Panasonic MC-V5297 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-V5297, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-V5297 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-V5297. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic MC-V5297 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-V5297
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-V5297 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-V5297 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-V5297 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-V5297, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-V5297.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-V5297 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CØ1ZBYTØØØØØ[...]

  • Page 2

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on pa ge 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic f amily of products. Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our man y satisfied customers. Proper assembl y and safe use of y o[...]

  • Page 3

    - 3 - AD VER TENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto las as[...]

  • Page 4

    - 49 - Garantía Garantía de la aspiradora de P anasonic P anasonic Consumer Electronics Company o P anasonic Sales Company (colectivamente ref er ido como garante) arreglará este producto gratis con piezas n uev as o restauradas en los Estados Unidos o Puer to Rico por un año de la fecha de compr a original en caso de un defecto en las material[...]

  • Page 5

    - 48 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Consumer Electronics Company (collectiv ely referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico for one (1) year from the date of original purchase in the e vent of a def ect in mater ials or[...]

  • Page 6

    Prob lème Cause possible Solution possible L ’aspirateur 1. Le cordon d’alimentation 1. Brancher le cordon d’alimentation. ne fonctionne est débranché. Mettre l’interrupteur à la position pas. ON. 2. L ’interrupteur est à la position OFF . 2. Mettre l’interrupteur à la position ON. 3. Le disjoncteur s’est déclenché 3. Réencle[...]

  • Page 7

    - 46 - Antes de pedir ser vicio A VERTENCIA Peligr o de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producir se un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede reali[...]

  • Page 8

    - 8 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ...............................................................................[...]

  • Page 9

    - 9 - - 44 - Renseignements impor tants . . . . . . . . . . 4 Impor tantes mesures de sécurité . . . . . . . 7 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Montage du manche . . . . . . . . . . . . . 13 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Crochet de rangement [...]

  • Page 10

    - 10 - - 43 - P ARTS IDENTIFICA TION Identificación de piezas Nomenc lature[...]

  • Page 11

    Motor PO WER V ac Gauge Headlight Protector Cor d Length B are Floor 120V . A C (60Hz) Y es Y es Y es 30 Ft. (9.1 m) Y es 11.0 A Indicador Motor Extensión Uso sin V oltaje de aspiración Luz Protector de cor dón al fom br a 120V . AC (60Hz) Si Si Si 9,1 m (30 pi) Si 11,0 A Indicateur Dispositif Protecteur Longueur Position Alimentation de sac ple[...]

  • Page 12

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw T ornillo Vis Hole Orifice Orifice Handle Mango Manche Handle Screw T ornillo del mango Vis du manche Power Cord Cordó ne l éctrico Cordon d’alimentation Retainer (Plug Head) Clavija Agrafe de fixation de la fiche du cordon 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle scre [...]

  • Page 13

    - 13 - - 40 - 1) ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la par te posterior de la aspiradora. 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hacia el sopor te del cordón. 4) ➢ Envuelv a el cordón eléc[...]

  • Page 14

    1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. Cord Hook Sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURES W ands (2) T ubos (2) Tubes (2) Dusting Brush Cepillo para sacudir Bros[...]

  • Page 15

    - 15 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet vers le bas pour libérer le cor[...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    ➢ ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ ➢ Es posib le que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. Nota: No obstr uye el [...]

  • Page 18

    - 18 - - 35 - Carpet-Bare Floor Selector Carpet-Bare Floor Selector Selector carpet- bare floor Sélecteur tapis/plancher CARPET BARE FLOOR (TOOLS) T o Clean Bare Floor Or Use T ools Para aspirar sobre un suelo sin alfombra o usar los accesorios Position plancher ou avec accessoires ➢ ➢ Selector should be placed in B ARE FLOOR (T OOLS) position[...]

  • Page 19

    - 19 - - 34 - Selector alf ombra-piso Sélecteur tapis/plancher ➢ Se debe colocar el selector en la posición para BARE FLOOR (T OOLS) cuando pasa la aspiradora en los suelos sin alf ombra y cuando se usan las herramientas. ➢ El agitador no rueda en la posición para BARE FLOOR (T OOLS). ➢ Se debe colocar el selector en la posición para CARP[...]

  • Page 20

    - 20 - - 33 - Peligr o de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producir se un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVER TENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions cor po- relles. Débrancher av ant d’entreten[...]

  • Page 21

    - 21 - - 32 - Removing and Installing Lo wer Plate W ARNING Electrical Shock or P ersonal Injury Hazard Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shoc k or personal injury from cleaner sud denly starting. ➢ ➢ Bef ore ser vicing an y par ts, disconnect vacuum fr om electr[...]

  • Page 22

    - 22 - - 31 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo . 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüeta en el e xtremo de la cubier ta de polvo en la r anura en el compar timento de polvo par a que la cubier ta ruede hasta la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nue va bolsa de[...]

  • Page 23

    - 23 - - 30 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into c losed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compar tment to allow co ver to rotate c losed . CARPET B A R E FLO O R (TO O LS ) Groove Ranura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear [...]

  • Page 24

    - 24 - - 29 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de[...]

  • Page 25

    - 25 - - 28 - ROUTINE CARE OF CLEANER Perf orming the following tasks will keep y our new P anasonic vacuum c leaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for y ears to come. Check the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual for recommendations on perf orming some of these tasks to help solve various pr o[...]

  • Page 26

    - 26 - - 27 - Uso de herramientas ➢ ➢ Al usar las herramientas siempre coloque el selector car pet/bare floor en la posición BARE FLOORS (T OOLS). ➢ ➢ Rodando y le vantando hacia arriba quite el tubo de la manguera cor ta. ➢ ➢ Se puede conectar las herramientas con la manguera, el tubo o la herramienta de hendiduras . ➢ ➢ No e xtie[...]

  • Page 27

    - 26 - - 27 - Uso de herramientas ➢ ➢ Al usar las herramientas siempre coloque el selector car pet/bare floor en la posición BARE FLOORS (T OOLS). ➢ ➢ Rodando y le vantando hacia arriba quite el tubo de la manguera cor ta. ➢ ➢ Se puede conectar las herramientas con la manguera, el tubo o la herramienta de hendiduras . ➢ ➢ No e xtie[...]

  • Page 28

    - 25 - - 28 - ROUTINE CARE OF CLEANER Perf orming the following tasks will keep y our new P anasonic vacuum c leaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for y ears to come. Check the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual for recommendations on perf orming some of these tasks to help solve various pr o[...]

  • Page 29

    - 24 - - 29 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de[...]

  • Page 30

    - 23 - - 30 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into c losed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compar tment to allow co ver to rotate c losed . CARPET B A R E FLO O R (TO O LS ) Groove Ranura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear [...]

  • Page 31

    - 22 - - 31 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo . 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüeta en el e xtremo de la cubier ta de polvo en la r anura en el compar timento de polvo par a que la cubier ta ruede hasta la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nue va bolsa de[...]

  • Page 32

    - 21 - - 32 - Removing and Installing Lo wer Plate W ARNING Electrical Shock or P ersonal Injury Hazard Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shoc k or personal injury from cleaner sud denly starting. ➢ ➢ Bef ore ser vicing an y par ts, disconnect vacuum fr om electr[...]

  • Page 33

    - 20 - - 33 - Peligr o de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producir se un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVER TENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions cor po- relles. Débrancher av ant d’entreten[...]

  • Page 34

    - 19 - - 34 - Selector alf ombra-piso Sélecteur tapis/plancher ➢ Se debe colocar el selector en la posición para BARE FLOOR (T OOLS) cuando pasa la aspiradora en los suelos sin alf ombra y cuando se usan las herramientas. ➢ El agitador no rueda en la posición para BARE FLOOR (T OOLS). ➢ Se debe colocar el selector en la posición para CARP[...]

  • Page 35

    - 18 - - 35 - Carpet-Bare Floor Selector Carpet-Bare Floor Selector Selector carpet- bare floor S é lecteur tapis/plancher CARPET BARE FLOOR (TOOLS) T o Clean Bare Floor Or Use T ools Para aspirar sobre un suelo sin alfombra o usar los accesorios Position plancher ou avec accessoires ➢ ➢ Selector should be placed in B ARE FLOOR (T OOLS) positi[...]

  • Page 36

    ➢ ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ ➢ Es posib le que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. Nota: No obstr uye el [...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    - 15 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet vers le bas pour libérer le cor[...]

  • Page 39

    1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. Cord Hook Sujetador del cord ó n Crochet de rangement du cordon 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURES W ands (2) T ubos (2) Tubes (2) Dusting Brush Cepillo para sacudir Br[...]

  • Page 40

    - 13 - - 40 - 1) ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la par te posterior de la aspiradora. 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hacia el sopor te del cordón. 4) ➢ Envuelv a el cordón eléc[...]

  • Page 41

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw T ornillo Vis Hole Orifice Orifice Handle Mango Manche Handle Screw T ornillo del mango Vis du manche Power Cord Cord ó ne l é ctrico Cordon d ’ alimentation Retainer (Plug Head) Clavija Agrafe de fixation de la fiche du cordon 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle s[...]

  • Page 42

    Motor PO WER V ac Gauge Headlight Protector Cor d Length B are Floor 120V . A C (60Hz) Y es Y es Y es 30 Ft. (9.1 m) Y es 11.0 A Indicador Motor Extensión Uso sin V oltaje de aspiración Luz Protector de cor dón al fom br a 120V . AC (60Hz) Si Si Si 9,1 m (30 pi) Si 11,0 A Indicateur Dispositif Protecteur Longueur Position Alimentation de sac ple[...]

  • Page 43

    - 10 - - 43 - P ARTS IDENTIFICA TION Identificación de piezas Nomenc lature[...]

  • Page 44

    - 9 - - 44 - Renseignements impor tants . . . . . . . . . . 4 Impor tantes mesures de sécurité . . . . . . . 7 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Montage du manche . . . . . . . . . . . . . 13 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Crochet de rangement [...]

  • Page 45

    - 8 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ...............................................................................[...]

  • Page 46

    - 46 - Antes de pedir ser vicio A VERTENCIA Peligr o de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producir se un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede reali[...]

  • Page 47

    Prob lème Cause possible Solution possible L ’aspirateur 1. Le cordon d’alimentation 1. Brancher le cordon d’alimentation. ne fonctionne est débranché. Mettre l’interrupteur à la position pas. ON. 2. L ’interrupteur est à la position OFF . 2. Mettre l’interrupteur à la position ON. 3. Le disjoncteur s’est déclenché 3. Réencle[...]

  • Page 48

    - 48 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Consumer Electronics Company (collectiv ely referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico for one (1) year from the date of original purchase in the e vent of a def ect in mater ials or[...]

  • Page 49

    - 49 - Garantía Garantía de la aspiradora de P anasonic P anasonic Consumer Electronics Company o P anasonic Sales Company (colectivamente ref er ido como garante) arreglará este producto gratis con piezas n uev as o restauradas en los Estados Unidos o Puer to Rico por un año de la fecha de compr a original en caso de un defecto en las material[...]

  • Page 50

    - 3 - AD VER TENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto las as[...]

  • Page 51

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on pa ge 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anasonic family of products. Thank y ou for purchasing this product. Our intent is that you become one of our man y satisfied customers. Proper assembl y and safe use of you[...]

  • Page 52

    CØ1ZBYTØØØØØ Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. V A CUUM CLEANER Aspirador a Aspirateur MC-V5297 Operating Instructions Instr uc[...]