Optoma Technology PT100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Optoma Technology PT100, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Optoma Technology PT100 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Optoma Technology PT100. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Optoma Technology PT100 should contain:
- informations concerning technical data of Optoma Technology PT100
- name of the manufacturer and a year of construction of the Optoma Technology PT100 item
- rules of operation, control and maintenance of the Optoma Technology PT100 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Optoma Technology PT100 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Optoma Technology PT100, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Optoma Technology service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Optoma Technology PT100.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Optoma Technology PT100 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    User ’ Guide Handleiding Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del usuario[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    GB-1 CO NT EN T S P ack a g e C o n t e n t s -- ------------------------------------------------------------------------------------------------ G B- 1 I m po rta n t S afet y In str u ct io ns --- -------------------------------------------------------------------------- -- GB2- 3 Y ou r Pr oj ect o r ---------------------------------------------[...]

  • Page 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARN I N G TO PR EVE NT ELECTRIC SH OC K, IF THE UN IT IS PR OVI DED WIT H A PO LAR IZE D P LU G, DO NOT CO NN EC T THE P LU G INTO AN EXTE N SIO N CO RD , REC EP T AC LE, OR OT HER OUTLE TS UNL ES S THE P LU G CAN BE F UL L Y IN SE RTED WIT H NO P ART OF THE B LAD ES EXPO SED. TO PR EVE NT FI R E OR SHOCK H AZA RD .[...]

  • Page 5

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS IN FO RM A TIO N TO USER FCC statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. W ar[...]

  • Page 6

    4 YOUR PROJECTOR A bo ut Y our Projector 1. Con t ro l pan el 2. Fo cus Ri ng 3. Le n s 4. A dju st able f oo t CAU TIO N: S afet y In str u ct io ns 1. Do n ot us e the proj e ctor nea r applia nce s tha t gener ate a lot of he at. 2. Do no t use the proj e ctor i n are a s wher e t her e is an ex ce ssi ve amou nt of du st . The du st ma y caus e[...]

  • Page 7

    CONNECTING YOUR PROJECTOR Connecting a Computer Connecting a Computer using a VGA Cable 1. VGA Cable 2. AC Adapter Connecting a DVD Player Connecting a DVD Player using a Composite Video Cable 1. AC Adapter 2. Composite Video Cable GB-5[...]

  • Page 8

    USING YOUR PROJECTOR T ur ning Y ou r P r oj ect or ON N OTE : T urn O N t he projec t or be f ore y ou t urn ON t he image s our ce. 1. Connec t t he Composi t e V ideo Cable , or VG A Cable in t o t he projec to r. 2. Connec t Composi te V ideo Cable , or VGA Cable to t he im a ge sources . 3. P ress t he POWE R ON /OFF Bu tt on (s ee "Us in[...]

  • Page 9

    USING YOUR PROJECTOR A dju st ing Pr oj ect ion I ma ge Siz e Adjusting the Angl e The one front foot is adjustable by pressing and releasing the side key (1), the foot (2) in order to tilt the projected image up or down. 2 1 GB-7[...]

  • Page 10

    USING YOUR PROJECTOR Using the Control Panel 1. POWER ON/OFF - Turn the projector on and off. For more information, see “Turning Y our Projector On” and “Turning Y our Projector Off” on page 6. 2. SOURCE - Press to toggle through PC input (VGA) and composite sources. 3. MENU - Press to activate the On Screen Display (OSD). 4. , - Press to s[...]

  • Page 11

    USING YOUR PROJECTOR Me nu op erat ion P re ss ME NU Bu tt on t o se e th e top le vel men u. Use an d Bu tt on s to sele ct I mag e P re f erence , I mag e Siz e, I mag e O rien tat ion , I nput S our c e, or Language Men u. I ma ge P refere n ce s Me nu Use an d Bu tt on s t o s ele ct B righ t Mode , St andar d Mode , V ide o Mod e. BRIGHT - S e[...]

  • Page 12

    USING YOUR PROJECTOR I nput Sou rc e Menu Use an d Bu tt on s to s ele c t Compo s ite V ide o or PC ( VGA ) I npu t. (F ac tor y def au lt is c omp o site v ide o ) Com po s i t e Vid e o On S cree n Dis pl ay( OS D ) If composi te vide o is no t de te ct e d “Composi te V ide o S our ce No t F ound OS D ” wil l appe a r If t hi s happens , pl[...]

  • Page 13

    USING YOUR PROJECTOR GB-11 A ud i o Use or Bu tton s to c hang e the v ol um e fro m the s pe ake r , an d V ol ume ba r icon s wil l be dis pl ayed for a shor t ti me whe n t his i s don e. If th e v ol u me is r ed uc ed to m in imum t he n Mute i con wil l be d is pl a yed fo r a s hort t ime . Reset to F act ory Defa ul t S ett in gs an d B u t[...]

  • Page 14

    TROUBLESHOOTING YOUR PROJECTOR If yo u experienc e problem s wi th you r proje ct o r , se e t he f ollowin g t roubleshoo t in g t ip s. Pr obl em- Po ss ibl e Solu tion No imag e appear s on the scre e n Ens ur e t ha t the ex t erna l graphic s por t is enable d if you are using a por t able c ompu t er . Ens ur e t ha t al l the c able s ar e s[...]

  • Page 15

    DU-1 INHOUD Inhoud van de verpakking ---------------------------------------------------------------------------------------------- DU-1 Belangrijke veiligheidsinstructies ---------------------------------------------------------------------------------- DU2-3 Uw projector ----------------------------------------------------------------------------[...]

  • Page 16

    DU-2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN W AARSCHUWING GEBRUIK DEZE STEKKER NIET MET EEN VERLENGSNOER, VERLENGSTUK OF ANDER STOPCONT ACTEN INDIEN DE STEKKER POOLGEVOELIG IS OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, TENZIJ DE STEKKER VOLLEDIG KAN WORDEN INGEST OKEN EN DE PINNEN NERGENS BLOOTGESTELD ZIJN. OM BRAND EN SCHOKKEN TE VOORKOMEN, HET T OESTEL [...]

  • Page 17

    DU-3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GEBRUIKERSINFORMA TIE FCC-verklaring: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Gebruik is toegestaan onder de twee volgende voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet interferentie kunnen ontvangen, inclusief interferentie die een [...]

  • Page 18

    DU-4 UW PROJECTOR Info over uw projector 1. Bedieningspaneel 2. Focusring 3. Lens 4. V erstelbare voet W AARSCHUWING: V eiligheidsinstructies 1. De projector niet gebruiken in de buurt van toestellen die veel warmte produceren. 2. De projector niet gebruiken in ruimten met teveel stof. Door het stof kan het systeem gestoord en de projector automati[...]

  • Page 19

    DU-5 UW PROJECTOR AANSLUITEN Computer aansluiten Een computer aansluiten met een VGA-kabel 1. VGA-kabel 2. Stroomadapter DVD-speler aansluiten. DVD-speler aansluiten met een composietvideokabel 1. Stroomadapter 2. Composietvideokabel[...]

  • Page 20

    DU-6 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Uw projector inschakelen OPMERKING: De projector eerst inschakelen voordat u de signaalbron inschakelt. 1. De composietvideokabel of de VGA-kabel aansluiten op de projector . 2. De composietvideokabel of de VGA-kabel aansluiten op de signaalbron. 3. De aan/uit-knop indrukken (zie “Uw projector gebruiken” op pagina 8 [...]

  • Page 21

    DU-7 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Grootte van het projectorbeeld regelen Afstand van projector tot scherm Afstand Breedte Hoogte Diagonaal 61cm (24”) 1 1”=29.3cm 6,5”=16,5cm 13,25”=33,6cm 122cm (45”) 22,5”=57,0cm 12,5”=32,0cm 25,75”=65,5cm 244cm (96”) 42,25”=1 12,4cm 24,5”=62,5cm 50,75”=129,0cm 366cm (144”) 66”=168,0cm 37”=9[...]

  • Page 22

    DU-8 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Bedieningspaneel gebruiken 1. AAN/UIT -KNOP - de projector in- en uitschakelen. Raadpleeg voor meer informatie “Uw projector inschakelen” en “Uw projector uitschakelen” op pagina 6. 2. SOURCE - indrukken om te schakelen tussen pc-ingang (VGA) en composietsignaalbronnen. 3. MENU - indrukken om het menuscherm te ac[...]

  • Page 23

    DU-9 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Menu bedienen Op de knop MENU drukken om het hoogste menuniveau weer te geven. Met de knoppen  en  de menu's Image Preference, Image Size, Image Orientation, Image Source, or language (Beeldvoorkeuren, Beeldgrootte, Beeldoriëntatie, Signaalbron of T aal) kiezen. Menu Preference (Beeldvoorkeuren) Met de knoppe[...]

  • Page 24

    DU-10 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Menu Input Source (Signaalbron) Met de knoppen  /VOL+ en  /VOL- Composite Video of PC (VGA) Input selecteren. (fabrieksinstelling is composietvideo) Composite V ideo On Screen Display (menuscherm) Zodra de composietvideobron is aangesloten, wordt mogelijk “Composite Video OSD” enkele seconden lang weergegeven [...]

  • Page 25

    DU-1 1 UW PROJECTOR GEBRUIKEN T aal Menu Met de knoppen  /VOL+ en  /VOL- T aal, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Met de knoppen  /VOL+ of  /VOL- het volume van de luidspreker wijzigen. De volumebalken worden vervolgens even weergegeven. Indien het volume tot het minimum wordt verlaagd, wordt even het Mute-pictogr[...]

  • Page 26

    DU-12 PROBLEMEN MET UW PROJECTOR OPLOSSEN Raadpleeg de volgende tips om eventuele problemen met uw projector op te lossen. Probleem - Mogelijke oplossing Geen beeld op het scherm Controleer of de externe graphics-poort is ingeschakeld indien u een laptop gebruikt. Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten. (zie pagina 5). Controleer of de pin[...]

  • Page 27

    FR-1 T ABLE DES MA TIÈRES Contenu de l’emballage ----------------------------------------------------------------------------------------------- FR-1 Consignes de sécurité importantes ---------------------------------------------------------------------------- FR2-3 V otre projecteur ------------------------------------------------------------[...]

  • Page 28

    FR-2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT POUR ÉVITER T OUTE ÉLECTROCUTION, SI L ’UNITÉ EST MUNIE D’UNE FICHE POLARISÉE, NE P AS BRANCHER LA FICHE DANS UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE, UNE PRISE, OU AUTRE À MOINS QUE LA PRISE PUISSE ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT , SANS AUCUNE P ARTIE DES BROCHES EXPOSÉES. POUR ÉVITER T OUT INCEND[...]

  • Page 29

    FR-3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES INFORMA TIONS À L ’UTILISA TEUR Déclaration de la FCC : Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute inter[...]

  • Page 30

    FR-4 VOTRE PROJECTEUR A propos de votre projecteur 1. Panneau de commande 2. Bague de mise au point 3. Objectif 4. Pied ajustable A TTENTION : Consignes de sécurité 1. N’utilisez pas le projecteur près d’appareils qui produisent de beaucoup de chaleur . 2. N’utilisez pas le projecteur dans des secteurs où il y a une quantité excessive de[...]

  • Page 31

    FR-5 BRANCHEMENT DE VOTRE PROJECTEUR Branchement à un ordinateur Branchement à un ordinateur à l’aide d’un câble VGA 1. Câble VGA 2. Adaptateur secteur (CA) Branchement à un lecteur de DVD Branchement à un lecteur de DVD à l’aide d’un câble vidéo composite 1. Adaptateur secteur (CA) 2. Câble vidéo composite[...]

  • Page 32

    FR-6 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Mise en MARCHE de votre projecteur REMARQUE : Mettez le projecteur en MARCHE avant de mettre en MARCHE la source d’image. 1. Reliez le câble vidéo composite, ou le câble VGA au projecteur . 2. Reliez le câble vidéo composite, ou le câble VGA aux sources d’images. 3. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT[...]

  • Page 33

    FR-7 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Réglage de la taille image de projection Distance du projecteur à l’écran Distance Largeur Hauteur Diagonale 24” (61cm) 1 1”=29,3cm 6,5”=16,5cm 13,25”=33,6cm 45” (122cm) 22,5”=57,0cm 12,5”=32,0cm 25,75”=65,5cm 96” (244cm) 42,25”=1 12,4cm 24,5”=62,5cm 50,75”=129,0cm 144” (366cm) 66[...]

  • Page 34

    FR-8 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Utilisation du panneau de commande 1. MARCHE/ARRÊT – Pour allumer et éteindre le projecteur . Pour plus d’informations, consultez “Mise en marche de votre projecteur” et “Arrêt de votre projecteur” à la page 6. 2. SOURCE - Appuyez pour basculer entre l’entrée PC (VGA) et les sources composite[...]

  • Page 35

    FR-9 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Fonctionnement du menu Appuyez sur le bouton MENU pour voir le menu de niveau supérieur . Utilisez les touches  et  pour choisir les préférences d'image, la taille d'image, l'orientation de l'image, source d'entrée, ou le menu de Langue. Menu de préférences d’image Utilise[...]

  • Page 36

    FR-10 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Menu de source d’entrée Utilisez les touches  /VOL+ et  /VOL- pour choisir l'entrée Vidéo Composite ou PC (VGA). (Le réglage d’usine par défaut est la vidéo composite) Menu sur écran (OSD) vidéo composite Une fois qu’une source vidéo composite est branchée, l’ “OSD Vidéo composi[...]

  • Page 37

    FR-1 1 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Langue Menu Utilisez la touche  /VOL + et  /VOL-pour choisir la langue, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español Audio Utilisez les touches  /VOL+ ou  /VOL- pour modier le volume du haut-parleur , les icônes de la barre de volume s'afchent pendant un bref instant une fois ceci[...]

  • Page 38

    FR-12 DÉP ANNAGE DE VOTRE PROJECTEUR Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur , consultez les conseils de dépannage suivants. Solution possible de problème Aucune image n’apparaît sur l’écran Assurez-vous que le port graphique externe est activé si vous utilisez un ordinateur portable. V eillez à ce que tous les câbles so[...]

  • Page 39

    DE-1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang--------------------------------------------------------------------------------------------------------------DE-1 Wichtige Sicherheitshinweise ------------------------------------------------------------------------------------ DE2-3 Ihr Projektor -----------------------------------------------------------------[...]

  • Page 40

    DE-2 Wichtige Sicherheitshinweise W arnung Wenn das Gerät mit einem polarisierten Stecker geliefert wird, dürfen Sie es zur V erhinderung eines Stromschlags nicht mit einem V erlängerungskabel, Mehrfachstecker oder anderen Steckdosen verbinden, bei denen der Stecker (die Kontaktstifte) nicht vollständig eingesteckt werden kann. Zur V ermeidung [...]

  • Page 41

    DE-3 Wichtige Sicherheitshinweise V erbraucherhinweise FCC-Erklärung: Dieses Gerät erfüllt T eil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden V oraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabs[...]

  • Page 42

    DE-4 Ihr Projektor Über Ihren Projektor 1. Bedienfeld 2. Fokusring 3. Objektiv 4. Höhenverstellbarer Fuß V orsicht: Sicherheitshinweise 1. V erwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Geräten, die starke Hitze erzeugen. 2. V erwenden Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er übermäßigem Staub ausgesetzt ist. Staub kann Fehlfunktio[...]

  • Page 43

    DE-5 Projektor anschließen An einen Computer anschließen Über ein VGA-Kabel an einen Computer anschließen 1. VGA-Kabel 2. Netzteil An einen DVD-Player anschließen Über ein Composite Video-Kabel an einen DVD-Player anschließen 1. Netzteil 2. Composite Video-Kabel[...]

  • Page 44

    DE-6 Projektor verwenden Projektor einschalten Hinweis: Schalten Sie zuerst den Projektor , dann die Bildquelle ein. 1. Schließen Sie das Composite Video- oder VGA-Kabel am Projektor an. 2. Schließen Sie das Composite Video- oder VGA-Kabel an der Bildquelle an. 3. Drücken Sie die POWER ON/OFF-T aste (die Position der POWER ON/OFF-T aste entnehme[...]

  • Page 45

    DE-7 Projektor verwenden Größe des projizierten Bildes anpassen Abstand zwischen Projektor und Leinwand Abstand Breite Höhe Diagonale 61 cm 29,3 cm 16,5 cm 13,25 Zoll (33,6 cm) 122 cm 57 cm) 32 cm 25,75 Zoll (65,5 cm) 244 cm 1 12,4 cm 62,5 cm 50,75 Zoll (129 cm) 366 cm 168 cm 94 cm 75,5 Zoll (192 cm) Winkel anpassen Der vordere Fuß ist höhenve[...]

  • Page 46

    DE-8 Projektor verwenden Bedienfeld benutzen 1. POWER ON/OFF (Ein-/Austaste) – Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. W eitere Informationen nden Sie in den Abschnitten „Projektor einschalten“ und „Projektor ausschalten“ auf Seite 6. 2. SOURCE (Quelle) – Zum Umschalten zwischen den Eingängen PC VGA und Composite V ideo. 3. MENU (M[...]

  • Page 47

    DE-9 Projektor verwenden Menübedienung Drücken Sie zum Aufrufen der obersten Menüebene die MENU-T aste. Wählen Sie mit den T asten  und  zwischen den Menüs Image Preferences (Bildpräferenzen), Image Size (Bildgröße), Image Orientation (Bildausrichtung), Input Source (Bildquelle) und Language(Spracheinstellungen). Image Preferences(Bil[...]

  • Page 48

    DE-10 Projektor verwenden Image Source(Bildquelle)-Menü Wählen Sie mit den T asten  /VOL+ und  /VOL- den Eingang Composite Video oder PC VGA. (Werkseitige Standardeinstellung ist Composite V ideo) Composite Video-Anzeige Nachdem eine Composite Video-Quelle angeschlossen wurde, wird die Meldung „Composite V ideo OSD (Composite Video-Anzeig[...]

  • Page 49

    DE-1 1 Projektor verwenden Spracheinstellungen Wählen Sie mit den T asten  /VOL+ und  /VOL- zwischen den Sprachen English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Passen Sie die Lautstärke des Lautsprechers mit Hilfe der T asten  /VOL+ und  /VOL- an; anschließend wird kurz ein Symbol bzw . eine Lautstärkeleiste eingeblendet.[...]

  • Page 50

    DE-12 Problemlösung zu Ihrem Projektor Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, beachten Sie bitte die nachstehenden T ipps zur Problemlösung. Problem Mögliche Lösung Es erscheint kein Bild auf der Leinwand Stellen Sie bei V erwendung eines tragbaren Computers sicher , dass der externe Grakanschluss aktiviert ist. Achten Sie darauf, das[...]

  • Page 51

    CONTENIDO Contenido del paquete --------------------------------------------------------------------------------------------------- ES-1 Instrucciones de seguridad importantes ------------------------------------------------------------------------- ES2-3 Su proyector ---------------------------------------------------------------------------------[...]

  • Page 52

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES ADVERTENCIA P ARA EVIT AR DESCARGAS ELÉCTRICAS, SI LA UNIDAD INCLUYE UN ENCHUFE POLARIZADO, NO CONECTE EL ENCHUFE A UN CABLE ALARGADOR, RECEPTÁCULO U OTRAS T OMAS DE CORRIENTE A MENOS QUE EL ENCHUFE PUEDA INTRODUCIRSE POR COMPLETO SIN DEJAR EXPUEST A NINGUNA P ARTE DE LOS ÁLABES. P ARA EVIT AR INCENDIOS O [...]

  • Page 53

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES INFORMACIÓN P ARA EL USUARIO Declaración FCC: Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar ninguna interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, [...]

  • Page 54

    SU PROYECTOR Acerca de su proyector 1. Panel de control 2. Anillo de enfoque 3. Lente 4. Base ajustable PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 1. No utilice el proyector cerca de aparatos que generen mucho calor . 2. No utilice el proyector en lugares con una cantidad excesiva de polvo. El polvo puede provocar fallos en el sistema y el proyector s[...]

  • Page 55

    CONEXIÓN DEL PROYECT OR Conexión de un ordenador Conexión de un ordenador mediante un cable VGA 1. Cable VGA 2. Adaptador de CA Conexión de un reproductor de DVD Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto 1. Adaptador de CA 2. Cable de vídeo compuesto ES-5[...]

  • Page 56

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Encendido del proyector NOT A: Encienda el proyector antes de encender la fuente de imagen. 1. Conecte el cable de vídeo compuesto o el cable VGA al proyector . 2. Conecte el cable de vídeo compuesto o el cable VGA a las fuentes de imagen. 3. Pulse el botón POWER ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) (consulte “Utilización d[...]

  • Page 57

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Ajuste del tamaño de imagen de proyección Distancia del proyector a la pantalla Distancia Ancho Altura Diagonal 24” (61 cm) 1 1”=29,3 cm 6,5”=16,5 cm 13,25”=33,6 cm 45” (122 cm) 22,5”=57,0 cm 12,5”=32,0 cm 25,75”=65,5 cm 96” (244 cm) 42,25”=1 12,4 cm 24,5”=62,5 cm 50,75”=129,0 cm 144” (366 cm)[...]

  • Page 58

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Utilización del panel de control 1. POWER ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO): utilice este botón para apagar y encender el proyector. Para obtener más información, consulte “Encendido del proyector” y “Apagado del proyector” en la página 6. 2. SOURCE (FUENTE): pulse este botón para alternar entre las fuentes de v?[...]

  • Page 59

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Operaciones del menú Pulse el botón MENU (MENÚ) para ver el menú superior . Utilice los botones  y  para seleccionar el menú Preferencias de imagen, T amaño de imagen, Orientación de imagen, Fuente de entrada o Idioma del menu. Menú de preferencias de imagen Utilice los botones  /VOL + y  /VOL- para s[...]

  • Page 60

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Menú de fuente de imagen Utilice los botones  /VOL+ y  /VOL- para seleccionar Entrada de PC (VGA) o de Vídeo compuesto. (La conguración predeterminada de fábrica es vídeo compuesto) Menú en pantalla (OSD) de vídeo compuesto Después de conectar la fuente de vídeo compuesto, “OSD de vídeo compuesto” [...]

  • Page 61

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Idioma del menu Utilice los botones  /VOL+ y  / /VOL- para seleccionar el idioma, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español Audio Utilice los botones  /VOL+ o  /VOL- para cambiar el volumen del altavoz, y los iconos de la barra de volumen aparecerán durante unos segundos. Si el volumen se reduce al m[...]

  • Page 62

    SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS DEL PROYECT OR Si tiene problemas con el proyector , consulte los siguientes consejos para solucionarlos. Solución posible para el problema No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que el puerto de grácos externos está activado si está utilizando un ordenador portátil. Asegúrese de que todos los cab[...]

  • Page 63

    [...]

  • Page 64

    0521-01 1 100-01000 Optoma T echnology , Inc. 3178 Laurelview Court Fremont CA 94538 U.S.A. Phone: (1) (888) 289 6786 Optoma Europe Ltd 42 Caxton W ay , W atford Business Park W atford, Herts WD18 8QZ U.K. Phone: +44-1923-691-800[...]