Philips VR840/58 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips VR840/58, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips VR840/58 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips VR840/58. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips VR840/58 should contain:
- informations concerning technical data of Philips VR840/58
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips VR840/58 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips VR840/58 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips VR840/58 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips VR840/58, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips VR840/58.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips VR840/58 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    VR740/58 VR742/58 VR840/58 VCR R VR740 HE484ED(RU).qx3 03.1.14 9:49 PM Page 1[...]

  • Page 2

    êìëëäàâ Å·„Ó‰‡pËÏ Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ Philips. ùÚÓÚ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ fl‚ÎflÂÚÒfl Ó‰ÌËÏ ËÁ Ò‡Ï˚ı ÌÓ‚ÂȯËı Ë ÔpÓÒÚ˚ı ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌÓ‚ VCR (äÇå), Ôp‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌ?[...]

  • Page 3

    êìëëäàâ 3 RU 1. èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ . . . . . . 4 èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í p‡·ÓÚ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl (Ñì) . . . . . . . . . 4 èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ Í ÚÂ΂ËÁÓpÛ . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    êìëëäàâ èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í p‡·ÓÚ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl (Ñì) èÛÎ¸Ú Ñì Ë ·‡Ú‡pÂÈÍË Í ÌÂÏÛ ÛÔ‡ÍÓ‚‡Ì˚ p‡Á‰ÂθÌÓ ‚ ÛÔ‡ÍÓ‚Í ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇. èÂp‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ[...]

  • Page 5

    êìëëäàâ 5. 5. ÇÍβ˜ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ. 6. 6. ëÓ‰ËÌËÚ¸ ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ Ò ÓÁÂÚÍÓÈ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl. 7. 7. ÇÍβ˜ËÚ¸ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ. 8. 8. ç‡ ÚÂνÍ‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ?[...]

  • Page 6

    êìëëäàâ 6 RU ëÓ‰ËÌÂÌË ·ÂÁ ͇·ÂÎfl Ò Â‚pÓp‡Á˙ÂÏÓÏ èpË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ͇·ÂÎË: ‡ÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ. 1. 1. Ç˚Íβ˜ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓp. 2. 2. éÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÓÚ ÚÂ΂ËÁÓp‡ ‡ÌÚÂÌÌ˚È Í‡·Âθ. ëÓ‰ËÌËÚ¸ Â„Ó Ò [...]

  • Page 7

    ùÍp‡ÌÌ˚ ÏÂÌ˛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔpÓ‚ÂpËÚ¸/ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÏÌÓ„Ë ÙÛÌ͈ËË Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ç‡¯Â„Ó ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇, ËÒÔÓθÁÛfl ˝Íp‡ÌÌ˚ ÏÂÌ˛. îÛÌ͈ËË ‚˚·Ëp‡˛ÚÒfl ÔpË ÔÓÏÓ˘Ë ÔÛθڇ Ñì ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·p‡ÁÓÏ: Ç˚[...]

  • Page 8

    êìëëäàâ 8 RU èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í p‡·ÓÚÂ Ç ‰‡ÌÌÓÈ „·‚ p‡ÒÒ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÂ Í ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇. ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚‰ÂÚ ÔÓËÒÍ Ë Á‡ÔÓÏË̇ÂÚ ‚Ò ‰?[...]

  • Page 9

    êìëëäàâ 5. 5. èpË ÔÓÏÓ˘Ë ËÎË ‚˚·p‡Ú¸'çÄëíêéâäÄ Çêìóç.'. á‡ÚÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ . 6. 6. èpË ÔÓÏÓ˘Ë ËÎË ‚˚·p‡Ú¸ 'ÑÖäéÑÖê'. 7. 7. èpË ÔÓÏÓ˘Ë ‚˚·p‡Ú¸ 'Çäã' (‰ÂÍÓ‰Âp ‚Íβ˜ÂÌ). 8. 8. ÑÎfl Á‡‚Âp¯ÂÌËfl ?[...]

  • Page 10

    êìëëäàâ Follow TV (Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ÒÓpÚËpӂ͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚) èpË ‚Íβ˜ÂÌËË ÙÛÌ͈ËË ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÓËÒ͇ ͇̇ÎÓ‚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ͇̇Î˚ ÒÓıp‡Ìfl˛ÚÒfl ‚ Ô‡ÏflÚË ‚ ÓÔp‰ÂÎÂÌÌÓÏ[...]

  • Page 11

    êìëëäàâ 11 RU 5. 5. 燘Ë̇ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÔÓËÒÍ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚. чÌ̇fl ̇ÒÚpÓÈ͇ ‚ÌÓÒËÚ ‚ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ‚Ò ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ͇̇Î˚. é̇ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌflÚ¸ ÌÂÒÍÓθ[...]

  • Page 12

    êìëëäàâ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ˜‡ÒÓ‚ ÖÒÎË Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌÂÔp‡‚ËθÌÓ ‚pÂÏfl ËÎË Ë̉Ë͇ˆËfl '--:--', ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚pÛ˜ÌÛ˛ ̇ÒÚpÓËÚ¸ ‚pÂÏfl Ë ‰‡ÚÛ. ÖÒÎË Ì‡ ÌÓÏÂ ÔÓ„‡ÏÏ˚ 'P:01' ‚ÌÂÒ[...]

  • Page 13

    êìëëäàâ ÇÓÒÔpÓËÁ‚Ó‰ËÏ˚ ͇ÒÒÂÚ˚ ìÔp‡‚ÎÂÌË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌÓÏ ÔpÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÔpË ÔÓÏÓ˘Ë ÔÛθڇ Ñì ËÎË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÔÂp‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇. ÖÒÎË ‚ pÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ‚˚ ̇ÊÏÂÚ?[...]

  • Page 14

    êìëëäàâ èÓËÒÍ ÔÓÁˈËË ÎÂÌÚ˚ Ò ËÁÓ·p‡ÊÂÌËÂÏ (Ò͇ÌËpÓ‚‡ÌËÂ) 1. 1. Ç pÂÊËÏ ‚ÓÒÔpÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ʇڸ Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ p‡Á ̇ (Ó·p‡Ú̇fl ÔÂpÂÏÓÚ͇) ËÎË (ÔÂpÂÏÓÚ͇ ‚ÔÂp‰). 2. 2. ÑÎfl ‚ÓÁ‚p‡˘ÂÌËfl[...]

  • Page 15

    êìëëäàâ é·˘‡fl ËÌÙÓpχˆËfl 'á‡ÔËÒ¸ ‚ pÛ˜ÌÓÏ pÂÊËÏÂ' ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ÌÂωÎÂÌÌÓÈ Á‡ÔËÒË (̇ÔpËÏÂp, ÔpÓ„p‡ÏÏ˚, Ë‰Û˘ÂÈ ‚ ̇ÒÚÓfl˘Â ‚pÂÏfl ÔÓ ÚÂ΂ËÁÓpÛ). ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ̇˜‡Ú¸ Ë Á‡‚Âp[...]

  • Page 16

    êìëëäàâ Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl Á‡ÔËÒ¸ Ò ÔpËÂÏÌË͇ ÒÔÛÚÌËÍÓ‚Ó„Ó ‚¢‡ÌËfl (RECORD LINK) Å·„Ó‰‡pfl ‰‡ÌÌÓÈ ÙÛÌ͈ËË ‚˚Íβ˜ÂÌÌ˚È ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ì‡˜Ë̇ÂÚ Á‡ÔËÒ¸ ÔpË p‡ÒÔÓÁ̇‚‡Ì?[...]

  • Page 17

    é·˘‡fl ËÌÙÓpχˆËfl èpÓ„p‡ÏÏËpÓ‚‡ÌË ڇÈÏÂp‡ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ì‡˜‡Ú¸ Ë ÓÍÓ̘ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ ‚ ‰pÛ„Ó ‚pÂÏfl ËÎË ‰pÛ„ÓÈ ‰Â̸. ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ ‚Íβ˜ËÚÒfl ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÔpÓ„p[...]

  • Page 18

    êìëëäàâ 18 RU 7. 7. ÖÒÎË ‚Òfl ËÌÙÓχˆËfl Ô‡‚Ëθ̇fl, ̇ʇڸ ̇ . á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡Ì̇fl ËÌÙÓχˆËfl ÒÓı‡ÌflÂÚÒfl ‚ ·ÎÓÍ ڇÈÏÂ‡. 8. 8. ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ͇ÒÒÂÚÛ Ò ˆÂÎ˚Ï Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌ˚Ï Í?[...]

  • Page 19

    êìëëäàâ 6. 6. èË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÓÍ ‚‚ÂÒÚË 'ëíÄêí'(‚ÂÏfl ̇˜‡Î‡ Á‡ÔËÒË), 'ëíéè'(‚ÂÏfl ÓÍÓ̘‡ÌËfl Á‡ÔËÒË), 'äÄçÄã'(ÌÓÏÂ ÔÓ„‡ÏÏ˚), 'VPS/PDC' Ë 'ÑÄíÄ'. 7. 7. ÖÒÎË ‚Ò ‚‚Ó‰[...]

  • Page 20

    êìëëäàâ èÓÎÂÁÌ˚ ÒÓ‚ÂÚ˚ ä‡Í ÔpÓ‚ÂpËÚ¸ ËÎË ÓÚÏÂÌËÚ¸ Á‡ÔpÓ„p‡ÏÏËpÓ‚‡ÌÌÛ˛ Á‡ÔËÒ¸ (íÄâåÖê) 1. 1. ÇÍβ˜ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓp. ÖÒÎË Úp·ÛÂÚÒfl, ‚˚·p‡Ú¸ ÌÓÏÂp ÔpÓ„p‡ÏÏ˚ ‚ˉÂÓ͇̇·. 2. 2. ç‡Ê‡Ú¸ ̇ . èpË ˝?[...]

  • Page 21

    êìëëäàâ àÁÏÂÌÂÌË ‚ˉÂÓÒËÒÚÂÏ˚ (ˆ‚ÂÚÌÓÒÚË) èpË ‚ÓÒÔpÓËÁ‚‰ÂÌËË Á‡ÔËÒÂÈ, ҉·ÌÌ˚ı ̇ ‰pÛ„Ëı ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ı, ‡ Ú‡ÍÊ ÔpË Á‡ÔËÒË Ò ‚̯ÌËı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ (˜ÂpÂÁ „ÌÂÁ‰Ó Ò Â‚pÓp‡Á˙ÂÏÓ?[...]

  • Page 22

    êìëëäàâ Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ‚˚Íβ˜ÂÌË ÖÒÎË ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‚ ͇ÍÓÏ-ÎË·Ó pÂÊËÏ (̇ÔpËÏÂp, ëíéè), ÚÓ ÓÌ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÂpÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ‚ pÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. Ç˚ Ï?[...]

  • Page 23

    êìëëäàâ 23 RU 8. èÂp‰ Ó·p‡˘ÂÌËÂÏ Í Ï‡ÒÚÂpÛ ÔÓ pÂÏÓÌÚÛ ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ Ì p‡„ËpÛÂÚ ÔpË Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ ÍÌÓÔÍË: * çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl: ÔpÓ‚ÂpËÚ¸ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl. * ìÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÔËÒ¸ Ò Ú‡ÈÏÂpÓÏ. èpË ?[...]

  • Page 24

    24 RU PHILIPS NORGE AS Sandstuveien 70, PO Box 1, Manglerud N-0612 Oslo NORWAY Phone: 2274 8250 OY PHILIPS AB Sinikalliontie 3 02630 Espoo FINLAND puh. 09 615 80 250 PHILIPS KUNDTJÄNST Kista Entré Knarrarnäsgatan 7 164 85 Stockholm SWEDEN Tel: (0)8 598 52 250 PHILIPS POLSKA Al. Jerozolimskie 195B 02-222 Warszawa POLSKA TEL.: (022)-571-0-571 PHIL[...]