Philips 32PFL3504D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips 32PFL3504D, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips 32PFL3504D one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips 32PFL3504D. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips 32PFL3504D should contain:
- informations concerning technical data of Philips 32PFL3504D
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips 32PFL3504D item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips 32PFL3504D item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips 32PFL3504D alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips 32PFL3504D, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips 32PFL3504D.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips 32PFL3504D item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 32PFL3504D 42PFL3704D Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome EN User manual FR Manuel d’utilisation ES Manual del usuario EN: For fur ther assistance, call the customer suppor t ser vice in your countr y . T o obtain assistance in the U.S.A., Puer to Rico, or the U .S. Vir gin Islands, conta[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1 ES Español 9 Conectar dispositivos 27 Descripción gener al de la conexión 27 Seleccionar la calidad de conexión. 29 Conectar los dispositivos 30 10 Solución de problemas 35 11 Notas para el uso de dispositivos USB (Disponible sólo para 42PFL3704D) 36 12 Información del pr oducto 37 13 Garantía 38 14 Índice 39 Contenido 1 Aviso 4 2 Import[...]

  • Page 4

    2 ES Al registr ar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos benef icios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su T arjeta de registro de pr oducto o regístrese en línea en www .philips .com/welcome par a asegurarse de: De vuelva su T arjeta de r egistro de pr oducto[...]

  • Page 5

    3 ES Español - MAL TRA T O, DESCUIDO O MAL USO, PRESENCIA DE INSECTOS O ROEDORES (CUCARACHAS,RA TONES, ETC.). - CUANDO EL AP ARA TO NO HA Y A SIDO OPERADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO, FUERA DE LOS V ALORES NOMINALES Y TOLERANCIAS DE LAS TENSIONES (VOL T AJE), FRECUENCIA (CICLAJE) DE ALIMENT ACION ELECTRICA Y LAS CARACTERISTICAS QUE DEBEN [...]

  • Page 6

    4 ES Modi fi caciones La FCC exige que se informe al usuar io de que cualquier cambio o modi fi cación que se realice a este dispositivo, que no esté expresamente aprobado por Philips Consumer Electronics, puede anular la autoridad del usuar io para oper ar el equipo. Cables Las conexiones a este dispositivo se deben hacer con cab les blindados[...]

  • Page 7

    5 ES Español Cuidado ambiental El empaque de este producto se debe reciclar . Comuníquese con sus autoridades locales par a obtener información acerca de cómo reciclar el empaque . Directivas para el término de la vida útil Al igual que todos los productos LCD , este apar ato contiene una luz con mercurio; elimínela de acuerdo con todas las [...]

  • Page 8

    6 ES Contr ol remoto * b c a d e h o p r q s i j k l m n g f *Este botón no funciona en esta unidad. a . (Espera activado) Encienda o apague la TV . La TV no se apaga completamente hasta que la desconecta físicamente . b SOURCE Selecciona los dispositivos conectados. 3 Su TV ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para bene fi cia[...]

  • Page 9

    7 ES Español c FORMA T Selecciona un formato de pantalla (vea ‘Cambie el formato de pantalla’ en la pág. 16). d SAP Modo Digital (DTV) • Presione para seleccionar el idioma de audio. Modo Analógico (TV) • Presione para seleccionar el modo de audio. e FREEZE Presione para pausar la imagen de pantalla. f OK Activa una selección o accede a[...]

  • Page 10

    8 ES Insertar las baterías del contr ol remoto 1 Retire la tapa de las baterías ubicada en la par te poster ior del control remoto. 2 Inser te las 2 baterías suministr adas (AAA). Compruebe que los extremos + y - de las baterías coincidan con las marcas del interior del compar timiento. 3 V uelva a colocar la tapa en su posición original. Nota[...]

  • Page 11

    9 ES Español Conecte un decodi fi cador de señales mediante ENTRAD A/SALID A DE RADIOFRECUENCIA Si la TV está conectada a un decodi fi cador de cable o de señales satelitales mediante una conexión coaxial, ajuste el aparato en el canal 3 o 4, o en el canal especi fi cado por el proveedor de ser vicio. 32PFL3504D 42PFL3704D Conecte a una ant[...]

  • Page 12

    10 ES Conecte el cable alimentador de C A (Disponible sólo para 42PFL3704D) Advertencia Compr uebe que su voltaje de alimentación corresponda al voltaje impreso en la par te traser a del TV . No enchufe el cable alimentador de C A si el voltaje es dif erente . • 1 Ubique el conector de suministro eléctrico en la par te poster ior de la TV . La[...]

  • Page 13

    11 ES Español 2 Contenga los cab les con este sujetador par a evitar que se enreden. 32PFL3504D 42PFL3704D Administrar los cables Rutee el cable de suministro eléctrico, el cable de la antena y todos los demás cables por el sopor te par a cables de la par te posterior de la TV . Este sopor te ayuda a mantener los cables ordenados y fáciles de a[...]

  • Page 14

    12 ES Presione Í o Æ 5 veces para seleccionar el lado de las imágenes que más le agrade , y luego presione ENTER . Lado izquierdo Lado derecho 1/5 Seleccione el ajuste de imagen que prefiera. Atrás Back Siguiente ENTER Salir MENU Seleccionar Presione ENTER para ter minar el [Asistentede ajustes] . A sta te d ajuste Asistante de ajustes Ha conf[...]

  • Page 15

    13 ES Español Cambiar canales 32PFL3504D CHANNEL 42PFL3704D CHANNEL Presione CHANNEL +/- en el costado de la TV . P ar a canales digitales, pulse un número (de 1 a 135) seguido de un punto “. ” y , a continuación, el número del subcanal correspondiente (de 1 a 135). Ej.: 108.30. Presione CH +/- o introduzca un número en el control remoto. [...]

  • Page 16

    14 ES Modo Fijo Puede fi jo la imagen mostrada en la pantalla del televisor . Presione FREEZE para detener momentáneamente la imagen mostr ada en pantalla. FREEZE La salida de sonido no se detiene . Si no se detecta ninguna señal y no se recibe ninguna señal protegida en el modo fi jo , la imagen permanece detenida y se desactiva la salida de [...]

  • Page 17

    15 ES Español DTV 1 Presione SAP par a visualizar el idioma actualmente seleccionado y el número de idiomas disponibles. 1 1.1 Inglés 1/3 2 Presione SAP repetidamente par a recorrer los idiomas de audio disponibles. Los idiomas disponibles di fi eren según la emisión. Se muestra [Otro] cuando no puede obtenerse el idioma de audio o si los idi[...]

  • Page 18

    16 ES Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición del monitor del PC dur ante la entrada del PC a tr avés de la toma HDMI 1. 1 Presione MENU en el mando a distancia par a seleccionar [OPCIONES] > [Ajustes de PC] . 2 Haga el ajuste. [Reinicio Posicion] Presione o par a seleccionar [Restablecer] , y luego presione OK . La posició[...]

  • Page 19

    17 ES Español Para señal de entrada del PC a tra vés del modo de entrada HDMI1 [Normal] [T otal] [Punto Por Punto] Normal Visualización de una imagen que se extiende proporcionalmente. Las barras laterales aparecen en ambos extremos de la pantalla. T otal Visualización de una imagen que se estira para ocupar la pantalla proporcionalmente. Punt[...]

  • Page 20

    18 ES Resumen de ajustes de sonido Los siguientes ajustes de sonido se pueden con fi gurar . Dependiendo de la fuente del sonido, algunos ajustes de sonido no están disponibles. [Ecualizador] : Ajusta las frecuencias de sonido individuales. [Sonido surr ound vir tual] : Selecciona los modos para una reproductión del sonido más especial o surrou[...]

  • Page 21

    19 ES Español Utilice los niveles de bloqueo de TV La TV está equipada con un chip antiviolencia que per mite controlar el acceso a programas individuales según su clasi fi cación de edad y de contenido. La empresa de televisión o el proveedor del programa envían los datos sobre el contenido del programa. Si recibe canales a través de un co[...]

  • Page 22

    20 ES Resumen de clasi fi caciones de películas de EE.UU. Clasi fi cación Descripción NR Sin clasi fi cación. G P elículas con contenido moder ado , adecuadas para todas las edades. PG P elículas para las cuales se sugiere super visión de los padres. Pueden contener algunas escenas subidas de tono o violentas, o algo de lenguaje indecente[...]

  • Page 23

    21 ES Español Seleccione ser vicios de subtitulado DTV 1 Seleccione un ser vicio de subtítulos par a canales digitales: Presione MENU en el control remoto y seleccione [OPCIONES] > [Subtítulo cerrado] > [Servicio digital de subtítulos] . Press or to select one of the listed caption ser vices, and press OK to con fi rm your choice. Servic[...]

  • Page 24

    22 ES V ea fotos en un dispositivo USB 1 Después de conectar el dispositiv o USB a la TV , Presione OK par a acce de r al m en ú [USB] . Se resalta [Imagen] . 1 2 3 4 Música Imagen Image1.JPG Image2.JPG Folder 1 Folder 2 USB0 Imagen Miniaturas Pulse OK para reproducir/pauzar . 2 Presione OK par a acced er a l a ca r pe t a [Imagen] . 3 Presione [...]

  • Page 25

    23 ES Español Con fi gure la manera en que se repr oducirá la secuencia de diapositivas Puede con fi gurar las siguientes opciones de la secuencia de diapositivas. Opción Descripción [Más detalles] Muestra el nombre , la f echa y el tamaño de la imagen siguiente de la secuencia. [T ransiciones] De fi ne la transición de una imagen a la si[...]

  • Page 26

    24 ES 2 Presione OK par a iniciar la instalación. Si ejecuta [Sintonización automática] y tiene canales bloqueados, aparecerá un mensaje pidiendo que introduzca su PIN . Introduzca su PIN para completar la instalación. Si ha olvidado su PIN, reinícielo como se describe en ‘Cambie su PIN’ en la pág. 19. 3 Seleccione [Antena] o [Cable] y p[...]

  • Page 27

    25 ES Español 2 Presione el número (1 a 135) para introducir el canal que quier a agregar , y luego OK . 10 P ara canales análogos, seleccione el canal que se va a ag regar usando los botones numéricos. P ara los canales digitales, debe realizar la función Sintonización automática. Agregar canales Cambia Ca Atrás BACK IMAGEN SONIDO OPCIONES[...]

  • Page 28

    26 ES Descargue el software 1 En el PC, abra un explor ador W eb y vaya a www .philips.com/welcome. 2 Busque información y software relacionado con la TV y descar gue el último archivo de actualización de software a la PC . 3 Descomprima los archivos ZIP . 4 Copie el archiv o autor un.upg en el director io r aíz del dispositivo USB. Actualizar [...]

  • Page 29

    27 ES Español h toma de salida de audio digital Salida de audio digital hacia un cine en casa y otros sistema de audio digital. i toma de entrada de audio para HDMI 1 j Entrada de antena Entrada de señal proveniente de una antena, cable o satélite . * ser vicio del terminal Utilice esta terminal sólo cuando sea necesar ia una actualización de [...]

  • Page 30

    28 ES j VIDEO 2 S-video (lateral) Conector de entrada de S-Video (later al) par a uso con conectores de audio izquierdo y derecho para videocámar a, consola de juegos, etc. Cuando usa la entrada de S-Video (later al) par a señales de video, no usa la entr ada de Video compuesto (lateral) par a señales de video. k Video 2 Video compuesto (lateral[...]

  • Page 31

    29 ES Español S-video: buena calidad Cable de S-Video y cab le de Audio izquierdo y derecho (rojo, b lanco) Para conexiones analógicas. Utilice el cab le de S-Video junto con el cable de audio izquierdo y derecho . Compuesto: calidad básica Cable de video/audio compuesto (amarillo/rojo/blanco) Para conexiones analógicas. Los cab les compuestos [...]

  • Page 32

    30 ES RECORDER RF OUT RF IN RF IN CAB LE AUDIO L/R + VIDEO OUT RF OUT AUDIO L/R + VIDEO IN IN IN IN IN IN RF IN RF N RF IN OUT a vailable for 42PFL3704D only Si su grabador tiene una toma de vídeo S-VHS: Para calidad mejor ada de imagen, conecte un cab le S-video con la entr ada S-video. Conecte los cables de audio a las tomas de entrada de audio [...]

  • Page 33

    31 ES Español Conecte un repr oductor o grabador de D VD mediante conectores HDMI-D VI y conectores de SALID A DE AUDIO DIGIT AL D VI OUT OUT IN IN AUDIO L/R / R IN AUDIO L/R (Solamente para la toma (Solamente para la toma de entrada HDMI1) de entrada HDMI1) (Solamente para la toma de entrada HDMI1) 32PFL3504D 42PFL3704D D VI OUT IN IN IN OUT AUDI[...]

  • Page 34

    32 ES Conecte un repr oductor o grabador de D VD mediante conectores de salida de video componente (YPbPr) y de audio analógico 32PFL3504D Los modelos de TV seleccionados pueden exhibir señales de DTV de 1080i, 720p y 480p cuando se conectan a un decodi fi cador de señales de DTV . De fi na la salida de la caja de cab le en 1080i, 720p o 480p [...]

  • Page 35

    33 ES Español Conectar un PC con un conector de S-video en la par te lateral. OUT AUDIO L/R S-VIDEO IN IN IN IN IN IN OUT 32PFL3504D 42PFL3704D AUDIO AUDIO IN IN AUDIO IN AUDIO AUDIO OUT OUT S-VIDEO IN IN IN Conecte un ampli fi cador para sala de cine residencial digital DIGIT AL A UDIO IN OUT 32PFL3504D DIGIT AL A UDIO IN OUT 42PFL3704D P or mot[...]

  • Page 36

    34 ES Conectar un PC con un conector HDMI HDMI OUT IN IN IN 32PFL3504D 42PFL3704D HDMI HDM HDMI OUT IN IN IN Conectar un PC con un conector D VI AUDIO AUDIO IN IN AUDIO IN AUDIO OUT D VI OUT HDMI 1 IN only HDMI 1 IN only HDMI 1 IN only 32PFL3504D 42PFL3704D AUDIO AUDIO IN IN AUDIO IN AUDIO OUT D VI OUT HDMI 1 HDMI 1 IN only IN only HDMI 1 IN only[...]

  • Page 37

    35 ES Español No hay sonido en el altav oz de la TV . El nivel de v olumen está de fi nido en cero; aumente el volumen El sonido está silenciado; presione MUTE en el control remoto. El cable de audio no está conectado; para una conexión A V , asegúrese de que el cab le de audio izquierdo y derecho esté conectado según se describe en Conect[...]

  • Page 38

    36 ES La implementación de la TV se basa en “Univer sal Serial Bus Mass Storage Class Speci fi cation Ov er view” (v1.2, 23 de junio de 2003), incluidos todos los documentos a los que este documento hace referencia. El documento se puede encontr ar en el sitio W eb de estandarización USB (www .usb.or g). Se admite plenamente el transpor te s[...]

  • Page 39

    37 ES Español Conexiones Entrada de video componente con Audio L/R: 32PFL3504D: 1, que admite 480i/p, 720p, 1080i 42PFL3704D: 1, que admite 480i/p, 720p, 1080i, 1080p @24Hz-60Hz Entrada de video compuesto con audio L/R y S-Video 32PFL3504D: 1 42PFL3704D: 2 HDMI: 3 32PFL3504D: ver1,3a HDMI que admite video: 480i/p, 720p, 1080i, 1080p @24Hz-30Hz Ent[...]

  • Page 40

    38 ES 38 13 Garantía P&F USA Inc., PO Box 672768 Marietta, GA 30006 GARANTÍA LIMITADA UN (1) AÑO COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: La compañía le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo c[...]

  • Page 41

    39 ES Español 14 Índice A Asistente de ajustes 12 Ajustes de imagen 16 Ajustes de sonido 18 Antena 8 B Bloqueo infantil bloquear canales 19 Código PIN 19 bloqueo de clasi fi cación 19 calidad 29 C Cables componente 29 compuesto 29 HDMI 29 S-video 29 Canales instalar 24 enlistar 24 bloquear 19 Clasi fi caciones 19, 20 Control r emoto descripci[...]

  • Page 42

    40 ES 40[...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    A91H2UH/A91F2UH 1EMN24524 ★★★★ Printed in Chaina © 2009 K oninklijk e Philips Electronics N.V . All rights reserved.[...]