Panasonic ER2403K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic ER2403K, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic ER2403K one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic ER2403K. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic ER2403K should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic ER2403K
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic ER2403K item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic ER2403K item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic ER2403K alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic ER2403K, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic ER2403K.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic ER2403K item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Beard/Hair T rimmer T ondeuse Barbe/Che veux Model No . ER2403 N° de modèles ER2403 Before oper ating this unit, please read these instructions completely . Il est recommandé de lire attentivement ce man uel av ant d’utiliser l’appareil. English 2 Français 8 Espanõl 14 ER2403_USA.indb 1 2007/06[...]

  • Page 2

    2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become w arm dur ing operation. This is normal. T urn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment. Close supervision is necessar y when the appliance is used by , on, or near children or inv alids. Use the appliance only for its intended use[...]

  • Page 3

    2 English Important Cautions for use and storage The appliance may become w arm dur ing operation. This is normal. T urn off the appliance before changing the trimming length or removing the comb attachment. Close supervision is necessar y when the appliance is used by , on, or near children or inv alids. Use the appliance only for its intended use[...]

  • Page 4

    4 English Using the trimmer Use T rimming your moustac he 1. Apply a f ew dr ops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator T rimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Slide the switc h on the [...]

  • Page 5

    4 English Using the trimmer Use T rimming your moustac he 1. Apply a f ew dr ops of the oil to the blades. 2. Grasp the sides of the comb attachment and move it to the desired trimming length (between 3 mm and 15 mm). Indicator T rimming length 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Slide the switc h on the [...]

  • Page 6

    6 English 1. Remo ve the blade. 2. Rinse off an y hair trimmings that are sticking to the blades with running water . 3. Rinse out an y hair trimmings that are inside the trimmer with running water . The battery cover should not be remov ed when washing the main body . • 4. Gently shake the trimmer 4 or 5 times and then wipe off any water dr ops [...]

  • Page 7

    6 English 1. Remo ve the blade. 2. Rinse off an y hair trimmings that are sticking to the blades with running water . 3. Rinse out an y hair trimmings that are inside the trimmer with running water . The battery cover should not be remov ed when washing the main body . • 4. Gently shake the trimmer 4 or 5 times and then wipe off any water dr ops [...]

  • Page 8

    8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L ’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal. Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la xation du peigne. Une grande vigilance est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes [...]

  • Page 9

    8 Français Important Précautions pour l’utilisation et le rangement L ’appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Cela est normal. Eteindre l’appareil avant de changer la longueur de taille ou retirer la xation du peigne. Une grande vigilance est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes [...]

  • Page 10

    10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisirlescôtésdelaxationdu peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm). Indicateur Longueur de taille 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12[...]

  • Page 11

    10 Français Utilisation de la tondeuse Utilisation Raser votre moustache 1. Appliquer quelques gouttes d’huile sur les lames. 2. Saisirlescôtésdelaxationdu peigne et les déplacer à la longueur de taille souhaitée (entre 3 mm et 15 mm). Indicateur Longueur de taille 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12[...]

  • Page 12

    12 Français 1. Retirer la lame. 2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal. • 4. Secouer doucement la tondeuse 4 ou 5[...]

  • Page 13

    12 Français 1. Retirer la lame. 2. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés aux lames. 3. Rincer à l’eau courante pour enlever tous les poils taillés collés à l’intérieur de la tondeuse. Ne pas retirer le couvercle des piles pendant le nettoyage du corps principal. • 4. Secouer doucement la tondeuse 4 ou 5[...]

  • Page 14

    14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos. Utilice e[...]

  • Page 15

    14 Español Importante Precauciones para el uso y almacenamiento El aparato podría calentarse durante su funcionamiento. Esto es normal. Apague el aparato antes de cambiar la longitud de corte o quitar el accesorio de peinado. Es necesaria una supervisión cercana cuando el dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o minusválidos. Utilice e[...]

  • Page 16

    16 Español Utilizacióndelcortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Desli[...]

  • Page 17

    16 Español Utilizacióndelcortapatillas Uso Recorte del bigote 1. Aplique unas cuantas gotas de aceite a las cuchillas. 2. Coja el accesorio de peinado por los lados y muévalo a la longitud de corte deseada (entre 3 mm y 15 mm). Indicador Longitud de corte 1 3 mm (1/8˝) 2 6 mm (1/4˝) 3 9 mm (3/8˝) 4 12 mm (1/2˝) 5 15 mm (5/8˝) 3. Desli[...]

  • Page 18

    18 Español 1. Retire la cuchilla. 2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente. No retire la tapa de batería al lavar el cuerpo principal. • 4. Sacuda suavemente el recortad[...]

  • Page 19

    18 Español 1. Retire la cuchilla. 2. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre atorado en las cuchillas con agua corriente. 3. Enjuague y quite cualquier recorte de cabello que se encuentre dentro del recortador con agua corriente. No retire la tapa de batería al lavar el cuerpo principal. • 4. Sacuda suavemente el recortad[...]

  • Page 20

    IN USA CONT ACT : Panasonic Consumer Electr onics Company One Panasonic Wa y 2F-3 Secaucus, NJ 07094 IN PUERT O RICO CONT ACT : Panasonic Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Av enue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONT ACT : A U CANADA, CONT ACTER: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4[...]