Remington D2400 Travel Dryer 1400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Remington D2400 Travel Dryer 1400, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Remington D2400 Travel Dryer 1400 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Remington D2400 Travel Dryer 1400. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Remington D2400 Travel Dryer 1400 should contain:
- informations concerning technical data of Remington D2400 Travel Dryer 1400
- name of the manufacturer and a year of construction of the Remington D2400 Travel Dryer 1400 item
- rules of operation, control and maintenance of the Remington D2400 Travel Dryer 1400 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Remington D2400 Travel Dryer 1400 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Remington D2400 Travel Dryer 1400, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Remington service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Remington D2400 Travel Dryer 1400.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Remington D2400 Travel Dryer 1400 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    D2400 Travel D r yer 1 400 2[...]

  • Page 2

    A C B D F B E[...]

  • Page 3

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A 140 0 Wat t tr avel h air dr yer B Fo ldi ng ha nd le for c onve nie nt s tor ag e C Concentr ator D 2 he at /[...]

  • Page 4

    ENGL ISH 2 SAFETY CAUTIONS WARNING – FOR ADDITIONAL PROTECTION THE INSTALLATION OF A RESIDUAL CURRENT DEVICE (RCD) WITH A RATED RESIDUAL OPERATING CURRENT NOT EXCEEDING 30mA IS ADVISABLE. ASK AN ELECTRICIAN FOR ADVICE. WARNING – THIS APPLIANCE MUST NOT BE TAKEN INTO A BATHROOM. IT SHOULD NOT BE USED NEAR BATHTUBS, SHOWERS, BASINS OR OTHER VESSE[...]

  • Page 5

    3 ENGL ISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB WIRING INSTR UCTIONS UK Plugs Only Th is pr odu ct i s fit ted w it h a BS1363 pl ug f use d at 13A. I f th e plu g is u nsu it abl e, i t sho uld b e di sco nne ct ed an d an ap pro pr iat e plu g fit te d as d et ail ed be low. I f it is n ece ss ar y to r epl ace th [...]

  • Page 6

    DEUTSCH 4 Vielen Dank, dass Sie sich für den neuen Haartrockner von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A Rei se ha ar tro ck ne r mit 14 00 Wa tt B Um kl ap pba rer G ri ff f ür e ine b equ em e[...]

  • Page 7

    5 DEUTSCH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG – FÜR IHREN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFEHLEN WIR DEN EINBAU EINER FEHLERSTROM-SCHUTZEINRICHTUNG VON 30mA. BITTE FRAGEN SIE EINEN ELEKTRIKER. WARNUNG – DIESES GERÄT DARF NICHT IN DER BADEWANNE, UNTER DER DUSCHE, IN DER NÄHE VON WASCHBECKEN OD[...]

  • Page 8

    DEUTSCH 6 Verm eid en S ie je gli che B er üh run g von Teile n de s Ge rät es m it G esi cht , H al s ode r Kop fh au t. Di ese s Ge rät i st n ich t für e ine g ewe rbl ich e Nu tz ung o der Ve rwe nd ung i n Fri seu rs alo ns bestimmt. Fü r ein e Prü fu ng, Ko rre kt ur od er Re par at ur di ese s Ge rä tes s ind b es ond ere Wer k zeu ge[...]

  • Page 9

    7 NEDERLANDS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® haardroger. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige plaats zodat u deze later nog een door kunt lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A 14 0 0 w at t r ei s h a a rd r o ge r B In kl ap[...]

  • Page 10

    NEDERLANDS 8 VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN WAARSCHUWING- VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIENT HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30Ma TE GEBRUIKEN. RAADPLEEG UW INSTALLATEUR. ZE MOGEN NIET WORDEN GEBRUIKT BIJ BADKUIPEN, DOUCHES, WASTAFELS OF ANDERE RESERVOIRS DIE WATER OF ANDERE VLOEISTOF[...]

  • Page 11

    9 NEDERLANDS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Al s he t sno er va n de ze ha ard rog er be sc had igd r aa kt , on mid del lij k he t geb rui k er va n st op pen e n he t app ar aa t na ar uw d ich ts tb ijz ijn de er ken de Re min gt on ® se rv ice d ea ler bre ng en vo or re par at ie of ve r van gin g. Voor h e[...]

  • Page 12

    FR ANÇAIS 10 Merci d’avoir fait confiance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A Sèche-cheveux 1 40 0 watts B Poi gné e pl iab le po ur f aci lit er le r an [...]

  • Page 13

    11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRECAUTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, IL EST CONSEILLE D’UTILISER UN DISPOSITIF A COURANT DIFFERENTIEL RESIDUEL (DDR) AVEC UN COURANT RESIDUEL DE FONCTIONNEMENT MAXIMUM NE DEPASSANT PAS 30 mA. DEMANDER CONSEIL A VOTRE INSTALLATEUR. NE PAS [...]

  • Page 14

    FR ANÇAIS 12 Un é qu ipe me nt sp éci fiq ue e st né ces sa ire p our vé ri fier, rég ler o u ré par er ce t app are il . Un e rép ar at ion e ff ec tué e pa r une p ers on ne no n qua li fiée e t ma l out il lée p eut e nt ra îne r un d ang er p our l ’util is ate ur. No us dé cl ino ns t out e res po nsa bil it é en c as de d o[...]

  • Page 15

    13 ESP AÑ OL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Gracias por la compra del nuevo secador de Remington ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O A Se ca dor d e via je de 14 00 W B Ma ngo p le ga ble p ar a [...]

  • Page 16

    ESP AÑ OL 14 PRECAUCIONES DE SEGURID AD ADVERTENCIA – PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL (RCD) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. SOLICITE MÁS INFORMACIÓN A SU ELECTRICISTA. NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS[...]

  • Page 17

    15 ESP AÑ OL GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Se n ece si ta n her ra mie nt as e spe ci ale s pa ra e xam in arl o, aj ust ar lo o re pa ra rlo . La s re par ac ion es he ch as p or pe rso na s no cu al ific ad as p odr ían c re ar un a sit ua ció n de pe lig ro para el usuario . No n os ha cem os re sp ons ab [...]

  • Page 18

    IT ALIA NO 16 Complimenti per l’acquisto del nuovo asciugacapelli Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A As ciu ga ca pel li da v ia g gio d a 1.40 0 Wat t B Ma nic o pie gh evol e per c us tod ire l ’app [...]

  • Page 19

    17 IT ALIA NO GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I NORME DI SICUREZZA AVVERTENZA – PER UNA MIGLIORE PROTEZIONE, SI CONSIGLIA DI UTILIZZARE UN DISPOSITIVO PER CORRENTE RESIDUA (RCD) CON UNA CORRENTE OPERATIVA RESIDUA NOMINALE NON SUPERIORE A 30 mA. RIVOLGETEVI AL VOSTRO INSTALLATORE DI FIDUCIA. IL PRODOTTO NON DEVE ESS[...]

  • Page 20

    IT ALIA NO 18 Se i l cavo d ’ali men ta zi one v ien e da nne g gia to, i nte rro mp ere i mme di at ame nt e l’uso de ll’a ppa rec chi o e res ti tui rlo a l ri ven dit ore a uto riz z ato R emi ng to n ® pi ù vic ino p er la ri par a zio ne o la s os tit uzi one , pe r evi ta re po ssi bil i ri sch i. Qu al sia si ve ri fica , re gol a z[...]

  • Page 21

    19 DA N S K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A 14 0 0 w at t - r e j se h å r t ø r re r B Sa mm enk la pp eli g t hån[...]

  • Page 22

    DA N S K 20 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE De t er vi g tig t jæ vnl ig t at f je rne s tø v og sn avs fr a og r eng øre d en me d en b lød b ør ste f or at op ret ho lde d en be ds te pr odu kt yde lse o g for læ nge m oto ren s leve ti d. SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER ADVARSEL – FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØM[...]

  • Page 23

    21 DA N S K GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK br uge n st ra ks a fb ry des , for a t de r ikk e ska l op st å en f arl ig si tu ati on. I nd levé r app ar ate t ti l di n nær me ste a ut ori ser ede R emi ng to n ® -s er vic efo rh and ler m ed he nb lik p å re par at ion e lle r udskif tning. Un der sø gel s[...]

  • Page 24

    SVEN SK A 22 Tack för att du valt Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom bruksanvisningen noga och spara den på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A 140 0 wa tt r ese hå rt or k B Fä llb ar t ha nd ta g för l ät ta re för v ari ng C Fönmunstycke D 2 vä rm e- / ha st igh et sin st äl lni nga r E Du bb el [...]

  • Page 25

    23 SVEN SK A GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING – VI REKOMMENDERAR ATT DU INSTALLERAR EN JORDFELSBRYTARE (RCD) MED EN UTLÖSNINGSSTRÖM SOM INTE ÖVERSKRIDER 30 mA SOM YTTERLIGARE SKYDD. RÅDFRÅGA EN ELEKTRIKER. DEN BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR, DUSCHAR, BASSÄNGER ELLER[...]

  • Page 26

    SVEN SK A 24 Sp ec ial ver kt yg k rävs f ör un der sö kni ng , jus ter in g ell er re par at ion . Ok v ali fice ra t re par at ion sa rbe te k an l eda t ill r is kf yl ld a sit uat io ner f ör anv än dar en . Vi t ar i nge t ans va r för sk ad or på p rod ukt en , pe rso ner e lle r eg end om so m or sak at s av fe lak ti g anv änd nin [...]

  • Page 27

    25 SUOMI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Kiitos, kun hankit Remington ® -hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A 140 0 W ma tk ahi us ten kui va aj a B Säi lytys tä hel po tta va tai tetta va kah va C[...]

  • Page 28

    SUOMI 26 V ARO T OIMET VAROITUS: TURVALLISUUDEN VUOKSI SUOSITTELEMME JÄÄNNÖSVIRTALAITTEEN KÄYTTÖÄ. KO. LAITTEEN KÄYTTÖVIRRAN EI TULISI YLITTÄÄ 30 mA. LISÄTIETOJA SAAT SÄHKÖASENTAJALTA. KUIVAAJAA EI TULE KÄYTTÄÄ KYLPYAMMEEN, SUIHKUN, LAVUAARIN TAI MUUN VETTÄ TAI MUUTA NESTETTÄ SISÄLTÄVÄN ASTIAN LÄHEISYYDESSÄ. Tä mä t uot e e[...]

  • Page 29

    27 SUOMI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN HUOL T O JA T AKUU Tä mä t uot e on t ark a ste tt u ja v irh ee tön . T ak aa mm e, e tt ä to imi te tus sa t uot te es sa e i tak uua ika na, alkae n asi akkaa n al ku perä isestä osto päi väs tä, il men e mat er iaal ista ta i työ stä jo htu vi a viko ja . Jo[...]

  • Page 30

    PORTU GU ÊS 28 Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A Se ca dor d e via ge m de 140 0 Wat t s B Peg a do br ável p ar a pr áti co ar ma ze nam en to C Concentrador D 2 Pos içõ es de c[...]

  • Page 31

    29 PORTU GU ÊS GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO – PARA UMA MAIOR PROTECÇÃO, É ACONSELHÁVEL A UTILIZAÇÃO DE UM APARELHO DE CORRENTE RESIDUAL (RCD) COM UMA CORRENTE DE FUNCIONAMENTO RESIDUAL ATRIBUÍDA QUE NÃO EXCEDA 30 mA. PEÇA MAIS INFORMAÇÕES AO SEU TÉCNICO DE INSTALA?[...]

  • Page 32

    PORTU GU ÊS 30 Se o c ab o de al ime nt aç ão de st e apa rel ho fi car d an ific ad o, pa re im edi at am ent e de o ut ili za r e devo lv a- o ao reve nd edo r aut ori za do Re min gt on ® ma is pr óxi mo pa ra q ue po ss a se r rep ar ado o u sub st itu ído , evi ta ndo a ssi m qu alq ue r sit uaç ão d e per igo. Qu al que r ex ame , a[...]

  • Page 33

    31 SL O VEN INA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČIN A Ďakujeme vám, že ste si kúpili nový výrobok Remington ® . Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho na bezpečnom mieste pre prípad potreby v budúcnosti. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A Ce sto vný su ši č[...]

  • Page 34

    SL O VEN INA 32 SL O VENČIN A ČISTENIE A ÚDRŽBA V zá ujm e za ist en ia m ax im áln eho v ý konu v ý rob ku a pre dĺ že nia ž ivo tno st i mot or a je dô lež it é zo z adn ej mr ie žk y pr avid eln e od str aň ov ať pr ach a n eč ist ot y a či sti ť ju m äk kou h and rou . BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA UPOZORNENIE – PRE DODATOČ[...]

  • Page 35

    33 SL O VEN INA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČIN A St ým to v ýr obko m po uží va jte l en n ads tav ce do dan é sp olo čno sťo u Remi ng to n ® . Ži adn ou č as ťou suš ič a sa n edo tý ka jte t v áre , kr ku a po kož ky n a hlav e. T en to v ýro bo k nie je u rče ný pre k ome rčn [...]

  • Page 36

    SL O VEN INA 34 SL O VENČIN A SER VIS A ZÁR UKA T en to v ýro bo k bol s kont rol ova ný a ne ob sah uje ž iad ne c hyby. Z áru ka s a vz ťa huje n a chy by ma ter iá lu al eb o spr aco van ia , a zá ru čn á dob a pl yni e dát um om z akú pen ia z ák az ník om. A k sa v ýro bok p oč as z ár uč nej d oby p ok az í, be zpl at ne h[...]

  • Page 37

    35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ČESKY CZ Děkujeme Vám, že jste si koupili vysoušeč vlasů Remington ® . Před použitím tohoto výroku si prosím pečlivě přečtěte návod k použití a dobře jej uschovejte, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit. VLASTNOSTI VÝROBKU A Ce sto vní v y sou šeč v l[...]

  • Page 38

    36 ČESKY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR – PRO VYŠŠÍ BEZPEČNOST VÁM DOPORUČUJEME ZABUDOVÁNÍ 30 mA OCHRANNÉHO ZAŘÍZENÍ PROTI CHYBNÉMU EL. PROUDU. INFORMUJTE SE U SVÉHO ELEKTRIKÁŘE. NEPOUŽÍVEJTE V BLÍZKOSTI VANY, SPRCHY, UMYVADLA NEBO JINÝCH NÁDOB S VODOU ČI JINÝMI TEKUTINAMI. T en to v ýro be k nen í vho dný k p ou žit í v[...]

  • Page 39

    37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Ke kon tro le , úpr avě a o pr avám p ří st roje j e za pot ře bí sp eci ál ní ná řa dí. N ek va li fi kova né zá sa hy a op rav y os ob ami b ez př ís luš né ho op ráv ně ní mo ho u mít z a ná sle de k ohr ože ní uživatele přístroj e. Ne př eb[...]

  • Page 40

    POLSKI 38 Dziękujemy za zakup suszarki Remington ® . Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. CECHY PRODUKTU A Su sz ark a po dró żna 14 00 W B Sk ł ada na r ąc zk a uł at w iaj ąc a pr zec how y w ani e C Kon cen tr ato r D 2- sto pn iow a reg ula cj a tem pe rat ur y i si ł y naw iew u[...]

  • Page 41

    39 POLSKI GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL WSKAZÓWKI DO T . BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻENIE – DLA UZYSKANIA DODATKOWEJ OCHRONY PRZED EWENTUALNYMI PRĄDAMI USZKODZENIOWYMI ZALECAMY WBUDOWANIE SPECJALNEGO BEZPIECZNIKA 30 mA. PROSZĘ ZAPYTAĆ ELEKTRYKA. NIE NALEŻY KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA W POBLIŻU WANNY, PRYSZNICA[...]

  • Page 42

    POLSKI 40 T en p rodu kt n ie je st pr ze zna cz ony do u ż yt ku z aro bkowe go c zy d o za st osow an ia w salonach f ryzjerskich. Ni e wol no kor z yst ać z p rod ukt u, j eże li z auw a ży s ię j aki eko lwi ek u szko dze ni a kab la . Na le ży d os ta rcz yć p rodu kt d o naj bli żs zeg o aut or y zow ane go se rw isu R emi ng to n ® [...]

  • Page 43

    41 MA GY AR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Köszönjük, hogy a Remington ® hajszárítót választotta. A készülék használata előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót, majd őrizze meg azt az esetleges későbbi használathoz. A TERMÉK JELLEMZŐI A 140 0 Wat t te lje sí tmé ny ű úti h aj[...]

  • Page 44

    MA GY AR 42 BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK KIEGÉSZÍTŐ VÉDELMEKÉNT 30mA NÉVLEGES ÉRTÉKŰ ÁRAMVÉDŐ KAPCSOLÓ (RCD) HASZNÁLATA JAVASOLT. EZZEL KAPCSOLATOS TANÁCSÉRT FORDULJON VILLANYSZERELŐ SZAKEMBERHEZ. NE HASZNÁLJA A BERENDEZÉST FÜRDŐKÁD, ZUHANYFÜLKE, MOSDÓKAGYLÓ ILLETVE EGYÉB, VIZET VAGY MÁS FOLYADÉKOT T[...]

  • Page 45

    43 MA GY AR GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN A kés zül ék h ely te le n, a fe nt i út mut at ótó l el tér ő ha szn ál at ábó l ere dő s zem ély i sé rül ése kér t , a be ren de zés ben é s má s es zköz ökb en ke le tke zet t any ag i ká roké r t a gy ár tó ne m vá lla l fel el őss ége [...]

  • Page 46

    44 РУС СКИЙ Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington. Наши продукты отличаются высочайшим уровнем качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что Вам понравится Ваш [...]

  • Page 47

    45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИЙ Пр иб ор ом н ел ь зя по ль зо в ать ся , пр ин им а я ва нн у ил и ду ш. ПО СЛЕ О КОНЧ АНИ Я ИСП ОЛЬЗ ОВА НИЯ ОТС ОЕД ИНИ ТЕ ПР ИБОР ОТ СЕТИ ПИТ АНИЯ . Не о ?[...]

  • Page 48

    46 РУС СКИЙ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И Г АР АНТИЯ Пр иб ор п ро ве ре н и де фе кт ов н е им ее т. Мы га р ант ир уе м отс у тс тв ие в п ри бо ре де фе кт ов , во зн ик аю щи х из - за н ек ач ес тве н ног о м ат[...]

  • Page 49

    47 TÜR K Ç E GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Ye n i R e m i n g t o n ® Sa ç Kur ut ma M ak in es ini s at ın a ld ığ ın ız iç in t eş ek kür e de riz . Kul la nı md an ön ce k ull an ım t al ima tl ar ın ı di kk atl ic e oku yu nuz v e da ha so nr a te kr ar b aş vu rm ak üz ere g üve nl i bir[...]

  • Page 50

    TÜR K Ç E 48 GÜVENLİK UY ARILARI UYARI – SİZİN GÜVENLİĞİNİZ İÇİN 30 mA’LIK BİR HATALI ELEKTRİK KORUMA TERTİBATI KURMANIZI TAVSİYE EDİYORUZ. LÜTFEN ELEKTRİKÇİNİZE DANIŞINIZ. BANYO KÜVETİ, DUŞ, LAVABO VEYA SU İHTİVA EDEN KAPLARIN YAKININDA KULLANILMAMALIDIR. Bu r ür ün ba nyo vey a du şt a ku lla nım i çin u yg [...]

  • Page 51

    49 TÜR K Ç E GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Ür ünü n ya nlı ş ku lla nı lma sı , köt ü kull an ım ve ya bu t al im atl ar a uy ulm am ası d ol ayı sı yla b u ür üne , ki şi ler e ya d a eş yal ar a ge leb ile ce k has ard an d ol ayı so ru mlu luk k ab ul ed ilm ez . SER VIS VE GARANTİ Bu ü [...]

  • Page 52

    ROM ANI A 50 Vă m ul ţu mim c ă aţ i al es u n pro du s Rem ing t on ® . Ace st u sc ăt or de p ăr f ac e pa r te di nt r- o ga mă d e pro du se d e ca lit at e, c u mul te c ar act er is tic i, r ea liz at ă de Remington ® . În ai nte d e a ut ili za no ul d vs . ap ar at , vă r ugă m s ă cit iţ i cu g ri jă ac es te in st ru cţ i[...]

  • Page 53

    51 ROM ANI A GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO MĂSURI DE SIGURANŢĂ AVERTISMENT – PENTRU PROTECŢIE SUPLIMENTARĂ ESTE RECOMANDATĂ UTILIZAREA UNEI INSTALAŢII DE CURENT REZIDUAL DRAC (RCD) CU O VALOARE NOMINALĂ A CURENTULUI DE OPERARE REZIDUAL CARE SĂ NU DEPĂŞEASCĂ 30mA. CONSULTAŢI UN ELECTRICIAN. ESTE CO[...]

  • Page 54

    ROM ANI A 52 Pen tr u ori ce ex am ina re , reg lar e sau r ep ara ţi e sun t nec es are sc ul e spe cia le . Rep ar aţ iil e re ali za te de p er son al ne ca lif ic at p ot co ndu ce la c ond iţ ii ri sc ant e pe ntr u ut ili zat or. GARANŢIE ŞI SER VICE Ace st p rod us a fo st ve rif ic at ş i nu are d ef ect e. G ar an tă m ace st p rod [...]

  • Page 55

    53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της Remington ® . Πριν τη χρήση του , παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφ[...]

  • Page 56

    54 ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Για διατήρηση της μέγιστης απόδοσης του προϊόντος και την επιμήκυνση της διάρκειας ζωής της συσκευής , είναι σημαντικό να αφαιρείτε συχνά τη σκόνη και τη [...]

  • Page 57

    55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ GR Α ποφεύγετε να έρθει οποιοδ ήποτε μέρος από το πι στ ολά κι σε επαφή με το πρόσωπο , το λαιμό ή το κεφάλι σας . Αυτή η συσκε υή δεν προορίζεται για ?[...]

  • Page 58

    56 SL O VENŠČI NA Hvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington ® . Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo. OPIS A 140 0 -v atn i pot ova lni s uš iln ik z a las e B Zl ožl jiv i roč aj z a pr iro čno s hr anj eva nje C Na st avek z a us mer ja nje z rak a D St ik alo [...]

  • Page 59

    57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENŠČI NA SL ČIŠČENJE IN VZDRŽEV ANJE Da b i za got ovi li br ezh ibn o de lov anj e in po dal jš ali ž iv lje njs ko do bo mo tor čk a, j e pom em bno , da z za dnj e mre že re dno o ds tr anj uje te p ra h in um az an ijo i n jo či st ite z m eh ko kr t ačko . V A[...]

  • Page 60

    58 SL O VENŠČI NA Če se k ab el n apr ave po ško duj e, n apr ave ve č ne up or ab lja jte i n jo od nes it e k naj bli žje mu po obl aš če nem u ser v ise rju z a izd el ke Rem ing to n ® , da v am k ab el po pr avi al i za me nja . Tako boste preprečili ne varnosti. Z a preg led , na st avi tve a li po pr avil o so po tre bn a pos ebn a[...]

  • Page 61

    59 HRV A TSK I JE ZIK / S R BIJA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Hvala na kupnji novog Remington ® proizvoda. Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A 140 0 Wat t a put no su ši lo z a kosu B Sa vit lji va r uč ka z a la kš [...]

  • Page 62

    HRV A TSK I JE ZIK / S R BIJA 60 ČIŠĆENJE I ODRŽA V ANJE Z a odr ž avan je n ajb olj e kv ali te te r ada i z a du g ra dni v ije k mot or a, v a žno j e sa s tr až nje m rež ice re dovi to u kl anj ati p ra ši nu i ne čis to ću i od r žav ati j e čis to m meko m če tko m.. SIGURNOSNE MJERE UPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU PREPORUČ[...]

  • Page 63

    61 HRV A TSK I JE ZIK / S R BIJA GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Ako s e ka be l apa ra ta o št eti , od mah p rek in ite s u po ra bom i v ra tit e ap ar at u na jbl iži o vla št en i Remi ng ton ® se rv is na p op rav ak il i za mje nu k ako bi ste i zb jeg li op asn os t. Z a bil o kak v u prov jer u, [...]

  • Page 64

    62 ﻲﺑﺮﻋ . ﺪﻳﺪﳉﺍ ® Remington ﺞﺘﻨﻣ ﺀﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍ ﹰ ﺮﻜﺷ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗﻭ . ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﻦ?[...]

  • Page 65

    63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻻ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺭﺎﻴﺗ ﻭﺫ ﺪﺋﺍﺰﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﺢﺼﻨ ﹸ ﻳ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺔﻳﺎﻤﳊ : ﺮﻳﺬﲢ . ﺔﺟﺎﳊﺍ ﺔﻟ?[...]

  • Page 66

    64 ﻲﺑﺮﻋ ﺓﺮﺘﻓ ﺔﻟﺎﻃﺇ ﻲﻨﻌﻳ ﻻ ﺍﺬﻫ ﻭ . ﺀﺍﺮﺸﻟﺍ ﺔﻤﻴﺴﻗ ﱘﺪﻘﺗ ﺪﻨﻋ ﻚﻟﺫ ﻭ ﻞﺑﺎﻘﻣ ﻥﻭﺩ ﻦﻣ ﻭ . ﺔﻟﺎﻔﻜﻟﺍ ﺎﻨﺘﻣﺪﺧ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﺔﻌﺟﺍﺮﻣ ﺔﻟﻮﻬﺳ ﻞﻜﺑ ﻢﻜﻨﻜﳝ ﺔﻟﺎﻔﻜﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈ[...]

  • Page 67

    65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍﻭ ﺔﻣﺪﳋﺍ ﺀﺍﺮﺸﻟ ﻲﻠﺻﻷﺍ ﺦﻳﺭﺎﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺃﺪﺒﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺪﻣ ﻝﺍﻮﻃ ﺔﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺏﻮﻴﻋ ﻦﻋ ﻞﻠﺧ ﻱﺃ ﺡﻼﺻﺇ ﻰ?[...]

  • Page 68

    Int_ServiceCentre_22L.indd 1 28.10.2008 10:50:14 Uhr INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central European Time (free call) E-Mail: service @remington-eur ope.com www .remington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00[...]

  • Page 69

    All technical modifications reserved. 10/08. TSC 08.0744 Model No. Ува ж ае мы й по ку па те ль! П ри об ре та ем ый в ам и п род ук т Rem ing t on ® пр ош ел н ео бхо ди му ю се рт иф ик ац ию в со от ве тст ви и с тр еб ов а ния м и ро сс ий [...]