page 114

    114 4 T rimmer pentru detal ii 5 Min i apa rat d e ras 6 T rim merp en trun as,ur ec hișisp rân cen e 7 T rimmer pentru c orp 8 5 pie pte ni c și 9 Pieptene ajustabil pentru trimmer-ul lat 1 0 Indicator de încărcare 1 1 Sup or t (nu es te pr eze nta t) 1 2 Adap tor (nu es te pr eze nt at) C INTRODUCERE , Î NCĂR CARE A AP[...]

  • Page 115

    115 F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE , R eți ne ți fa ptul c ă ace st p rod us se p oa te fo losi d oa r făr ă ca blu . • Porni ţipr odu sulap ăs ândb uto nulO n/O . , AT A ŞAR EA Ş I DE TAȘARE A ACCESO RI ILO R MA ŞIN II D E TU NS , N ot ă: As igur aţi -v ă că ma şina d e tuns e ste o pr it în ainte d e a sch imb [...]

  • Page 116

    11 6 • Înce pe țisăt und ețid esubb ărb ie,u rmâ ndli niama xi lar ului .Cont inua țispr e  ure chișil inias upe ri oar ăabăr bi i,miș câ ndînsu s. , P ENT RU A CON TU R A BARB A SAU MUSTA ȚA • Atașați trimmer-ul pentru detalii. • Țineți aparatul cu lama de tu[...]

  • Page 117

    117 • Mișc ați c u grij ă ap arat ul de t uns p rin n ară s au ur ech e, rot ind u- l în a cela și timp. • Evit ați s ă intr od uceț i uni tate a de tu nde re ma i mul t de 6 mm î n nar ă. , P ENT RU A Î ND EPĂRTA P ĂR UL D E PE SPR ÂN CEN E • Ataș ațiac ceso riu lpe ntr unas,u re chi,s prâ nce ne. • Glisaț[...]

  • Page 118

    11 8 • Cumânali be ră,î ntin de țipi ele a,p ent ruca rel edep ărsă eînp ozi ție verticală. • Apăs ați d oar u șo r pe c apu l pe ntru r as în t imp ul bă rbi er iri i. • Bărbieriți î n sensul opus creșter ii părului. , SFA TURI PENTRU REZUL TA TE OPTIME • Piep tăn a?[...]

  • Page 119

    119 • Deschideţi car casa frontală şi scoat eţi carcasa interioară. • Scoa teţi p lac a de c ircu ite int egr ate şi u nit atea m oto rul ui de p e ca rca să. • Tăiați c lap ete le d e pe am be le c ap ete al e bat eri ei și s coat eți - o de p e pl aca de circuite imprimate. • Bateria trebuie eliminată în siguranță. H PROTE[...]

  • Page 120

    12 0 Σας ευ χαρισ τούμ ε για τ ην α γορ ά του νέο υ σας πρ οϊόν το ς Re min gto n® . Δ ιαβ άσ τ ε προσ εκ τ ικά τι ς παρο ύσες ο δηγί ες και φυλάξ τε τ ις σε ασ φα λ ές μέρ ος . Αφαι ρέσ τ ε όλα τα υλι κά συσ κευ α?[...]

  • Page 121

    121 C ΒΑΣΙ Κ Α Χ ΑΡΑΚΤ ΗΡΙΣΤ ΙΚ Α 1 Διακόπτ ης ενεργοποίησ ης/απενε ργοποίησης 2 Κ ουρευτική μηχανή 3 Ε ξάρτημα ευρείας κοπής 4 Κ ουρε υτ ικό εξά ρτ ημα γι α λε π το μέρ ειες 5 Ε ξάρτ ημ α ξυρίσ μα τος μ ?[...]

  • Page 122

    12 2 EΛΛHNIKH Γ ρηγορη φ ορ τι ση Χρόνος λειτουργίας 5 Λ επ τά 4 Λ επ τά 10 Λ επ τά 8 Λ ε πτά 15 Λ επ τά 12 Λ επτά 30 Λ επ τά 20 Λ επτά 60 Λ επ τά 45 Λ επτά F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ , Έ χε τε υ πό ψ η ότ ι αυ τό το προ ϊόν προ ορί [...]

  • Page 123

    12 3 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Γ ι ααφα ίρεσ η ,πατ ήσ τ επαρ ατ ε ταμ έ νατοκου μπίρύ θμι σηςκα ισ πρώ ξτ ετην χ τέ να πρ ος τα π άν ω γ ια να τ ην απο σ πάσ ε τε α π?[...]

  • Page 124

    124 EΛΛHNIKH • Φρον τ ίσ τ εναμε τ ακι νεί τετ ημον άδααργ άότα νεκ τε λεί τεα υτ ήντηνκ ίν ηση και να κ ρα τά τε τι ς ρί ζ ε ς τ ω ν τρ ι χ ώ ν σα ς σ τον α υχέ να μ ακρ ιά α πό την κουρ?[...]

  • Page 125

    12 5 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , ΚΟΥ ΡΕΜΑ Τ ΡΙΧ ΩΝ Σ ΩΜ Α ΤΟΣ • Προ σαρ τή σ τε τ ην κεφ α λή του εξ αρτ ήμ ατο ς κουρ έμα το ς τριχ ώ ν σ ώ ματος. • Γ ι αεπ ίτε υξ ητουε πιθ υμη τού[...]

  • Page 126

    12 6 , ΜΕ Τ Α ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣ Η • Αφαι ρέσ τ ε με β ούρ τσα τι ς τρίχες που σ υσ σ ω ρ εύο ν ται σ την κοπ τ ικ ή προσ ω πικής π ερι ποίη σης και τ ις απ οσ π ώ με νες κεφα λές . • Ο πιο εύκολο ς και υ γιε ινό ς[...]

  • Page 127

    127 Zahv alju jem o se v am z a nak up no veg a izd elk a Re min gto n® . Pr osim o, da s kr bno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA V ARNOSTNA N A VODILA OPOZORI LO–ZAZ MAN JŠAN JET V EGA NJAOPEK LI N,EL EK TR IČ NEGAU DARA , POŽA RA A LI TEL ESN IH POŠ KODB [...]

  • Page 128

    12 8 5 Mini brivnik z mrežico 6 Striž nik z a no s, uš es a in ob r vi 7 Striž nik z a te les ne dl ake 8 5 nas tav kov 9 Pril ago dlj iv na st avek z a šir ok i st riž nik 10 Kaz al nik p olnj enj a 1 1 Stojal o (ni pri ka z an) 1 2 Napajalnik ( ni prikaz an) C PRV I KOR AK I , POLNJENJE NAPRA VE • Pred p r vo up or ab o st riž nik p oln [...]

  • Page 129

    12 9 F NAV OD IL A Z A UPO R ABO , Pr osim o, up ošt evaj te, da j e ta i zde le k bre z žiče n in ga n i mo go če up ora bit i, ko je priključen na električno omrežje. • Vk lo pitei zde le kspr itis koms tik alaz av kl op/ izk lo p. , P RI TRD IT EV I N OD ST RA NI TE V NAS TA V KOV ZA S TR IŽE NJ E , Op omba: Pr ede[...]

  • Page 130

    13 0 • Striž enjez a čnit epo dbr adoi nsle di telini jičel jus ti.D ela jtep rotiu šesui n zgornji l iniji brade s premikan jem navzgor . , O BLIKOV ANJE ROB OV BRADE ALI BRKOV • Pritrdite ozko rezilo strižnika. • Nap ravoz aose bn one godr ži teznož emp rotis eb i. [...]

  • Page 131

    131 • Nap ravoz aose bn one gopr evi dnop rem ik ajtevn osn icoaliu hoini znje ga , hk rati p a jo v r tit e. • Izo gib ajtes evs tavl janj urez al neen oteve čkot6mmvn osn ico. , ODSTRANJEVANJE DL AK IZ OBRVI • Prit rdi te pr ikl juče k za n os , uše sa in o br v i. ?[...]

  • Page 132

    132 • Medb ri tje mnar ahl opri tisk aj teobgl avozab ri tje. • Brij tepr otira stid lak . E NA SV E TI Z A NA J BO L JŠE R EZU L TA TE • Las e p očeš ite v sm er i ras ti, d a bo do na n ajve čji v išin i in usm er jen i v isto s me r. • Postr iže njupo jdi tečezp os tri žen aob[...]

  • Page 133

    133 H ZAŠČIT A OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snov i v el ek tr ičn ih ter e le k tro nsk ih na prav ah na pr ave s to ozna ko ni dovo lje no z avre či m ed n eso r tir ane g osp o dinjs ke od pad ke. Na mes to teg a jih j e treb a o ddat i na zb irn o me sto, z nov a up ora bit i ali re ci kli rat i[...]

  • Page 134

    13 4 Hva la va m na ku pnji Vaš eg n ovog R em ing ton ® p roi z vod a. M olim o pa žlj ivo pro čit ajte o ve upu te i sa čuv ajt e ih na si gur nom . Uklonite svu am balažu prije uporabe. F V A ŽNE SIGURNO SNE MJERE UPOZOREN JE :K AKOBISESM AN JIL AO P ASN OS TODO PEKL INA ,ELE K TR IČN OG UDAR A, P OŽAR A I OZL[...]

  • Page 135

    135 6 T rim er z a nos , uši , ob r ve 7 T rim er z a šiš anj e dlač ica t ije la 8 Nastavci 9 Pode siv i češ alj z a šir ok i tri me r 1 0 Indikator punjenja 1 1 Postolje (ni je prikazana) 1 2 Adapter (nije prikazana) C PRI JE PO ČE TK A , PUNJENJE UREĐAJA • Prij e pr ve u po rab e tri me r mor ate p unit i 4 sat i. • Uvjerite se da j[...]

  • Page 136

    13 6 HRV A TSKI JEZIK F UPUTE ZA UPORABU , I maj te na umu d a je ov aj pr oiz vo d sa mo z a b eži čnu up or abu i n e mož e se koristiti kad je spojen na struju. • Ukl juči tepr oiz vo dpr itis komnag umbz auk lj uči vanj e/ isk lju čiv anj e. , STA VLJANJE I SKIDA NJE NAST A VAKA ZA ŠI ŠANJE , Napomena: prije vrše[...]

  • Page 137

    137 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , Š IŠA NJ E RUBA B R ADE I LI B RKOVA • Nataknite tri mer oštricu. • Dr žiteš iša čsošt ric omusm jer eno mpre maVama . • Počni tesar ub omli nijeb ra de /b rkova ,pr ito mošt ricel akopr iti snit e[...]

  • Page 138

    13 8 HRV A TSKI JEZIK , ODSTRANJIVA NJE NEŽELJENIH OBRV A • Stavi te nas tav ak z a nos , uh o i obr ve. • Njež novo dit eure đajp rekos tr še ćih,n ež elj eni hdlač icau zlin ijuob r vai li pre ko dla čic a koje s tr še ih o br v a. • Dabis tene že lje nedl akep otp unouk l o[...]

  • Page 139

    13 9 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Nako nšiš anjap ređ it eola kopri jek oošiš ani hdije lov asap od lo gomk akob i dobili krajnji glatak rezultat. • Kakos vedl ačic enera stuui sto msmje ru ,mož etep rob atir azl i[...]

  • Page 140

    14 0 Дяк у є м о, що пр ид ба ли пр оду кц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитайте наведен і і нс трукц ії та зб ер і гай те ї х у б езп ечн ому м і сц і . Перед викорис танням виробу зн і м і ть вс і елем ?[...]

  • Page 141

    141 13 Ц ей при с тр і й н е при значе но д л я ком ерц і йного використання або роботи в перука рнях. C ХАРАКТЕРИС ТИКИ ПРИС ТРОЮ 1 Вимика ч 2 Шир оки й три ме р 3 Др і бний три мер 4 С і ткова м і н і -бритв[...]

  • Page 142

    142 Швидке зарядження Час роботи 5 xвилин 4 xвилин 10 xвилин 8 xвилин 15 xвилин 12 xвилин 30 xвилин 20 xвилин 60 xвилин 45 xвилин F IНС ТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУ А ТАЦІЇ , Зверн і ть у ва г у, що зазн ачени й при с тр і й при?[...]

  • Page 143

    143 • Щобзн ят игре бін цевун аса дк у,нати сніт ьітр им айтер ег ул юв аль ну кнопку, п і с ля чого потягн і ть наса дк у д огор и в і д грумера. , ПЕРЕ Д ПОЧА ТКОМ • Пер ед п очат ком п[...]

  • Page 144

    14 4 • При виконанн і вказано ї д ії рухайте прис тр і й пов і льно, притриму ючи кор і нн я вол осс я в о сно в і голови таким чином, щ об воно не потрапляло на шл ях т ри мер а. , ВИКОРИС Т АНН Я СІТКОВ[...]

  • Page 145

    145 • Пластикова поверхня спереду лез натягу є шк і ру, забе зпеч ую чи гладеньке гол і ння. , ПІ ДРІВНЮВАННЯ ВОЛОССЯ НА ТІЛІ • Прикр і п і ть н а три ме р зм і нн у гол і вк у д л я нат і льного волосс[...]

  • Page 146

    14 6 • Найлегший та найб і льш г і г іє н і чний спос і б очищення грумера поляга є у спол і ск ув анн і г руме ра у те пл і й вод і щоразу п і сля викорис тання. , ПІС ЛЯ КОЖНОГО ВИКОР ИСТАННЯ • Очис т ?[...]

  • Page 147

    147 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ΔϳΎϣ Σ Δ΋ϳΑϟ ΍  Δϳ ΋Ύ Αέ Ϭϛϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍ϲϓ Γέρ Χϟ΍Ω΍ϭϣϟ΍ΏΑ γΑΔϳΣ λϟ΍ϭΔϳ΋ϳΑϟ΍ ϝϛ Ύη ϣϟ ΍ ΏϧΟΗϟ Ώ ΟϳˬΔϳϧϭ έΗϛϟ Ϲ΍ ϭ ΕΎ ϳΎ ϔϧ ϊϣϪϧϣι ϠΧ ?[...]

  • Page 148

    14 8 ر ع ήόη Δϟ΍ί· Ϣδ Πϟ ΍  ˭Ύ ϣΎϣΗ έ όηϟ΍Δϟ΍ί Ϲ  ΩΣϟέ όηϟ΍ΏϳΫηΗΑϡϗ 1. 2 ΔϗΎϗέ ϟ΍ ϕΣϠϣα΃έϟ έ ϳϳ ϐΗϟΎΑϡϗϡΛϝϳϟΩϟ΍ ρηϣϝϳ λϭ Η ϥϭΩΑ ϡϠϣ Γ έϳ ϐλϟ΍  ϙΩ ϠΟΑΔϗϼΣϟ΍α΃έ?[...]

  • Page 149

    149 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ϥϣΩϛ΄Η ϙϳ έΣ Η ϟ΍ ϩΫ ϫΫϳϔ ϧΗ Ωϧϋ˯ρΑ Α ΓΩ Σϭ ΔϳϠ ϣόϟ΍ ϝό Ο΍ ϭ έ όη ϟ΍έϭΫΟ ΓΩϋΎϗΩϧ ϋ ϙγ΃έ Χ Ύ Ν έ ΏϳΫ ηΗϟ΍ίΎϬΟϕϳέ ρ  ϡ΍ΩΧΗγ΍ Γέ ϳϐλ?[...]

  • Page 150

    15 0 ر ع Ν΍ έΧϺϟ  ϥϋ΍Ωϳό ΑΔϳΎϧόΑϝϳϟ Ωϟ΍ρηϣϊϓΩ΍ˬϙϧϋ΍ΩϳόΑ Ώϳ ΫηΗ ϟ΍ ίΎ ϬΟΓέϔ η ϝ όΟϊϣ ίΎ ϬΟ Ώϳ Ϋη Ηϟ ΍ ϭ Ϋ ϟ΍ α΃ έ νϳ έόϟ΍   ρηϣϙϓϭΏϳ ϛέ Η ϝΑ Ύϗ Δο ϳέόϟ΍ ΏϳΫηΗ ϟ΍ ίΎ Ϭ[...]

  • Page 151

    151 ر ع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA ϥΣ ηϟ΍έη΅ϣΔΑϣ ϟ 10 ΓΩϋΎ ϗ 11 Δ ϧϳΑ ϣέϳ Ϗ ϝϭΣϣϟ΍ 12 ˯Ω Α ϝϣόϟ ΍  ϥΣ η ίΎ ϬΟϟ΍  ΓΩϣϟϥΣηϟΎΑϡ ϗ   Γέϣ ϝ ϭϷϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΩϧϋϝϗϷ΍ϰϠϋΔϋΎγ [...]

  • Page 152

    152 ΞΗϧ ϣ˯΍έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟ΍έϛ η 5HPL QJ WR Q  ΩϳΩΟϟ΍ υ Ύϔ ΗΣ ϻ΍ϭΔϳ Ύϧ όΑΕΎϣϳϠ όΗ ϟ΍ϩΫϫ Γ˯΍έϗϰΟέϳ ϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬΑ Α ϡϗ ϡ΍ΩΧΗ γϻ΍ϝΑϗΔ΋Αό Ηϟ΍Ω΍ϭϣϊϳ ϣΟΔϟ΍ί Έ Δϳ΋ΎϗϭΕ΍˯΍έΟ?[...]

  • Page 153

    153[...]

  • Page 154

    15 4[...]

  • Page 155

    155[...]