Philips SBC RU 530/87U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SBC RU 530/87U, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SBC RU 530/87U one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SBC RU 530/87U. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips SBC RU 530/87U should contain:
- informations concerning technical data of Philips SBC RU 530/87U
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SBC RU 530/87U item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SBC RU 530/87U item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SBC RU 530/87U alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SBC RU 530/87U, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SBC RU 530/87U.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SBC RU 530/87U item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    3 SBC R U 530/87U Instructions for use English 3 Instruzioni per l'uso Italiano 11 Instrucciones de manejo Español 19 Manual de utilização Po r tugees 27    35 Инструкции по использованию Русский 43 Návod k použití Česky 51 Instrukcja obsł[...]

  • Page 2

    M E N U O K UNIVERSAL SBC RU 530 U SHIFT PROG AV PROG TV VCR SA T VO L VO L 123 456 78 0 9 2 3 4 5 6 7 8 0 ! @ % & * 1 9 # $ ^ ^ RU530_87.qxd 04-06-2004 16:57 Pagina 2[...]

  • Page 3

    Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Inserimento delle batter ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 4

    2. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie 1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere nella direzione della freccia. 2 Inserite due batter ie R03, UM4 od AAA nel vano batterie , come mostrato in figur a. 3 Richiudete il coperchio (scatta in posizione con un clic). Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funz[...]

  • Page 5

    Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non r isponde ai comandi inviati dall’RU530. Se ciò accade signif ica che l’RU530 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario progr ammare il telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio . L ’esempio che segue (TV)[...]

  • Page 6

    Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice cor retto del telecomando. Procedura di esempio relativa ad un televisore: 1 Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo telecomando o[...]

  • Page 7

    3. T asti e funzioni L ’illustr azione a pagina 3 fornisce una panor amica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV , VCR o SA T . 2 Selettore di modalità . . . . . . . . . selezionare il dispositivo che si vuole azionare. TV , VCR o SA T (satellite/cable). 3 s . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 8

    4. Funzioni aggiuntiv e Selezione dell’appar ecchio controllato (Selettore modalità) Il telecomando RU530 è stato impostato per azionamento di default TV , VCR e SA T (satellite) / CBL (cable). Il selettore di modalità consente di selezionare l’apparecchio da controllare. Ciascuna opzione per mette l’uso di un solo apparecchio alla volta. [...]

  • Page 9

    Aggiunger e una funzione al telecomando P er aggiungere una funzione all’RU530, contattate il ser vizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per r ichiedere il codice a 3 cifre r iser vato alle funzioni aggiuntive. 1 Utilizzando il selettore di modalità, selezionate l’apparecchio per il quale intendete aggiungere la funzione. 2 Q[...]

  • Page 10

    5. Risoluzione di prob lemi • Problema – Soluzione •L ’apparecchio da controllare non risponde e la spia verde non lampeggia alla pressione di un tasto. – Sostituite le batterie con due batter ie RO3, UM4 o AAA da 1,5 V olt nuove. •L ’apparecchio da controllare non risponde , ma la spia verde lampeggia alla pressione di un tasto. – [...]

  • Page 11

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV 67 SETUP CODES FOR TELEVISION ASA ........................................0114, 0131 Admiral ..................................0114, 0190 Adyson .............................................0244 Akai .............................0388, 0378, 0235 Akito .................................................029[...]

  • Page 12

    TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV 68 Kaisui ...............0245, 0244, 0243, 0309 Kapsch ...................................0190, 0233 Kathrein ...........................................0583 K endo .........................0064, 0262, 0389 K ennedy ...........................................0579 Kingsley ...............................[...]

  • Page 13

    TV VCR TV VCR TV VCR Codes TV / VCR C O D E L I S T VCR 69 Sonitron ...........................................0235 Sonoko .............................................0064 Sonolor..................................0190, 0235 Sontec ...............................................0064 Sony .................0038, 0037, 0063, 0256 Soundwa ve...........[...]

  • Page 14

    VCR VCR VCR VCR VCR SA T Codes VCR / SA T C O D E L I S T VCR 70 Kaisui ................................................0099 K endo ....................................0133, 0236 K enw ood..........................................0068 K orpel ...............................................0099 Lenco ................................................0[...]

  • Page 15

    SA T SA T SA T C ABLE SA T VCR Codes SA T / CABLE C O D E L I S T SA T 71 Echostar ..........0898, 0740, 0423, 0880 Eurodec ............................................0551 FTE ....................................................0358 Ferguson...........................................0363 Fidelity ..............................................0279 [...]

  • Page 16

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus & Г аpантия year année jaar Jahr año rok warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano [...]