Pioneer CD-BTB200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer CD-BTB200, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer CD-BTB200 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer CD-BTB200. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pioneer CD-BTB200 should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer CD-BTB200
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer CD-BTB200 item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer CD-BTB200 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer CD-BTB200 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer CD-BTB200, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer CD-BTB200.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer CD-BTB200 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Owner ’ s Manual Mode d ’ emploi Bluetooth adapter Adaptateur Bluetooth CD-BTB200 English Español Français[...]

  • Page 2

    Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for future r eference. Before Y ou Start Information to User 4 For Canadian model 4 About this unit 5 After-sales se[...]

  • Page 3

    Initial Settings Entering PIN code for Bluetooth wireless connection 24 Operating with different head units Using as an external unit 25 F unction compatibility charts 26 – Head unit group 1 26 – Head unit group 2 27 – Head unit group 3 29 Connecting a cellular phone 30 – Using a cellular phone to initiate a connection 30 Registering connec[...]

  • Page 4

    Information to User FCC ID: AJDK013 MODEL NO.: CD-BTB200 IC: 775E-K013 This device complies with P art 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause inter ference, and (2) this device must accept any inter ference, including inter- ference that may cause undesired operat[...]

  • Page 5

    About this unit This unit is the adapter for a Pioneer head unit to connect cellular phone featuring Bluetooth wireless technology for hands-free and listen to songs on Bluetooth audio player . ! This unit is designed for use in vehicles only . WARNING Handling the cord on this product or cords asso- ciated with accessories sold with the product ma[...]

  • Page 6

    About this manual Operate this unit with the connected head unit. Instructions in this manual use AVH- P7800DVD as an example of head unit. ! When using with AVH-P6800DVD, refer to the operation manual supplied with it for operating instructions. ! When using the head units other than AVH-P7800DVD and A VH-P6800DVD, refer to Using as an external un[...]

  • Page 7

    2 Press RESET with a pen tip or other pointed instrument. RESET button Resetting this unit with clearing all memory T o protect personal and private information, data about the phone stored in this unit can be deleted. 1 T ur n the ignition switch to ACC or ON position. 2 Press RESET with a pen tip or other pointed instrument. All memor y is now co[...]

  • Page 8

    Hands-free phoning with cellular phones featuring Bluetooth wireless technology 1 1 1 3 3 3 4 4 4 c c c 2 2 2 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 a a a b b b 5 5 5 If your cellular phone features Bluetooth wir e- less technology , you can use this adapter to connect to a P ioneer head unit for hands-fr ee, wireless calls, even while driving. Important Since th[...]

  • Page 9

    ! The line-of-sight distance between this unit and your cellular phone must be 10 meters or less for sending and receiving voice and data via Bluetooth wireless technology . However , the transmission distance may become short- er than the estimated distance, depending on the environment in use. ! In order to use Bluetooth wireless technology, devi[...]

  • Page 10

    Basic operation of hands- free phoning These are the basic operations to use hands- free phoning via Bluetooth wireless technol- ogy . More advanced hands-free phoning op- erations are explained starting on Introduction of advanced hands-free phonin g operation on the next page. Important Advanced operations that require your attention such as dial[...]

  • Page 11

    1 T ouch to answer a call waiting. 2 T ouch to end the call. # The caller you have been talking to is now on hold. T o end the call, both you and your caller need to hang up the phone. # While your callers hold the line, touching switches between callers. Rejecting a call waiting If you would rather not interrupt your current call to answer a call [...]

  • Page 12

    Connecting a cellular phone T o use a phone wirelessly with this unit, it is necessar y first to establish a connection using Bluetooth wireless technology. There are sev- eral ways you can do this. ! Connection is normally established by HFP , which gives you a full control of functions available on the telephone source. How- ever , in some cases [...]

  • Page 13

    Disconnecting a cellular phone When you are done using your phone with this unit, you can close the Bluetooth wireless con- nection. 1 T ouch PHONE CONNECT on the function menu. 2 T ouch DISCONNECT to disconnect the currently connected cellular phone from this unit. After the disconnection is completed, NO CONNECTION is displayed. Registering conne[...]

  • Page 14

    Connecting to a registered cellular phone Once your phone is registered with this unit it is a simple matter to establish a Bluetooth wireless connection, either manually by select- ing a registration assignment, or automatically when a registered phone is within range. Connecting to a registered phone manually Select a phone from the registration [...]

  • Page 15

    ! The maximum number of characters which can be displayed is different depending on your cellular phone. This unit can display up to 24 to 48 letters. T ransferring entries to the Phone Book T o populate the Phone Book you can transfer the numbers in a registered user phone ’ s ad- dress book. The Phone Book can hold a total of 500 en- tries; 300[...]

  • Page 16

    1 T ouch PHONE BOOK to display the Phone Book. 2 T ouch a Phone Book entry you want to call. The display is switched to the Phone Book edit display . # T ouch PREV or NEXT to display other phone book entries. 3 T ouch phone number of the Phone Book entry you want to call. If several phone numbers are entered to an entr y , touch one you want to cal[...]

  • Page 17

    Alphabet (upper case), numbers and symbols — Alphabet (lower case) 5 T ouch a letter to enter . # T o delete a character and leave a space, touch . 6 T ouch MEMORY to store the new name. Editing phone numbers Y ou can edit the phone numbers of Phone Book entries. 1 T ouch PHONE BOOK to display the Phone Book. 2 Select a Phone Book entry you want [...]

  • Page 18

    # If you want to clear all the Phone Book, dialled/received/missed call history list and pre- set phone number , touch CLEAR ALL . # It takes about 10 seconds to delete the data. T o make it sure, leave the ignition switch ACC or ON position for 10 seconds aft er you operate the deletion. # If you do not want to clear memor y that you have selected[...]

  • Page 19

    # Up to 30 phone numbers (six phone numbers for each of the three registered phones and two guest phones) can be stored in memor y . Recalling preset numbers Y ou can easily recall the preset phone num- bers. 1 T ouch LIST to display preset numbers P 1-P 6. Preset numbers P 1-P 6 appear in the display . 2 T ouch one of preset numbers P 1-P 6. The s[...]

  • Page 20

    Setting the automatic rejecting If this function is on, this unit automatically re- jects all incoming calls. ! This feature cannot be set for each different user phone. ! The rejected call is not memorized in re- ceived or missed call histor y list. % T ouch REFUSE ALL CALLS on the func- tion menu to turn the automatic call rejec- tion on. ON appe[...]

  • Page 21

    Listening to songs on BT Audio (Bluetooth audio player) 1 1 1 3 3 3 2 2 2 4 4 4 If you connect this adapter to a P ioneer head unit, you can contr ol a Bluetooth audio player via Bluetooth wireless technology. Important ! This unit can control a Bluetooth audio player via A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audio players (or Bluetooth adapters) compat[...]

  • Page 22

    Connecting a Bluetooth audio player 1 Function display Shows the function names. F or this unit to control your Bluetooth audio player it needs to establish a Bluetooth wire- less connection. This function initiates the connection via Blue- tooth wireless technology . 1 T ouch AV MENU to display MENU. MENU appears on the display . # When A V MENU i[...]

  • Page 23

    Disconnecting a Bluetooth audio player When you are done using your Bluetooth audio player with this unit, you can close the Bluetooth wireless connection. 1 T ouch AV MENU to display MENU. MENU appears on the display . # When A V MENU is not displayed, you can dis- play it by touching the screen. # Y ou can also display MENU by clicking the joysti[...]

  • Page 24

    Entering PIN code for Bluetooth wireless connection With some Bluetooth audio players, you may be required to enter to this unit in advance PIN code of your Bluetooth audio player , in order to set this unit ready for a connection from your Bluetooth audio player . 1 T ouch the source icon and then touch OFF to turn this unit off. # When the source[...]

  • Page 25

    Using as an exter nal unit The following head units operate this unit as an external unit. For more details about the ex- ternal unit, refer to the head unit ’ s manual. ! 1KEY to 6KEY doesn ’ t be used to operate this unit. ! When selecting TEL as a source, AUTO/MANUAL (A/M) doesn ’ t be used to operate this unit. ! When selecting BT AUDIO a[...]

  • Page 26

    ! While you are listening to songs on your Blue- tooth audio player , please refrain from operat- ing on your cellular phone as much as possible. If you tr y operating on your cellular phone, the signal from your cellular phone may cause a noise on the song playback. ! When you are talking on the cellular phone connected to this unit via Bluetooth [...]

  • Page 27

    Controls of Bluetooth telephone Put the unit in DIS- CONN. mode When selecting TEL as a source, press and hold a or b in FUNC2 (F2) . T urn the automatic answering on or off When selecting TEL as a source, press a or b in FUNC3 (F3) . T urn the automatic connection on or off When selecting TEL as a source, press and hold a or b in FUNC3 (F3) . T ur[...]

  • Page 28

    Controls of Bluetooth telephone Select a phone num- ber from the dialled or received/missed call histor y When displaying the dialled or received/missed call his- tory, push MUL TI-CONTROL left or right. If you want to return to the telephone standby display, push MUL TI-CONTROL down. Make a call When selecting a phone number from the dialled and r[...]

  • Page 29

    Controls of Bluetooth audio Put the unit in DIS- CONN. mode When selecting BT AUDIO as a source, press and hold MUL TI-CONTROL in FUNC2 (F2) . Switch between AUTO and MANUAL When selecting BT AUDIO as a source, press MUL TI- CONTROL in AUTO/MAN- UAL (A/M) . Note When using as an external unit, this unit doesn't automatically return to the orig[...]

  • Page 30

    Controls of Bluetooth audio F ast for ward/reverse * When selecting BT AUDIO as a source, keep touching c or d . Select a function When selecting BT AUDIO as a source, touch AV MENU and then touch FUNCTION . P ause a song When selecting BT AUDIO as a source, touch ab in FUNCTION1 . Put the unit in C.OPEN mode When selecting BT AUDIO as a source, ke[...]

  • Page 31

    Registering connected cellular phone Y ou can register a phone that is temporarily connected to this unit in order to take full ad- vantage of the features available with Blue- tooth wireless technology . Only one cellular phone can be registered. 1 Put the unit in REGIST mode Refer to F unction compatibility charts on page 26. Before you put the u[...]

  • Page 32

    Connecting to a registered phone automatically When Automatic Connection is active the unit will automatically establish a connection with a registered phone when it comes into range. ! This feature may not work with all phones. ! With some cellular phones, you may be re- quired to make a confirmation on the cellu- lar phone in connecting to this u[...]

  • Page 33

    Connecting a Bluetooth audio player F or this unit to control your Bluetooth audio player it needs to establish a Bluetooth wire- less connection. This function initiates the connection via Blue- tooth wireless technology . Important When using this unit as an external unit, the PIN code is set to 0000 . Y ou can not change the PIN code. This unit [...]

  • Page 34

    Important ! This unit can not be installed in a vehicle that does not have an ACC (accessory) position on the ignition switch. A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC posi- tion No ACC po- sition ! Use this unit in other than the following condi- tions could result in fire or malfunction. — V ehicles with a 12-volt batter y and negative[...]

  • Page 35

    Connecting the units Black (ground) To vehicle (metal) body. Fuse (3 A) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. 3 m (9 ft. 10 in.) IP-BUS cable IP-BUS cable Blue To IP-BUS input (blue) Multi-CD player (sold separately) Head unit Black Black This unit Microphone (supplied) Connections En 35 English Secti[...]

  • Page 36

    Important ! Check all connections and systems before final installation. ! Do not use unauthorized parts. The use of un- authorized parts may cause malfunctions. ! Consult with your dealer if installation re- quires drilling of holes or other modifications of the vehicle. ! Install the unit where it does not get in the dri- ver ’ s way and cannot[...]

  • Page 37

    When installing the microphone on the sun visor 1 Install the microphone on the micro- phone clip. T o t hi s u ni t. M icro p hon e M icro p hone cli p 2 Install the microphone clip on the sun visor . With the sun visor up, install the microphone clip. (Lowering the sun visor reduces the re- cognition rate for voice operations.) Clam ps Use clam p[...]

  • Page 38

    Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted by moving for ward or backward the microphone clip angle. Installation En 38 Section 07[...]

  • Page 39

    Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-10 Built-in Blue- tooth unit en- countered an error T urn the ignition OFF and ON. ERROR-80 Built-in FLASH ROM encoun- tered an error T urn the ignition OFF and ON. Specifications General Po w e r s o [...]

  • Page 40

    Nous vous remer cions d ’ avoir acheté cet appareil P ioneer . Afin d ’ utiliser votre appareil corr ectement, veuillez lire ce mode d ’ emp loi entière- ment. Après avoir lu ce mode d ’ emploi, conser vez-le dans en endr oit sûr pour pouvoir vous y référ er ultérieur ement. Avant de commencer Informations pour l ’ utilisateur 42 P[...]

  • Page 41

    Audio Bluetooth Ecouter des plages musicales sur Audio BT (lecteur audio Bluetooth) 61 Connexion d ’ un lecteur audio Bluetooth 62 Lecture de plages musicales sur un lecteur audio Bluetooth 62 Déconnexion d ’ un lecteur audio Bluetooth 63 Affichage de l ’ adresse BD (Bluetooth Device) 63 Réglages initiaux Saisie du code PIN pour la connexio[...]

  • Page 42

    Informations pour l ’ utilisateur ID FCC : AJDK013 MODELE NO. : CD -BTB200 IC : 775E-K013 Cet appareil est conforme à la P artie 15 des Rè- gles FCC et RSS-Gen des Règles IC. Son utili- sation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provo- quer d ’ interférence, et (2) cet appareil doit sup- porter n ’ imp[...]

  • Page 43

    Service après-vente des produits Pioneer V euillez contacter le revendeur ou le distribu- teur auprès duquel vous avez acheté cet appa- reil pour le ser vice après vente (y compris les conditions de garantie) ou pour toute autre in- formation. Dans le cas où les informations né- cessaires ne sont pas disponibles, veuillez contacter les socié[...]

  • Page 44

    Quelques mots sur Bluetooth Bluetooth est une technologie de connexion par radio sans fil de courte portée qui est déve- loppée pour remplacer le câble pour les télé- phones mobiles, les ordinateurs de poche et d ’ autres appareils. Bluetooth fonctionne dans la gamme de fréquences 2,4 GHz et transmet la voix et les données à une vitesse [...]

  • Page 45

    Réinitialiser cet appareil en effaçant toute la mémoire P our protéger les informations personnelles et privées, les données relatives au téléphone en- registrées dans cet appareil peuvent être effa- cées. 1 Placez le contact d ’ allumage en position ON ou ACC. 2 Appuyez sur RESET avec la pointe d ’ un stylo ou un autre instrument po[...]

  • Page 46

    Téléphonie mains libres avec des téléphones cellulaires disposant de la technologie sans fil Bluetooth 1 1 1 3 3 3 4 4 4 c c c 2 2 2 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 a a a b b b 5 5 5 Si votre téléphone cellulair e dispose de la tech- nologie sans fil Bluetooth, vous pouvez utiliser cet adaptateur pour vous connecter à un appa- reil central P ioneer [...]

  • Page 47

    c Affichage de la liste de présélection des numéros d ’ appel Montre la liste de présélection des numé ros d ’ appel. Remar ques ! La réception d ’ appel téléphonique de cet ap- pareil est en attente quand le contact d ’ allu- mage est en position ACC ou ON. ! La distance en ligne droite entre cet appareil et votre téléphone cell[...]

  • Page 48

    3 Réglage du volume Réglez le volume de l ’ écouteur sur votre télé- phone cellulaire à un niveau confortable. Une fois réglé, le niveau du volume est mémorisé dans l ’ appareil en tant que réglage par défaut. # Le volume de la voix de l ’ appelant et le volume de la sonnerie peuvent varier en fonction du type de téléphone cellu[...]

  • Page 49

    Prise d ’ un appel Réponse à un appel entrant Même quand une source autre que T elephone est sélectionnée ou quand cet ap- pareil est mis hors ser vice, vous pouvez tou- jours répondre aux appels entrants. Si vous réglez cet appareil pour qu ’ il réponde automa- tiquement aux appels entrants, reportez-vous à la page 59, Réglage de la [...]

  • Page 50

    Introduction à l ’ utilisation avancée de la téléphonie mains libres 1 1 1 Important P our effectuer cette opération, assurez-vous de garer votre véhicule et de mettre le frein à main. 1 Afficheur de fonction Indique les noms des fonctions. 1 Sélection de T elephone comme source. 2 T ouchez A V MENU pour afficher MENU. MENU apparaît sur [...]

  • Page 51

    2 T ouchez Search pour rechercher les té- léphones cellulaires disponibles. Pendant la recherche, SEARCHING s ’ affiche. Quand l ’ appareil trouve des téléphones cellu- laires équipés de la technologie sans fil Blue- tooth, les noms d ’ appareil de ces téléphones (ou Name Not Found si le nom ne peut pas être obtenu) sont affichés. #[...]

  • Page 52

    Enregistrement d ’ un téléphone cellulaire connecté V ous pouvez enregistrer un téléphone qui est connecté temporairement à cet appareil pour bénéficier de la totalité des fonctions disponi- bles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un total de cinq téléphones peuvent être enregis- trés : trois téléphones cellulaires d ’ util[...]

  • Page 53

    1 T ouchez PHONE CONNECT sur le menu des fonctions. 2 T ouchez DIRECT CONNECT. 3 T ouchez le nom de l ’ appareil que vous voulez connecter . CONNECTING clignote pendant la connexion. Si la connexion est établie, CONNECTED s ’ affi- che. Connexion automatique à un téléphone enregistré Lorsque la Connexion Automatique est acti- vée, l ’ a[...]

  • Page 54

    T ransfert des entrées dans l ’ Annuaire P our remplir l ’ Annuaire vous pouvez transférer les numéros du répertoire d ’ un téléphone d ’ u- tilisateur enregistré. L ’ Annuaire peut contenir un total de 500 en- trées ; 300 de l ’ Utilisateur 1, 150 de l ’ Utilisateur 2e t5 0d el ’ Utilisateur 3. ! Une fois que la fonction de[...]

  • Page 55

    1 T ouchez PHONE BOOK pour afficher l ’ Annuaire. 2 T ouchez une entrée de l ’ Annuaire que vous voulez appeler . L ’ écran passe à l ’ affichage de modification de l ’ Annuaire. # T ouchez PREV ou NEXT pour afficher d ’ autres entrées de l ’ annuaire. 3 T ouchez le numéro de téléphone de l ’ entrée de l ’ Annuaire que vou[...]

  • Page 56

    4 T ouchez 123 ou ABC pour choisir le type de caractères désiré. T oucher ABC fait passer d ’ un type de caractè- res à un autre dans l ’ ordre suivant. Lettres de l ’ alphabet (en majuscules), chiffres et symboles — Lettre de l ’ alphabet (en minus- cules) 5 T ouchez une lettre pour la saisir . # P our supprimer un caractère et lai[...]

  • Page 57

    Effacement de la mémoire V ous pouvez effacer la mémoire de chaque élément ; Annuaire, historique des appels composés/reçus/manqués et numéros de télé- phone présélectionnés. 1 T ouchez CLEAR MEMORY sur le menu des fonctions. 2 T ouchez CLEAR près de l ’ élément que vous voulez effacer de la mémoire. Sélectionnez une des options[...]

  • Page 58

    Utilisation des numéros de présélection Affectation des numéros de présélection Les numéros que vous appelez fréquemment peuvent être affectés à des numéros de présé- lection permettant de les rappeler rapidement. V ous pouvez affecter jusqu ’ à six numéros de téléphone appelés fréquemment à des numé- ros de présélection ([...]

  • Page 59

    Annulation d ’ écho et réduction de bruit Quand vous utilisez la téléphonie mains libres dans le véhicule, il se peut que vous entendiez un écho indésirable. Cette fonction réduit l ’ écho et le bruit, et conser ve une certaine qualité du son. ! Cette fonction ne peut pas être paramétrée pour les téléphones de chaque utilisateur [...]

  • Page 60

    Affichage de l ’ adresse BD (Bluetooth Device) Une adresse d ’ appareil de 48 bits unique est attribuée à chaque appareil utilisant la techno- logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d ’ ap- pareil est constituée d ’ une chaîne hexadécimale de 12 chiffres. V ous pouvez afficher l ’ adresse BD de votre té- léphone cellulaire et cel[...]

  • Page 61

    Ecouter des plages musicales sur Audio BT (lecteur audio Bluetooth) 1 1 1 3 3 3 2 2 2 4 4 4 Si vous connectez cet adaptateur à un appareil central P ioneer, vous pouvez contrôler un lec- teur audio Bluetooth via la technologie sans fil Bluetooth. Important ! Cet appareil peut contrôler un lecteur audio Bluetooth via un profil A2DP ou AVRCP . Les[...]

  • Page 62

    Connexion d ’ un lecteur audio Bluetooth 1 Afficheur de fonction Indique les noms des fonctions. P our que cet appareil puisse contrôler votre lecteur audio Bluetooth il doit établir une connexion sans fil Bluetooth. Cette fonction établit la connexion via la tech- nologie sans fil Bluetooth. 1 T ouchez A V MENU pour afficher MENU. MENU appara[...]

  • Page 63

    3 Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide, maintenez le doigt sur o ou p . # V ous pouvez aussi effectuer une avance/un re- tour rapide en appuyant de façon prolongée sur la touche c ou d ou en maintenant le joystick à gauche ou à droite. # Lorsque vous effectuez une avance ou un re- tour rapide, un son est présent ou non. Cette d[...]

  • Page 64

    Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth Avec certains lecteurs audio Bluetooth, vous devrez peut-être entrer auparavant le code PIN de votre lecteur audio Bluetooth dans cet ap- pareil, pour rendre cet appareil prêt pour une connexion Bluetooth en provenance de votre lecteur audio Bluetooth. 1 T ouchez l ’ icône de la source pu[...]

  • Page 65

    Utilisation comme source extérieure Les appareils centraux suivants peuvent contrôler cet appareil en tant que source exté- rieure. P our avoir plus de détails sur la source extérieure correspondante, reportez-vous au mode d ’ emploi de l ’ appareil central. ! Les touches 1KEY à 6KEY ne sont pas utili- sées pour faire fonctionner cet app[...]

  • Page 66

    ! Comme il existe un certain nombre de lec- teurs audio Bluetooth disponibles sur le mar- ché, l ’ utilisation de votre lecteur audio Bluetooth avec cet appareil peut présenter une large gamme de variations. Veuillez vous référer au mode d ’ emploi livré avec votre lec- teur audio Bluetooth ainsi qu ’ au présent mode d ’ emploi pour u[...]

  • Page 67

    Commandes du téléphone Bluetooth Afficher l ’ historique des appels reçus/ manqués Appuyez sur c . Afficher l ’ historique des appels effectués Appuyez sur d . Sélectionner un nu- méro de téléphone à partir de l ’ historique des appels effectués ou reçus/manqués Quand vous affichez l ’ histo - rique des appels effectués ou re?[...]

  • Page 68

    Commandes de l ’ audio Bluetooth Lire des plages musi- cales Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, ap- puyez sur a ou b dans FUNC2 (F2) . Mettre l ’ appareil en mode DISCONN. Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, ap- puyez de façon prolongé e sur a ou b dans FUNC2 (F2) . Basculement entre AUTO et MANUAL Quand vous choisissez BT [...]

  • Page 69

    Commandes du téléphone Bluetooth Mettre la connexion automatique en ser- vice ou hors service Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez de façon prolongée sur MUL TI- CONTROL dans FUNC3 (F3) . Mettre la sonnerie en ser vice ou hors ser- vice Quand vous choisissez TEL comme source, appuyez sur MUL TI-CONTROL dans FUNC4 (F4) . Afficher et b[...]

  • Page 70

    Commandes du téléphone Bluetooth Mettre l ’ appareil en mode VOICE ON *1 Quand vous choisissez TEL comme source, continuez à toucher BAND . Prendre un appel Quand un appel arrive, tou- chez a . T erminer un appel T ou chez b . Afficher l ’ historique des appels reçus/ manqués T ou chez c . Afficher l ’ historique des appels effectués T [...]

  • Page 71

    Commandes de l ’ audio Bluetooth P ause d ’ une plage musicale Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, tou- chez ab dans FUNCTION1 . Mettre l ’ appareil en mode C.OPEN Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, continuez à toucher ab dans FUNCTION1 . Lire des plages musi- cales Quand vous choisissez BT AUDIO comme source, tou- chez ab[...]

  • Page 72

    Enregistrement d ’ un téléphone cellulaire connecté V ous pouvez enregistrer un téléphone qui est connecté temporairement à cet appareil pour bénéficier de la totalité des fonctions disponi- bles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un seul téléphone cellulaire peut être enregistré. 1 Mettre l ’ appareil en mode REGIST Reportez[...]

  • Page 73

    Connexion automatique à un téléphone enregistré Lorsque la Connexion Automatique est acti- vée, l ’ appareil établit automatiquement une connexion avec un téléphone enregistré quand celui-ci arrive à portée de connexion. ! Cette fonctionnalité peut ne pas fonction- ner avec tous les téléphones. ! Avec certains téléphones cellulair[...]

  • Page 74

    Chaque fois que vous opérez conformément à T ableaux de compatibilité des fonctions ,l ’ infor- mation change dans l ’ ordre suivant : Adresse BD (Bluetooth Device) — Nom d ’ appa- reil ( PIONEER ) — V ersion du système — V ersion du module Bluetooth # Sur votre téléphone cellulaire, vous pouvez confirmer Pioneer BT unit comme no[...]

  • Page 75

    Important ! Cet appareil ne peut pas être installé dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC (Accessoires) sur le contact d ’ allumage. A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F Avec posi- tion ACC Sans posi- tion ACC ! L ’ utilisation de cet appareil dans des condi- tions autres que les conditions suivantes pourrait provoquer[...]

  • Page 76

    Connexion des appareils Connexions Fr 76 Section 06[...]

  • Page 77

    Important ! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- mes avant l ’ installation finale. ! N ’ utilisez pas de pièces détachées non autori- sées. L ’ utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des dysfonctionnements. ! Consultez votre revendeur si l ’ installation né- cessite le percement de trous ou d ’ autres m[...]

  • Page 78

    Installation du microphone PRÉCAUTION Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s ’ enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d ’ installer cet appareil de telle manière qu ’ il ne gêne pas la conduite. Remar que Installez le microphone dans une position et une orientation qui lui [...]

  • Page 79

    Réglage de l ’ angle du microphone L ’ angle du microphone peut être ajusté en dé- plaçant l ’ angle du clip microphone vers l ’ avant ou vers l ’ arrière. Installation Fr 79 Section Français 07[...]

  • Page 80

    Messages d ’ erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Ser vice d ’ entretien agréé par P ioneer le plus proche, n ’ oubliez pas de noter le message d ’ erreur . Message Causes possi- bles Action corrective ERROR-10 Une erreur s ’ est produite sur l ’ ap- pareil Bluetooth intégré Coupez puis remet- tez le contact d ’ al[...]

  • Page 81

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento esta s instrucciones sobre el funciona miento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, con ser ve este manual en un lugar seguro para con sultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 83 Servicio posventa para produc[...]

  • Page 82

    Reproducción de canciones en el reproductor de audio Bluetooth 102 Desconexión de un reproductor de audio Bluetooth 103 Visualización de la dirección BD (Bluetooth Device) 103 Ajustes iniciales Ingreso del código PIN para la conexión inalámbrica Bluetooth 104 Funciona miento con diferentes unidades principales Uso como una unidad externa 105[...]

  • Page 83

    Acerca de esta unidad Esta unidad es el adaptador de una unidad principal Pioneer que permite conectar un te- léfono móvil provisto de tecnología inalámbri- ca Bluetooth para utilizar la función manos libres y escuchar canciones en el reproductor de audio Bluetooth. ! Esta unidad está diseñada para ser utili- zada únicamente en vehículos. [...]

  • Page 84

    Acerca de este manual Haga funcionar esta unidad con la unidad principal conectada. En las instrucciones de este manual se utiliza el reproductor AVH- P7800DVD como ejemplo de unidad principal. ! Cuando utilice esta unidad con AVH- P6800DVD, consulte el manual suministra- do para las instrucciones de funcionamien- to. ! Si se utilizan unidades prin[...]

  • Page 85

    ! Cuando aparecen mensajes extraños o in- correctos en el display ! Si se presentan problemas al operar la fun- ción manos libres 1 Gire la llave de contacto a la posición OFF (apagado). 2 Pulse RESET con la punta de un lapicero u otro instrumento con punta. Botón RESET Reposición de la unidad borrando toda la memoria P ara proteger su informa[...]

  • Page 86

    Función manos libres con teléfonos móviles provistos de tecnología inalámbrica Bluetooth 1 1 1 3 3 3 4 4 4 c c c 2 2 2 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 9 9 a a a b b b 5 5 5 Si su teléfono móvil posee tecnología inalámbri- ca Bluetooth, puede utilizar este adaptador para conectarlo a una unidad principal P ioneer para hacer llamadas inalámbricas de ma[...]

  • Page 87

    b Indicador de teléfono Este indicador se muestra cuando se esta- blece una conexión telefónica con tecnolo- gía inalámbrica Bluetooth (consulte Conexión de un teléfono móvil en la página 90 para más información). c Visualización de la lista de marcaciones predefinidas Muestra la lista de marcaciones predefini- das. Notas ! La recepció[...]

  • Page 88

    # Su teléfono estará ahora conectado temporal- mente. Sin embargo, para hacer un mejor uso de la tecnología, recomendamos que registre el telé- fono en esta unidad. 2 Registro P ara registrar el teléfono conectado temporal- mente, consulte Registro del teléfono móvil co- nectado en la página 92. 3 Ajuste del volumen Ajuste el volumen del au[...]

  • Page 89

    Aceptación de una llamada telefónica Atender una llamada entrante Incluso si se selecciona una fuente distinta de T elephone o si la unidad está apagada, podrá contestar llamadas entrantes. Si desea hacer que esta unidad rechace automáticamente todas las llamadas entrantes, consulte Ajuste de la respuesta automática en la página 99. 1 Cuando[...]

  • Page 90

    Introducción al uso avanzado de la función manos libres 1 1 1 Importante P ara realizar esta operación, asegúrese de esta- cionar el vehículo y poner el freno de mano. 1 Visualización de función Muestra los nombres de las funciones. 1 Seleccione T elephone como fuente. 2 T oque A V MENU para visualizar MENU. MENU aparece en el display . # Si[...]

  • Page 91

    2 T oque Search para hacer una búsqueda de los teléfonos móviles disponibles. Mientras se realiza la búsqueda, se mostrará SEARCHING . Cuando se encuentren los telé- fonos móviles disponibles que tengan tecnolo- gía inalámbrica Bluetooth, se mostrarán los nombres de los dispositivos o Name Not Found (si no se pueden obtener los nombres). [...]

  • Page 92

    Registro del teléfono móvil conectado Puede registrar un teléfono que esté conec- tado temporalmente a esta unidad con el fin de aprovechar al máximo las funciones de la tecnología inalámbrica Bluetooth. Es posible registrar un total de cinco teléfonos: tres telé- fonos móviles y dos teléfonos de invitado. Cuando se registre como teléfo[...]

  • Page 93

    3 T oque el nombre del dispositivo que desee conectar . Al conectarse, parpadeará CONNECTING .S i la conexión se establece, se visualizará CONNECTED . Conexión automática a un teléfono registrado Cuando la Conexión automática esté activa, la unidad establecerá automáticamente una co - nexión a un teléfono registrado cuando se en- cuent[...]

  • Page 94

    El Directorio de teléfonos puede almacenar un total de 500 registros; 300 del usuario 1, 150 del usuario 2 y 50 del usuario 3. ! Cuando se inicia la función del Directorio de teléfonos, la conexión Bluetooth se des- conecta y no se puede utilizar la función de teléfono de manos libres. P ara reiniciar la función de teléfono de manos libres,[...]

  • Page 95

    2 T oque una entrada del Directorio de te- léfonos a la que desee llamar . Se mostrará la pantalla de edición del Directo - rio de teléfonos. # T oque PREV o NEXT para mostrar otras entra- das del directorio de teléfonos. 3 T oque el número de teléfono de la en- trada del Directorio de teléfonos a la que desee llamar . Si va a introducir va[...]

  • Page 96

    4 T oque 123 o ABC para seleccionar el tipo de carácter deseado. Al tocar ABC se cambiarán los tipos de carac- teres en el siguiente orden. Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos — Alfabeto (minúsculas) 5 T oque una letra para introducirla. # T oque para eliminar un carácter y dejar un espacio. 6 T oque MEMORY para guardar el nuevo nomb[...]

  • Page 97

    PHONE BOOK (directorio de teléfonos) — DIALED CALLS (historial de llamadas marca- das) — RECEIVED CALLS (historial de llamadas recibidas) — MISSED CALLS (historial de lla- madas perdidas) — PRESET DIALS (números de teléfono predefinidos) Se mostrará una pantalla de confirmación después de seleccionar el elemento deseado. T oque OK par[...]

  • Page 98

    Uso de números prefijados Asignación de números prefijados Es posible asignar a la memoria los números que marca frecuentemente, para volver a mar- carlos rápidamente. Es posible asignar a números prefijados ( P 1-P 6 ) hasta seis números de teléfono utili- zados con más frecuencia. 1 Seleccione un número de teléfono del Directorio de te[...]

  • Page 99

    Cancelación del eco y reducción de ruido Cuando usa la función manos libres en el ve- hículo, puede que escuche un eco no desea- do. Esta función reduce el ruido y el eco, y mantiene una cierta calidad de sonido. ! Esta función no se puede configurar para cada teléfono de usuario distinto. % T oque ECHO CANCEL en el menú de funciones para a[...]

  • Page 100

    Visualización de la dirección BD (Bluetooth Device) Cada dispositivo que posee tecnología inalám- brica Bluetooth recibe una dirección de dispo - sitivo única de 48 bits. Cada dirección del dispositivo está formada por una cadena hexa- decimal de 12 dígitos. Puede visualizar la dirección BD de su teléfo- no móvil y esta unidad. Si se pr[...]

  • Page 101

    Escuchar canciones en BT Audio (reproductor de audio Bluetooth) 1 1 1 3 3 3 2 2 2 4 4 4 Al conectar este adaptador a una unidad princi- pal P ioneer, es posible contr olar un repr oductor de audio Bluetooth a través de tecnología ina- lámbrica Bluetooth. Importante ! Esta unidad permite controlar un reproductor de audio Bluetooth a través de un[...]

  • Page 102

    Conexión de un repr oductor de audio Bluetooth 1 Visualización de función Muestra los nombres de las funciones. P ara que la unidad pueda controlar su repro - ductor de audio Bluetooth debe establecer una conexión inalámbrica Bluetooth. Esta función inicia la conexión a través de tec- nología inalámbrica Bluetooth. 1 T oque A V MENU para [...]

  • Page 103

    3 Para realizar el avance o retroceso rápi- do, toque continuamente o o p . # T ambién se puede realizar el retroceso rápido/ avance rápido, manteniendo presionado el botón c o d , o sosteniendo en la posición izquierda o derecha el joystick. # Cuando seleccione el avance rápido o retroce- so, puede haber un sonido o no. Esto depende del rep[...]

  • Page 104

    Ingreso del código PIN para la conexión inalámbrica Bluetooth En algunos reproductores de audio Bluetooth, es posible que tenga que ingresar previamen- te el código PIN de su reproductor de audio Bluetooth en esta unidad para que esté lista para una conexión desde su reproductor . 1 T oque el icono de fuente y luego OFF para apagar esta unida[...]

  • Page 105

    Uso como una unidad externa Las siguientes unidades principales funcionan en esta unidad como unidad externa. P ara ob- tener más detalles sobre la unidad externa, consulte el manual de la unidad principal. ! 1KEY a 6KEY no se usan para hacer fun- cionar esta unidad. ! Cuando seleccione TEL como fuente, AUTO/MANUAL (A/M) no se usa para hacer funci[...]

  • Page 106

    ! Y a que hay varios reproductores de audio Bluetooth disponibles en el mercado, las fun- ciones que puede realizar su reproductor de audio Bluetooth utilizando esta unidad pue- den ser muy diferentes. Consulte el manual de instrucciones de su reproductor de audio Bluetooth, así como este manual, mientras utilice su reproductor con esta unidad. ! [...]

  • Page 107

    Controles del teléfono Bluetooth Visualización del his- torial de llamadas marcadas Presione d . Seleccione un núme- ro de teléfono del his- torial de llamadas marcadas o recibidas Presione c o d cuando muestre el historial de llama- das marcadas o recibidas. Presione b si desea regresar a la pantalla de espera telefó- nica. Realización de un[...]

  • Page 108

    Grupo 2 de unidades principale s Controles del teléfono Bluetooth Seleccionar TEL / BT AUDIO como fuente Presione SOURCE . Cambiar entre TEL y BT AUDIO Presione BAND cuando se- leccione TEL / BT AUDIO como fuente. Ajuste la unidad en modo VOICE ON *1 Mantenga presionado BAND cuando seleccione TEL como fuente. Aceptación de una llamada telefónica[...]

  • Page 109

    Controles del audio Bluetooth Avance rápido/retro- ceso *1 Mantenga pulsado MUL TI- CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha cuando seleccione BT AUDIO como fuente. Seleccionar una fun- ción Utilice MUL TI-CONTROL cuando seleccione BT AUDIO como fuente. P oner en pausa una canción Presione MUL TI-CONTROL en FUNC1 (F1) cuando selec- cione BT[...]

  • Page 110

    Controles del teléfono Bluetooth Ajuste de la unidad en modo REGIST T oqu e ab en FUNCTION2 cuando seleccione TEL como fuente. Ajuste de la unidad en modo DISCONN. Mantenga pulsado ab en FUNCTION2 cuando selec- cione TEL como fuente. Activar o desactivar la respuesta automá- tica T oqu e ab en FUNCTION3 cuando seleccione TEL como fuente. Activar [...]

  • Page 111

    ! Un teléfono se puede conectar a través de tecnología inalámbrica Bluetooth sin estar registrado con esta unidad. En este caso, el teléfono estará temporalmente conectado pero con las funciones disponibles limi- tadas. P ara aprovechar completamente todas las funciones disponibles, se reco- mienda registrar su teléfono en esta uni- dad. Con[...]

  • Page 112

    Reconocimiento de voz Si su teléfono móvil posee tecnología de reco - nocimiento de voz, puede hacer una llamada mediante comandos de voz. ! El funcionamiento es diferente según el tipo de teléfono móvil. Consulte el manual de su teléfono móvil para ver más instruc- ciones. ! Esta función se puede utilizar únicamente cuando la conexión [...]

  • Page 113

    % Activar o desactivar el tono de llamada. Consulte T ablas de compatibilidad de funciones en la página 106. Se mostrará el estado (ej.: BEEP ON ). Visualización de la información del dispositivo de esta unidad Puede mostrar la información del dispositivo de esta unidad, por ejemplo la dirección BD y el nombre del dispositivo. Si se produce u[...]

  • Page 114

    Desconexión de un reproductor de audio Bluetooth Cuando haya terminado de utilizar el repro - ductor de audio Bluetooth en esta unidad, puede desactivar la conexión inalámbrica Bluetooth. % Ajuste la unidad en modo DISCONN. Consulte T ablas de compatibilidad de funciones en la página 106. Una vez completada la desconexión, aparece NO AUDIO . F[...]

  • Page 115

    Importante ! Esta unidad no puede instalarse en un ve- hículo que no tenga una posición ACC (acce- sorio) en la llave de contacto. A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F P osición ACC Sin posición ACC ! El uso de esta unidad en unas condiciones distintas de las indicadas a continuación , po- dría causar un incendio o un fallo de funcio[...]

  • Page 116

    Conexión de las unidades Conexiones Es 116 Sección 06[...]

  • Page 117

    Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas. El uso de pie- zas no autorizadas puede causar fallos de fun- cionamiento. ! Consulte a su concesionario si para la instala- ción es necesario per forar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo. ! Instale la unidad [...]

  • Page 118

    Instalación del micrófono PRECAUCIÓN Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrolle alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la unidad de tal forma que no dificulte la conduc- ción. Nota Instale el micrófono en una posición y orien- tación que permita detectar la voz de la persona que uti[...]

  • Page 119

    Ajuste del ángulo del micrófono Es posible ajustar el ángulo del micrófono des- plazando adelante o atrás el ángulo de la abra- zadera del micrófono. Instalación Es 119 Sección Español 07[...]

  • Page 120

    Mensajes de error Cuando contacte con su concesionario o con el ser vicio técnico Pioneer más cercano, ase- gúrese de anotar el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-10 La unidad Blue- tooth incorpora- da encontró un error Gire la llave de con- tacto a la posición OFF (apagado) y ON (encendido). ERROR-80 La unidad FLASH ROM incorpora-[...]

  • Page 121

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-91 20 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, [...]