Philips 3247 PFL7203D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips 3247 PFL7203D, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips 3247 PFL7203D one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips 3247 PFL7203D. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips 3247 PFL7203D should contain:
- informations concerning technical data of Philips 3247 PFL7203D
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips 3247 PFL7203D item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips 3247 PFL7203D item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips 3247 PFL7203D alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips 3247 PFL7203D, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips 3247 PFL7203D.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips 3247 PFL7203D item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Tiecieties ar Philips Internetâ htt p ://www . p hili p s.com 32–47 PFL5403D 32–47 PFL5603D 32–47 PFL7203D 32–47 PFL7403D Reìistrçjiet savu produktu un saòemiet atbalstu www .philips.com/welcome Lietoðanas instrukcija[...]

  • Page 2

    Reìistrçjiet savu produktu un saòemiet atbalstu www .philips.com/welcome 51 PIEZÎMÇM[...]

  • Page 3

    50 9 T RAUCÇJUMU NOVÇRÐANA 9.8. Sazinâðanâs ar mums BRÎDINÂJUMS Piezîme Ja Jûs nevarat atrisinât Jûsu problçmu, skatiet ðî TV Bieþi Uzdotos Jautâjumus www .philips.com/support. Ja problçma joprojâm netiek atrisinâta, sazinieties ar Jûsu valsts Klientu Atbalsta Centru, kas pieminçts ðajâ lietoðanas pamâcîbâ. Nemçìiniet [...]

  • Page 4

    4 IEVADS 2007 (C) Koninklijke Philips Electronics N.V . Visas tiesîbas rezervçtas. Specifikâcijas var mainîties bez iepriekðçja brîdinâjuma. Zîmoli ir Koninklijke Philips Electronics N.V . vai to attiecîgo îpaðnieku îpaðums. Philips patur tiesîbas mainît preces jebkurâ laikâ bez pienâkuma attiecîgi mainît iepriekðçjas piegâd[...]

  • Page 5

    48 9 T RAUCÇJUMU NOVÇRÐANA Ðî nodaïa apraksta bieþâk fiksçtus traucçjumus un piemçrojamos risinâjumus. Atvienojiet strâvas vadu, gaidiet vienu minûti un atkal pieslçdziet strâvas vadu. Pârliecinieties, ka strâvas vads ir kârtîgi pieslçgts un ka ir strâva. Pârliecinieties, ka tâlvadîbas pults baterijas ir ievietotas pareizi,[...]

  • Page 6

    1. SVARÎGI 6 1.2. Rûpes par ekrânu 1.3. Dabas aizsardzîba ● ● ● ● Izslçdziet TV un atvienojiet strâvas vadu pirms ekrâna tîrîðanas. Tîriet ekrânu ar mîkstu, sausu lupatu. Nelietojiet mâjas tîrîðanas lîdzekïus, jo tie var bojât ekrânu. Lai izvairîtos no deformâcijâm un krâsu izbalçðanas, nekavçjoties notîriet ûd[...]

  • Page 7

    46 7 IERÎÈU PIESLÇGÐANA 7.6. TV sagatavoðana digitâlajiem pakalpojumiem BRÎDINÂJUMS Piezîme Kodçtus digitâlos TV kanâlus var atkodçt, izmantojot Nosacîjumu Piekïuves Moduli (CAM) un Gudro karti, ko piedâvâ digitâlâs TV pakalpojuma operators. CAM var iespçjot daþâdus digitâlos pakalpojumus, atkarîbâ no operatora un izvçlçt[...]

  • Page 8

    2 JÛSU TV 8 Tâlvadîbas pults 1. POWER 2. SOURCE 3. TELETEXT 4. KRÂSAINIE T AUSTIÒI 5. NA VIGÂCIJAS T AUSTIÒI OK 6. MENU 7. PROGRAM +/- 8. VOLUME +/- (Ieslçgt/Izslçgt) (Avots) (T eleteksts) No kreisâs: Sarkans, zaïð, dzeltens, zils Augðup , Lejup , Pa kreisi , Pa labi , (Izvçlne) (Skaïums) ./ 0 1 Papildus informâcijai par tâlvadîba[...]

  • Page 9

    44 7 IERÎÈU PIESLÇGÐANA 7.3.8. Spçïu konsole vai kamera 7.3.9. Personîgais dators Unscaled (Nemainîts) Lai pieslçgtu datoru TV aizmugurç 1. 2. 7.4.1. Ierîèu piesaiste kontaktiem 1. MENU TV menu > Installation > Connections (Savienojumi) Praktiskâkais savienojums mobilai spçïu konsolei vai kamerai ir TV sânos. Jûs varat, piem?[...]

  • Page 10

    3 SÂKUMS 10 Solis 2: TV statîva noòemðana 1. 2. 3. Solis 3: Vadu pieslçgðana Solis 4: VESA saderîga sienas kronðteina stiprinâðana pie TV 1. Ðîs instrukcijas attiecas tikai uz TV modeïiem ar piestiprinâtiem statîviem. Ja Jûsu TV statîvs nav piestiprinâts, izlaidiet ðo soli un turpiniet ar Uzmanîgi novietojiet TV ar ekrânu uz le[...]

  • Page 11

    42 7 IERÎÈU PIESLÇGÐANA 7.3.5. Kombinçts DVD ierakstîtâjs un digitâlais uztvçrçjs 7.3.6. Atseviðís DVD ierakstîtâjs un uztvçrçjs Lai saòemtu analogos kanâlus no antenas un ierakstîtu programmas uz kombinçtâ DVD ierakstîtâja un digitâlâ uztvçrçja, pieslçdziet divus antenas vadus un vienu SCART vadu, kâ parâdîts zîmçj[...]

  • Page 12

    3.5. Vadu novietoðana 3.6. Bateriju ievietoðana tâlvadîbas pultî Piezîme 3.7. TV ieslçgðana Piezîme 3.8. Pirmâs ieslçgðanas iestatîðana Padoms Izlociet Jûsu strâvas vadu, antenas vadu un visu citu ierîèu vadus pa vadu turçtâju (1) TV aizmugurç. T urçtâjs palîdz turçt Jûsu vadus kopâ viegli novietojamus. Pirmo reizi ieslç[...]

  • Page 13

    40 7 IERÎÈU PIESLÇGÐANA 7.3. Ierîèu pieslçgðana Brîdinâjums Piezîme Ðî nodaïa apraksta kâ pieslçgt daþâdas ierîces ar daþâdiem kontaktiem un sniedz piemçrus, kas atrodas . Pilnam augstu-standartu video, pieslçdziet HDMI vadu, kâ parâdîts zîmçjumâ: Priekð DVD video, pieslçdziet SCART vadu, kâ parâdîts zîmçjumâ: ?[...]

  • Page 14

    4 JÛSU TV LIETOÐANA 14 4.2. TV skatîðanâs Piezîme 4.3. Pieslçgto ierîèu skatîðanâs 4.2.1.Kanâlu pârslçgðana P +/- PROGRAM +/- 4.2.2. Kanâlu pârslçgðana (digitâlais uztvçrçjs) 1. 2. SOURCE 3. OK 4. 4.2.3.Skaïuma regulçðana VOLUME + – VOLUME + – MUTE VOLUME +/- 1. 2. SOURCE 3. OK ● ● ● ● ● ● Spiediet numuru ([...]

  • Page 15

    38 7.2. Savienojuma kvalitâtes izvçle Padoms Piezîme Ðî nodaïa apraksta, kâ Jûs varat uzlabot Jûsu audio vizuâlo pieredzi, pieslçdzot Jûsu ierîces, izmantojot labâkos iespçjamos kontaktus. Pçc Jûsu ierîèu pieslçgðanas, iespçjojiet tâs kâ aprakstîts . HDMI ataino labâko iespçjamo audio vizuâlo kvalitâti. Gan audio, gan v[...]

  • Page 16

    Ðî nodaïa palîdz Jums veikt papildus TV funkcijas, tai skaitâ: TV izvçlòu lietoðana Attçla un skaòas iestatîjumu regulçðana Pârslçgðanâs uz reþîmiem Veikals vai Mâjas Papildus teleteksta funkciju lietoðana Iecienîtâko sarakstu izveidoðana Elektroniskâ Programmu Ceïveþa lietoðana T aimeru un Bçrnu atslçgas lietoðana Su[...]

  • Page 17

    36 6 KANÂLU UZSTÂDÎÐANA 1. MENU TV menu > Installation > Channel installation > Installation update (Uzstâdîðanas pajauninâðana) 2. Uzstâdîðanas pajauninâðanas Start now (Sâkt tagad) 3. OK 4. 5. Kanâlu uzstâdîðanas 6. MENU 1. MENU TV menu > Installation > Channel installation > Digital: T est reception (Digitâl[...]

  • Page 18

    18 5.2. TV izvçlòu lietoðana Izvçlnes uz ekrâna palîdz Jums iestatît Jûsu TV , regulçt attçla, skaòas un Fona apgaismojuma iestatîjumus un piekïût citâm funkcijâm. Ðî nodaïa apraksta kâ pârvietoties pa izvçlnçm. Spiediet taustiòu uz tâlvadîbas pults, lai parâdîtu galveno izvçlni. Spiediet taustiòu lai izslçgtu izvçln[...]

  • Page 19

    34 6 KANÂLU UZSTÂDÎÐANA Solis 4: Kanâlu uzstâdîðana 1. Installation (Uzstâdîðana) Channel installation (Kanâlu uzstâdîðana) 2. Kanâlu uzstâdîðana Automatic installation (Automâtiska uzstâdîðana) 3. Start now (Sâkt tagad) 4. OK 5. 6. 7. MENU Solis 1: Jûsu sistçmas izvçle 1. MENU TV menu > Installation > Channel insta[...]

  • Page 20

    20 Lai râdîtu vai slçptu pulksteni 5.3.1. Iestatîjumu palîga lietoðana 1. MENU TV menu > TV settings > Settings assistant (Iestatîjumu palîgs). 2. 3. OK Start now (Sâkt tagad). 4. 5. 6. 7. 5.3.2. Attçla iestatîjumu regulçðana 1. MENU TV menu > TV settings > Picture (Attçls). 2. 3. Contrast (Kontrasts) Brightness (Spilgtums[...]

  • Page 21

    32 5 LIETOJIET VAIRÂK NO JÛSU TV 5.11. Digitâlo radio kanâlu klausîðanâs 5.12. Jûsu TV programmatûras pajauninâðana Piezîme Ja ir pieejama digitâlâ pârraide, digitâlie radio kanâli tiek automâtiski saglabâti uzstâdîðanas laikâ. Lai pârkârtotu digitâlos radio kanâlus, skatît . Spiediet taustiòu uz tâlvadîbas pults. Tie[...]

  • Page 22

    22 5.3.4. Attçla formâta maiòa 1. A TTÇLA FORMÂTS MENU TV menu > TV settings > Picture > Picture format (Attçla formâts). 2. Auto format (Automâtisks formâts) Super zoom (Super palielinâjums) 4:3 4:3 Automâtisku formâtu. Movie expand 14:9 (Filmas paplaðinâjums 14:9) 14:9 Automâtisku formâtu. Movie expand 16:9 (Filmas papla?[...]

  • Page 23

    30 5 LIETOJIET VAIRÂK NO JÛSU TV 7O n (Ieslçgt) On during mute (Ieslçgt, kad izslçgta skaòa) 8 OK Funkciju izvçlnç 5.9.2 . Subtitru ieslçgðana digitâlajiem TV kanâliem 5.9.3 . Subtitru valodas izvçle digitâlajiem TV kanâliem Installation (Uzstâdîðana) 1. MENU TV menu > Features > Subtitle language (Subtitru valoda) 2. 3. 4. [...]

  • Page 24

    24 5 LIETOJIET VAIRÂK NO JÛSU TV 5.4. Pârslçgðanâs uz reþîmiem Veikals vai Mâjas 5.5. Papildus teleteksta funkciju lietoðana 1. MENU TV menu > Installation > Preferences > Location (Atraðanâs vieta). 2. Location (Atraðanâs vieta) 3. Shop (Veikals) Vivid (Spilgts) Home (Mâjas) 4. OK 5. MENU 5.5.1. T eleteksta apakðlapu izvç[...]

  • Page 25

    28 1. GUIDE 2. MENU Programmu ceïveþa 3. 4. 5. 6. OK 7. GUIDE, Programmu Ceïveþa 5.8.1 . Automâtiski pârslçgt TV gaidîðanas reþîmâ (Gulçtieðanas taimeris) 1. MENU TV menu > Features > Sleeptimer (Gulçtieðanas taimeris) 2. Sleeptimer (Gulçtieðanas taimeris) 3. 4. OK 5.8.2 . Automâtiski ieslçgt TV (Ieslçgðanâs taimeris) 1[...]

  • Page 26

    26 5 LIETOJIET VAIRÂK NO JÛSU TV 5.6. Iecienîtâko sarakstu izveidoðana Padoms Lietojiet sarakstu vai izveidojiet Jûsu iecienîtâko sarakstu ar vajadzîgajiem TV kanâliem un radio stacijâm. Katrs Jûsu ìimenes loceklis var izveidot viòa vai viòas personîgo iecienîtâko sarakstu. Spiediet taustiòu z tâlvadîbas pults. Vai spiediet tau[...]