Peugeot Vivacity 3 125cc manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Peugeot Vivacity 3 125cc, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Peugeot Vivacity 3 125cc one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Peugeot Vivacity 3 125cc. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Peugeot Vivacity 3 125cc should contain:
- informations concerning technical data of Peugeot Vivacity 3 125cc
- name of the manufacturer and a year of construction of the Peugeot Vivacity 3 125cc item
- rules of operation, control and maintenance of the Peugeot Vivacity 3 125cc item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Peugeot Vivacity 3 125cc alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Peugeot Vivacity 3 125cc, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Peugeot service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Peugeot Vivacity 3 125cc.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Peugeot Vivacity 3 125cc item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    50 cc - 125 cc FR Notice d’utilisation GB Owner’s manual DE Bedienungsanleitung IT Libretto d’istruzioni ES Manual de utilización NL Gebruikershandleiding GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΧΡΗΣΤΗ SE Instruktionsbok PT Manual de proprietàri o FI Käyttöohjekirja DK Instruktionsbog[...]

  • Page 2

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 1/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INHALT Inha lt ....... ........ ......... ........ ........ .......... ........ ........ ...... .......... .1 Hinw eise . ........ ....... .......... ........ ........ .......... ...... ........ .........[...]

  • Page 3

    2/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK TEC HNISCH E DAT EN Typencode V1AAAA 2-Taktmotor. 50 cc. Luftkü hlung. 45 km/h Version. V1ABAA 2-Taktmotor. 50 cc. Luftkü hlung. 25 km/h Version. V1ACAA 4-Taktmotor. 50 cc. Luftkü hlung. 45 km/h Versio[...]

  • Page 4

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 3/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK EINZUSETZENDE PRODUKTE INFORMATIONEN ZUR ANLEITUN G Die besonderen Hinw eise werden dur ch folgende Symbole gekennz eichnet: Recycling-Symbol Wiederverwertbar. Zeigt an, dass d as Produkt oder seine Verpa[...]

  • Page 5

    4/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK BESCHREIBUNG DES FAH RZEUGS 1. Cockpit 2. Zündschalter / Öffne n der Sitzbank 3. Taschenhaken 4. Kraftstoffklappe a. 50 cc b. 125 cc 5. Bremsflüssigkeitss tand 6. Bremshebel 7. Gasgriff 8. Batterie / S[...]

  • Page 6

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 5/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK INSTRUMENTE Das Cockpit initialisiert sich bei jedem Einschalten der Zündung: Es erfol gt automatisch ein F unktionstest der Anzeigersegm ente sowie ein A ufleuchten sämtlicher Kontrollleuchten . 1. Ges[...]

  • Page 7

    6/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK FUNKTIONEN DER ANZEIGE A. Gesamtkilometerzä hler Der Kilometerzä hler zeigt und sp eichert die gesamte durch das Fahrze ug gefahrene Wegstrec ke. Die gesamte Kilometerza hl des Fahrzeugs blei bt gespeic[...]

  • Page 8

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 7/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK ZÜNDSCHLOSSFUNKTIONEN A. De r Motor ist abg eschaltet. Die Zünd ung und die Stromversorgung ist abgescha ltet. Der Schlüsse l kann abgezogen werd en. B. Die Z ündung und die Str omversorgung ist einge[...]

  • Page 9

    8/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK HINWEISE ZUR INBETRIEBN AHME UND ZUM FAHREN WARNHINWEIS Machen Sie sic h vor der erste n Verwendu ng unbed ingt mit allen Schaltern und Instrument en u nd ihren Funkti onen vertraut. Bei Zweifeln zur Funk[...]

  • Page 10

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 9/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK ABSCHALTEN DES MOTORS UND PARKEN Zum Abschalten des Motors wird der Zü ndschlüssel auf "OFF" gestel lt, während sich d er Motor im Leerlauf befindet. Das Fahrzeug zum Parken auf eben en flach[...]

  • Page 11

    10/11 Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK REIFEN Der Reifendruck m uss regelmäßig bei kalten Reifen überprüft werden. Nicht korrekter Re ifendruck kann zu anormalem Verschleiß führe n und das Fahrverh alten gefährlich beeinträchtigen. Si[...]

  • Page 12

    Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles 11/11 FR GB DE IT ES NL GR SE PT FI DK WECHSEL DER LEUCHTMITTEL Scheinwerferleuchte • Scheinwer ferverkleidung entfernen ( 1). Es wird empfohl en, sich für die D urchführung dieser Arbeiten a n einen Vertragshändle r zu wenden. Blinkerle[...]

  • Page 13

    N° 11.775649.00-04 Dans un souci constant d’amélioration Peuge ot Motocycles se rése rve le droit de modifier, sup primer ou ajout er toute réfé rence citée. DC/APV du 1/2010 (photos non contractu elles). Peugeot Motocycles SA Rue du 17 Novembre F-25350 Mandeure Tél. +33(0)3 81 36 80 0 0 Fax +33(0)3 81 36 80 8 0 RCS Montbéliard B 875 550 [...]