Palson Hotness manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Palson Hotness, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Palson Hotness one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Palson Hotness. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Palson Hotness should contain:
- informations concerning technical data of Palson Hotness
- name of the manufacturer and a year of construction of the Palson Hotness item
- rules of operation, control and maintenance of the Palson Hotness item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Palson Hotness alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Palson Hotness, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Palson service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Palson Hotness.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Palson Hotness item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Hervidor de líquidos Kettle Bouilloire Fervedor de líquidos W asserkocher Bollitore W aterkoker    Folyadék forraló      Hotness COD. 30565 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS M[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . 22 [...]

  • Page 4

    4 1 T apa 2 Jarra 3 Base eléctrica 4 Indicador nivel de agua 5 Asa 6 Interruptor de marcha/paro 7 Botón para abrir tapa 1 Cover 2 Jug 3 Electrical base 4 W ater level indicator 5 Handle 6 Operating/stop switch 7 Button to open cover 1 Couvercle 2 Carafe 3 Base électrique 4 Indicateur de niveau d’eau 5 Anse 6 Interrupteur de marche/arrêt 7 Bou[...]

  • Page 5

    5 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Page 6

    6 Nue str os pro duc tos es tán des ar rol lado s pa ra a lc anza r lo s m ás al tos es tán dare s de c ali dad, fu nci onal idad y diseñ o. Esp eramo s que disf rute de su nu evo her v idor HOTNES S de P A LSO N. Importante - Lea estas instrucciones detenidamente antes de utilizar el hervidor por primera vez. - Antes de conectar el hervidor . [...]

  • Page 7

    7 Apagado - Cuando el agua hierva, el electrodoméstico se parará automáticamente y el piloto se apagará. El botón estará en la posición “O”. - Puede apagar el hervidor manualmente en cualquier momento. NOT A: Cuando el interruptor marcha/paro esté apagado, no lo fuerce a la posición “I”, ya que dañará seriamente el mecanismo de f[...]

  • Page 8

    8 GB Our pro duct s ar e devel oped to meet the high est qualit y , func tion alit y , and design st andard s. We hope you enjoy your new PALSO N H OTNESS kettl e. Im por t ant - Read thes e in stru ctio ns t horou ghly before usin g th e kett le for the f ir st t ime. - Befor e plug ging in the ket tle, b e sure t hat th e volt age ind icate d on [...]

  • Page 9

    9 Of f - Whe n t he water boi ls, the appli ance w ill stop autom atic ally and th e p ilot light wi ll turn of f. The but ton wil l b e in the “O” pos ition. - The kettl e c an be t urned of f manually at any ti me. NOTE: W hen th e oper ating /stop sw itch i s tur ned of f, do n ot for ce it to po sitio n “I ” si nce it wil l ser iously d[...]

  • Page 10

    10 F No s pr odui ts o nt été dével oppé s p our o btenir le s pl us st anda rds les plu s élevé s de qua lité, f onc tio nnali té et co ncept ion. Nous esp érons que vous prof iterez bien de votre nouvell e bo uilloi re H OTNESS de PALSO N. Im por t ant - Lisez c es i nstr ucti ons avec soi n avant d’utiliser la bouil loire pour la prem[...]

  • Page 11

    1 1 Ex t inc tio n - Quand l’ eau bouille, l’ appareil s’ ar rêt e aut omatiquement et le témoin s’ éteint. Le bouton est en position « O ». - V o us p ouvez éteindre la bouill oire manuell ement à to ut m oment. REM A RQUE : Q uand l ’inter rupte ur de mar che /arrêt est éteint , ne f orc ez pa s la po siti on « I », vous pou [...]

  • Page 12

    12 P Os n oss os pr odutos for am de senvolvi dos p ara at ingire m os m ais al tos níveis d e quali dade, f uncio nalida de e                  ?[...]

  • Page 13

    13 Ap aga do - Quan do a água fer ver , o e lect rodom éstic o para rá automat ica mente e o LED apaga r - se -á. O bot ão est ará na      - Pode desli gar manualm ente o fer ved or em qual quer altura.          [...]

  • Page 14

    14 D Un s er e Pr od uk t e ent s pr e ch en au fg r un d I hr e r En t w ic k lu ng de n hö c hs te n Qu al it ä ts - , F un k t io na l it ät s - un d Des ignst andards. Wi r wü nschen Ihne n vi el Freude mit Ihre m neu en Wass erkoc her H OTNESS von P A LSON . Wi cht ig - Le s en S ie di e Be d ie nu n gs an l ei tu n g so rg f äl t ig du r[...]

  • Page 15

    15 Ein scha lt en - Stec ken Si e den Net zste cker i n ein e Ste ckdose. - Betä tigen Sie den Ein- /Aussch alter , um das G erät einzus chalten. Die Leuc htanzei ge wird akti vier t, wenn sich der Scha lter in de r Posi tion „ I“ bef indet. Warnun g : Ö f fne n Si e nic ht de n De ckel, wä hrend das Wasser kocht. Sie könnten sich V er bre[...]

  • Page 16

    16 I I n ostr i pr odot ti sono studi ati p er r aggiun gere i ma ssimi stan dard qualit ativi, fun zionali e di de sign. Ci au guri amo che il vostro nuovo bolli tore HOTNESS di P A LSON sia di vostro grad imento. Im por t ant e - Legg ere attent amente le pres enti istr uzioni pr ima d i ut iliz zare il b ollito re p er l a pr ima volta . - Pri m[...]

  • Page 17

    17 Sp egni men to - Qu ando l’acqu a bo lle, l’elet tr odo mes tic o s i ar re ster à au toma tic am ente e l a sp ia s i sp egn erà . Il pul sant e tor nerà in p osizi one “O” . - È p ossi bile spegn ere m anualme nte il bol litore in qualunque mom ento. NOT A: Q uando l’inte rr utto re d i av vio /arresto è spent o, non f or zar lo[...]

  • Page 18

    18 NL Bi j de ont wi kk el in g va n on ze p ro d uc te n wor d t g e st re ef d naa r de ho o gs te k w al i tei t sn o rm e n, de gro o ts te func tion aliteit en het be ste ont wer p. Wij ho pen dat u veel pl ezier be leef t aan u w nieuwe HOTN ESS koker van P A LSON . Bel ang ri jk - Lees aanda chtig deze instr uct ies voor u d e water koker vo[...]

  • Page 19

    19 In scha kele n - Stee k de stekker in het st opco ntac t. - Dr uk o p de aan /uit-s chakelaar om het water te koken. Het cont rolel ampje gaat brand en wa nneer de knop in de stand “ I” staat . Waarsc huwin g: Ope n het dekse l niet ter w ijl h et water aan het kok en is. G evaar vo or b randwo nden. Uit sch akel en - Wanneer het water koo k[...]

  • Page 20

    20 GR                                          [...]

  • Page 21

    21 Ανάφλεξ η                                   ?[...]

  • Page 22

    22 RU                                  ?[...]

  • Page 23

    23 Вк л юче ни е                                      ?[...]

  • Page 24

    24 AR[...]

  • Page 25

    25[...]

  • Page 26

    26 HU                                                           ?[...]

  • Page 27

    27 Ki kapc sol ás                       [...]

  • Page 28

    28 TR                                                   [...]

  • Page 29

    29 Kap alı                                             [...]

  • Page 30

    30 BG                                                                                 [...]

  • Page 31

    31 Из к люч ван е                                                              [...]

  • Page 32

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como u n resid uo domés tico. Po r el con trario, debe de positar se en un punto d e recog ida[...]