Olympus FS-HV1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Olympus FS-HV1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Olympus FS-HV1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Olympus FS-HV1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Olympus FS-HV1 should contain:
- informations concerning technical data of Olympus FS-HV1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Olympus FS-HV1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Olympus FS-HV1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Olympus FS-HV1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Olympus FS-HV1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Olympus service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Olympus FS-HV1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Olympus FS-HV1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    フラッシュハイボルテージセット  Flash High V oltage Set High V oltage-Set Ensemb le batter ie haute tension pour flash J uege de Alte V oltaje para Flash SHV -1 取扱説明書 2 Instructions 11 Bedienungsanleitung 21 Mode d’emploi 33 Instrucciones 45 http://www.olympus.com/ 2003 OLYMPUS CORPORATION Shinjuku Monolith, 3-1, Nishi[...]

  • Page 2

    2 3 このたびは当社製品をお買い上げいただきありがとうございます。 本機はオリンパスデジタルカメラ専用フラッシュシステムの外部電源です。 ご使用前に本説明書の内容をよくご理解の上、安全に正しくご使用ください。この説明書はご使用の際にいつで?[...]

  • Page 3

    4 5  ・箱の中を確認しましょう .............................................................................................................. 5 ・各部の名称 ................................................................................................................................... 6 ・電池の取り付け/取り外[...]

  • Page 4

    6 7  !"  !"#$%&'() esJN  !"#$%&' _kJN  ^`  !"# ^`JO DC-IN端子 電源スイッチ ストラップ 取り付け部 取り外し レバー 接続ケーブル 端子 ベルト通し パワーイ ンジケーター ボタン 保護キャップ パワーインジケーター ランプ ・[...]

  • Page 5

    8 9  !"# 本機はオリンパスエレクトロニックフラッシュFL-50専用です。 保護キャップを 外して接続します カバーを外して 接続します 1. HV-1本体の電源スイッチをOFFにします。 2. 接続ケーブルを図のようにHV-1本体に奥までしっかりと 差し込みます。 3. 接[...]

  • Page 6

    10 Flash High V oltage Set SHV -1 Instructions ● ホームページ http://www.olympus.co.jp/ ● 電話でのご相談窓口 カスタマーサポートセンター   0120-084215 携帯電話・PHSからは TEL: 0426-42-7499 FAX: 0426-42-7486 営業時間 平日 9:30∼21:00 土、日、祝日 10:00∼18:00 (年末年始、シス[...]

  • Page 7

    12 13 For customers in Europe The “CE” mark indicates that this product complies with the European requirements for safety , health, environ- ment and customer protection. CE-mark products are for sale in Europe. For customers in USA FCC Notice This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditi[...]

  • Page 8

    14 15 Checking the package contents Contents OPERA TING PRECAUTIONS Battery Handling Precautions At time of purchase: ● The battery discharges even when it is not used. After purchasing the battery , be sure to charge it before use. Also, whenever the battery has not been used for a long period, recharge it before use. ● New batteries or batter[...]

  • Page 9

    16 17 1. Remove the protective cap from the BN-1 Ni-Mh Battery Pack. 2. Set the HV -1 power switch to OFF . NOTE: If the battery pack is attached while the power switch is ON, the indicator lamp blinks in red and the HV -1 does not function. 3. Attach the BN-1 Ni-Mh Battery Pack to the HV -1 as described below . Align the groove at the bottom of th[...]

  • Page 10

    18 19 Charge time and flashing count Remaining battery capacity indication T urning the flash system on Connection to the flash system 1 2 3 1 2 3 This product has been designed exclusively for use with the OL YMPUS digital camera electronic flash system. Remove the protective cap before connection. Remove the cover before connection. 1. Set the HV[...]

  • Page 11

    20 Main specifications 〈 HV -1 〉 Model No. : FS-HV1 Power source : Ni-Mh Battery Pack BN-1 Output : 6 V , 330 V Charge time : Approx. 10 hours (with the BN-1) Ambient temperatures : 0 ° C to 40 ° C (operation), – 20 ° C to +60 ° C (storage) Dimensions : 1 10 (W) x 149.5 (H) x 53.5 (D) mm (4.3 x 5.9 x 2.1 in) (excluding the strap, belt loo[...]

  • Page 12

    22 23 F ü r Europe Das “ CE ” -Zeichen best ä tigt, dass dieses Produkt mit den europ ä ischen Bestimmungen f ü r Sicherheit, Gesund- heit, Umweltschutz und Personenschutz ü bereinstimmt. Mit dem "CE"-Zeichen ausgewiesene Produkte sind f ü r Europa vorgesehen. F ü r USA FCC-Hinweis Dieses Ger ä t erf ü llt die Auflagen unter [...]

  • Page 13

    24 25 VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM GEBRAUCH Sicherheitshinweise zur Akkuhandhabung Zum Zeitpunkt des Kaufs: ● Der Akku entl ä dt sich auch bei Nichtgebrauch. Der Akku muss daher nach dem Kauf vor dem ersten Gebrauch geladen werden. Der Akku sollte zudem nach l ä ngerem Nichtgebrauch vollst ä ndig geladen werden. ● Neue Batterien oder Batterien, [...]

  • Page 14

    26 27 Bezeichnungen der T eile Inhalt Ü berpr ü fen des Packungsinhaltes • Ü berpr ü fen des Packungsinhaltes ............................................................................................... 26 • Bezeichnungen der T eile ....................................................................................................... ..[...]

  • Page 15

    28 29 1. Die Schutzabdeckung vom Ni-Mh-Akkus BN-1 entfernen. 2. Den Hauptschalter des HV -1 auf OFF stellen. HINWEIS: Falls der Akku bei auf ON gestelltem Hauptschalter eingelegt wird, blinkt die Anzeige-LED in Rot und das HV -1 arbeitet nicht. 3. Den Ni-Mh-Akkus BN-1 wie nachfolgend beschrieben ins HV -1 einlegen. Die an der Unterseite des Ni-Mh-A[...]

  • Page 16

    30 31 Blitzladedauer und Anzahl der Blitze Akkuladezustandsanzeige Einschalten des Blitzsystems Anschluss an ein Blitzsystem 1 2 3 Dieses Produkt ist ausschlie ß lich zur V erwendung mit dem elektronischen Blitzsystem f ü r Digitalkameras des OL YMPUS E-System vorgesehen. V or dem Anschluss muss die Schutzabdeckung entfernt werden. V or dem Ansch[...]

  • Page 17

    32 T echnische Daten 〈 HV -1 〉 Modellnummer : FS-HV1 Stromquelle : Ni-Mh-Akku BN-1 Ausgang : 6 V , 330 V Ladedauer : Ca. 10 Std. (f ü r BN-1) Umgebungstemperatur : 0 ° C bis 40 ° C (Betrieb), – 20 ° C to +60 ° C (Lagerung) Abmessungen : 1 10 (B) x 149,5 (H) x 53,5 (T) mm (ohne T rageriemen Gurtschlaufe und Anschlusskabel) Gewicht : Ca. 3[...]

  • Page 18

    34 35 IMPORT ANT Interdit Obligatoire D é montage interdit D é brancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. D ANGER A VER TISSEMENT A TTENTION Si le produit est utilis é sans tenir compte de l'information donn é e sous ce symbole, un danger é minent de blessure gra ve voire mortelle risque de se pr é senter. Si le produ[...]

  • Page 19

    36 37 PR É CAUTIONS DE FONCTIONNEMENT Pr é cautions pour la manipulation de la batterie Conditions au moment de l ’ achat: ● La batterie se d é charge d ’ elle-m ê me m ê me quand elle n ’ est pas utilis é e. Apr è s l ’ achat de la batterie, s ’ assurer de la recharger avant utilisation. De m ê me, lorsque la batterie n ’ a p[...]

  • Page 20

    38 39 Nomenclature Contr ô le du contenu de l ’ emballage T able des mati è res • Contr ô le du contenu de l ’ emballage ............................................................................................ 38 • Nomenclature ...........................................................................................................[...]

  • Page 21

    40 41 Recharge de la batterie Fixation/retrait de la batterie 1 2 3 4 1. Retirer le capot de protection de la batterie Ni-Mh BN-1. 2. R é gler l ’ interrupteur d ’ alimentation du HV -1 sur OFF . REMARQUE: Si la batterie est fix é e alors que l ’ interrupteur d ’ alimentation est sur ON, le voyant clignote en rouge et le HV -1 ne fonction[...]

  • Page 22

    42 43 Dur é e de charge et comptage de flash Indication d ’é nergie restante de la batterie Mise en marche du syst è me flash Raccordement au syst è me flash 1 2 3 1 2 3 Ce produit a é t é con ç u pour l ’ usage exclusif avec le syst è me de flash é lectronique pour le syst è me E d ’ appareil photo num é rique OL YMPUS. Retirer le[...]

  • Page 23

    44 Caract é ristiques principales 〈 HV -1 〉 Num é ro de mod è le : FS-HV1 Alimentation : Batterie Ni-Mh BN-1 Sortie : 6 V , 330 V Dur é e de charge : 10 heures environ (avec la BN-1) T emp é ratures ambiantes : 0 ˚ C à 40 ˚ C (fonctionnement), – 20 ˚ C à 60 ˚ C (stockage) Dimensions : 1 10 (L) x 149,5 (H) x 53,5 (E) mm (sans le cou[...]

  • Page 24

    46 47 Para usuarios en Europe La marca “ CE ” indica que este producto cumple con los requisitos europeos de seguridad, salud, protecci ó n del medio ambiente y del usuario. Los productos de marca CE est á n en venta en Europa. Para clientes en Am é rica Aviso FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de los reglamentos FCC. La operaci ó [...]

  • Page 25

    48 49 ■ Si la carga no se completa en el tiempo de carga especificado, pare la carga para evitar el peligro de incendio, generaci ó n de fuego, sobrecalentamiento y/o explosi ó n. ■ No sacuda este producto mientras la pila est á colocada, ya que si la pila sale despedida fuera de este producto puede ser peligroso. ■ No coloque objetos pesa[...]

  • Page 26

    50 51 Nomenclatura Comprobando los contenidos del paquete Contenidos • Comprobando los contenidos del paquete .................................................................................. 50 • Nomenclatura .................................................................................................................. ............ 51 • [...]

  • Page 27

    52 53 Recargando el paquete de pilas Colocando/sacando el paquete de pilas 1 2 3 4 1 2 4 5 1. Retire la tapa de protecci ó n desde el paquete de pilas de Ni-Mh BN-1. 2. Ajuste el interruptor de alimentaci ó n del HV -1 a OFF . NOT A: Si el paquete de pilas est á fijado mientras el interruptor de alimentaci ó n est á activado (ON), la l á mpar[...]

  • Page 28

    54 55 Indicaci ó n de capacidad de pila restante T iempo de carga y cuenta de destellos Activando el sistema flash Conexi ó n al sistema de flash 1 2 3 1 2 3 Este producto ha sido dise ñ ado para usarse exclusivamente con el sistema de flash electr ó nico para el sistema E de c á maras digitales OL YMPUS. Retire la tapa de protecci ó n antes [...]

  • Page 29

    56 Especificaciones principales 〈 HV -1 〉 N ú mero del modelo : FS-HV1 Fuente de alimentaci ó n : Paquete de pilas de Ni-Mh BN-1 Salida : 6 V , 330 V T iempo de carga : Aprox. 10 horas (con el BN-1) T emperaturas ambientes : 0 ° C a 40 ° C (operaci ó n), – 20 ° C a +60 ° C (almacenamiento) Dimensiones : 1 10 (An) x 149,5 (Al) x 53,5 (P[...]

  • Page 30

    MEMO MEMO[...]