Olympus FE-120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Olympus FE-120, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Olympus FE-120 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Olympus FE-120. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Olympus FE-120 should contain:
- informations concerning technical data of Olympus FE-120
- name of the manufacturer and a year of construction of the Olympus FE-120 item
- rules of operation, control and maintenance of the Olympus FE-120 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Olympus FE-120 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Olympus FE-120, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Olympus service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Olympus FE-120.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Olympus FE-120 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Agradecemos ter adquirido uma câmara digi tal Olympus. Antes de começar a usar a nova câmara, leia atentame nte estas instruções para usufruir de um excelente desempenho da câmara, permitindo uma lo nga duração. Manter este manual em local seguro para um a consulta rápida. Recomendamos que experimente fotografar antes de fotografar ocasiõ[...]

  • Page 2

    2 Como usar o presente manual ( Manuais básico e avançado O manual de instruções que acom panha esta câmara está dividido em duas partes: o Manual básico e o Manual avançado (o presente documento). ( Indicações usadas no presente manual Segue-se uma explicação sobre como ler as instruções neste manual. Ler atentamente as instru ções[...]

  • Page 3

    3 Composição do manual A página de título de cada capítu lo dá-lhe uma breve descrição do conteúdo. Consultá-las primeiro. Funções de fotografia adicionais Funcionamento básico Dicas antes de começar a fotografar Funções de fotografia básica Reproduzir Definições Imprimir imagens Ligar a câmara a um computador Anexo Diversos Res[...]

  • Page 4

    4 Índice Como usar o presente manual ................................. ........................... 2 Composição do manual .............. ............................. ........................... 3 1 Funcionamento básico - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Como usar o botão fotografia e o botão reproduç ão .......................... 9 Como u[...]

  • Page 5

    Índice 5 4 Funções de fotografia adicionais - - - - - - - - - 45 Regular a coloração da imag em ..................... ......................... 46 Gravar vídeos ....................... ...................................................... 47 Fotografia de sequência ..... ...................................................... 48 Fotografia c[...]

  • Page 6

    Índice 6 7 Imprimir imagens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 77 Impressão directa (PictBridge) ................................. ......................... 78 Usar a função de impressão di recta .................. ......................... 78 Imprimir imagens................... ............................. ......................... 79 O[...]

  • Page 7

    Índice 7 10 Diversos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 124 Lista de menu ......... ........................................................... .............. 125 Lista de predefinições ................. .................................. .................. 129 Modos e funções de fotografia .... .................................[...]

  • Page 8

    8 1 Funcionamento básico Fotografia de sequência Vídeos HQ HQ MODO MENU j SELECÇÃO DE CENA MEMO CAM DEF WB IMAGEM AUTO 0 0: 0 : 15 15 0 0:1 5 Funcionamento básico Não fica com a sensação que apesar da câmara ter muitas f unções atractivas, não consegue usá-las com segurança? Para isso, é suficiente premir os botões na sua câmara d[...]

  • Page 9

    9 Funcionamento básico 1 Como usar o botão fotografia e o botão reprodução Esta câmara possui um modo de foto grafia e um modo de reprodução. O modo de fotografia destina-se a foto grafar e estabelecer definições de fotografia, enquanto que o modo de reprodução destina-se a visualizar as imagens fotografadas. Para alternar entre os dois[...]

  • Page 10

    Como usar o botão fotografia e o botão reprodução 10 1 Funcionamento básico ( Ligar a câmara no modo reprodução Com a câmara desligada, premir $ . • A câmara liga-se no modo reprodu ção. A última imagem fotografada é visualizada no ecrã. Para desligar a câmara → Premir o botão POWER . Ou então, premir $ . O ecrã desliga-se. P[...]

  • Page 11

    Como usar o botão fotografia e o botão reprodução 11 Funcionamento básico 1 ( Alternar entre o modo fotografia e o modo reprodução Premir # ou $ para alternar entre o modo fotografia e o modo reprodução. ’ 05 05 . 08 08 . 30 15 30 15 : 30 30 5 100 100 - 0005 0005 HQ HQ HQ HQ P 2816 2816 2112 2112 5 5 Premir $ . Para reproduzir (modo repr[...]

  • Page 12

    12 1 Funcionamento básico Como usar o selector de modo Esta câmara é capaz de fotografar imagens paradas e gravar vídeos. Usar o selector de modo para alternar entre os modos de fotografia, antes de fotografar. Quando o selector de modo for definido num modo, a explicação para esse modo é visualizada no ecrã. ( Sobre o selector de modo P Id[...]

  • Page 13

    13 Funcionamento básico 1 Como usar os botões directos Os botões que podem ser utilizados no Modo Fotografia e Reprodução variam. ( Modo fotografia c Botão $ (Reprodução) g P. 11 Activa o modo reprodução d Botão Zoom g P. 39 W : Para fotografias de grande angular T : Para fotografias de telefoto e Botão a& (Macro) g P. 41 Activa o m[...]

  • Page 14

    Como usar os botões directos 14 1 Funcionamento básico ( Modo reprodução c Botão # (Fotografia) g P. 11 Activa o modo fotografia d Botão S (Apagar) g P. 66 Apaga as imagens visualizadas no ecrã e Botão Zoom g P. 54 G : Para a visualização do índice U : Para reprodução de grande plano d e c[...]

  • Page 15

    Como usar os botões directos 15 Funcionamento básico 1 As funções básicas podem ser facilment e operadas usando os botões directos. Usar o selector em cruz e Z para estabelecer definições. Seguir os botões exibidos no ecrã para seleccionar e proceder a cada definição. Surge em seguida, como definir o Modo Flash usando d# . 1 Premir d# n[...]

  • Page 16

    16 1 Funcionamento básico Como usar os menus O menu é visualizado no ecrã quando Z for premido no modo fotografia ou modo reprodução. Es te menu é usado para efectuar todas as definições da câmara. Os itens do menu visualizados no modo Fotografia e modo Reprodução variam. Sobre os menus DICAS • Definir o selector de modo em h e premir [...]

  • Page 17

    Como usar os menus 17 Funcionamento básico 1 Menus de atalho DICAS • [SELECÇÃO DE CENA] está disponíve l apenas quando o selector de modo estiver definido em f . WB MODO MENU ZOOM DIGIT Modo n (para vídeos) Modo P f / k j z l i (para imagens paradas) MODO MENU j SELECÇÃO DE CENA g P. 48 g P. 37 g P. 26 g P. 46 g P. 26 g P. 40 REPR VÍDEO [...]

  • Page 18

    Como usar os menus 18 1 Funcionamento básico Modo Menu Modo Configuração Separador CAMARA Para definir as funções relacionadas com a fotografia. Separador REPROD Para rodar fotografias e fazer reservas de impressão. Separador IMAGEM Para efectuar definições de balanço de brancos. Separador EDITAR Para editar imagens gravadas. Separador MEM[...]

  • Page 19

    Como usar os menus 19 Funcionamento básico 1 Usar o selector em cruz e Z para seleccionar e definir os itens do menu. Seguir a guia de funcionamento e as se tas no ecrã de modo a seleccionar e proceder a cada definição. Esta secção explica como usar os menus. Ex: Efectuar a definição [NOME FICH] 1 Seleccionar um modo no selector de modo, ex[...]

  • Page 20

    Como usar os menus 20 1 Funcionamento básico 4 Premir ac para seleccionar o separador [DEFIN] e premir d . • Consultar as setas no ecrã para seleccionar uma definição com o selector em cruz. 5 Premir ac para seleccionar o separador [NOME FICH] e premir d . • Consultar as setas no ecrã para seleccionar uma definição com o selector em cruz[...]

  • Page 21

    21 Funcionamento básico 1 Como ler as páginas de procedimentos Surge a seguir uma amostra de uma página de procedimentos, explicando as notas. Analisá-la at entamente antes de fotografar ou visualizar imagens. A página de exemplo, é apenas para referênc ia. Pode ser diferente da página real, neste manual. ( Indica o modo fotografia ou modo [...]

  • Page 22

    22 2 Dicas antes de começar a fotografar Dicas antes de começar a fotografar É quase garantido que as fotografias fiquem bem, bastando apenas definir o selector de modo em h ou P e premir o disparador. Ocasionalmente, pode não conseguir focar o seu tema fotográfico, o tema fotográfico pode estar muito es curo ou a imagem não ter o resultado [...]

  • Page 23

    23 Dicas antes de começar a fotografar 2 Segurar a câmara Por vezes, quando olha para uma fotografia, os contornos do tema fotográfico estão tremidos. Esta si tuação é frequent emente provocada pelo movimento da câmara no ex acto momento em que se prime o disparador. Imagem em que o tema fotog ráfico não está bem definido Para evitar a o[...]

  • Page 24

    24 2 Dicas antes de começar a fotografar Quando não se obtém a focagem adequada A câmara detecta automaticamente o alvo de focagem na imagem. O nível de contraste é um dos critério s utilizados para detectar o tema fotográfico. A câmara pode falhar a definir temas fotográficos com contraste mais baixo do que a envolv ência ou com uma ár[...]

  • Page 25

    Quando não se obtém a focagem adequada 25 Dicas antes de começar a fotografar 2 Dicas antes de começar a fotografar 4 Premir totalmente o disparador. Mediante as condições presentes, a focagem automática pode não funcionar correctamente. Caso isto aconteça, deve focar-se (bl oquear a focagem) num tema fotográfico com elevado contraste à [...]

  • Page 26

    26 2 Dicas antes de começar a fotografar Modo gravação Pode seleccionar-se um modo de gr avação onde pode fotografar ou gravar vídeos. Seleccionar o modo de gravação ideal para si (imprimir, editar num computador, editar num sítio da Web, etc.). Para obter informações sobre os tamanhos de im agem para cada mo do de gravação e capacidad[...]

  • Page 27

    Modo gravação 27 Dicas antes de começar a fotografar 2 Dicas antes de começar a fotografar Os vídeos são gravados em formato Motion-JPEG. Fotografias paradas Vídeos Modos de gravação de vídeo Número de imagens paradas graváveis/tempo de gravação disponível Modo gravação Tamanho da imagem Número de imagens paradas graváveis Memór[...]

  • Page 28

    Modo gravação 28 2 Dicas antes de começar a fotografar Menu superior [ K ] g “Como usar os menus” (P. 16) 1 Seleccionar [SHQ], [HQ], [SQ1] ou [SQ2] e premir Z . Para vídeos, seleccionar [HQ] ou [SQ] e premir Z . Nota • O número de imagens paradas graváveis e os tempos de gravação disponíveis enumerados no quadro são aproximados. •[...]

  • Page 29

    29 Dicas antes de começar a fotografar 2 Gravar imagens As imagens fotografadas são ar mazenadas na memória interna. Pode também usar um xD-Picture Ca rd (designado por “cartão” neste manual) para armazenar imagens. O cartão tem uma capacidade muito maior do que a memória interna, conseguindo, por conseguinte, armazenar mais imagens. O c[...]

  • Page 30

    30 2 Dicas antes de começar a fotografar Usar um cartão O cartão corresponde a um filme de uma câmara normal para gravar as imagens fotografadas. As imagens gravadas e armazenadas no cartão podem ser facilmente apagadas, sobrepostas e/ou editadas num computador. A utilização de um cartão com maior capacidade aumenta a quantidade de imagens [...]

  • Page 31

    Usar um cartão 31 Dicas antes de começar a fotografar 2 Dicas antes de começar a fotografar 2 Abrir a tampa do cartão. 3 Abrir o bloqueio do cartão. ( Introduzir o cartão 4 Colocar o cartão conforme exibido e inseri-lo na ranhura do cartão, conforme visualizado na ilustração. • Introduzir o cartão mantendo-o direito. • Quando introdu[...]

  • Page 32

    Usar um cartão 32 2 Dicas antes de começar a fotografar ( Remover o cartão 4 Empurrar totalmente o cartão e solta-lo lentamente. • O cartão sai ligeiramente a pára. • Pegar no cartão e retirá-lo. 5 Fechar o bloqueio do cartão. • Fechar o bloqueio do cartão, caso contrário a tampa do cartão não fecha. 6 Fechar a tampa do cartão. [...]

  • Page 33

    33 Dicas antes de começar a fotografar 2 A pilha Para além das pilhas fornecidas com a câmara, podem-se usar os seguintes tipos de pilhas. Seleccionar a font e de alimentação adequada à situação. ( Pilhas alcalinas formato AA (R6) Quando precisar urgentemente de pilhas, pode usar pilhas alcalinas formato AA (R6), que podem ser obtidas em qu[...]

  • Page 34

    34 3 Funções de fotografia básica Um fotógrafo profissional regula a definição para a exposição ideal, procura o melhor método de focagem e ainda selecciona o tipo de filme mediante o tema fotográfico. Com uma câmara digita l, não precisa saber como estabelecer definições complicadas. A sua câmara regulará as definições por si! Ba[...]

  • Page 35

    35 3 Funções de fotografia básica Seleccionar um modo fotografia conforme a situação Usar o selector de modo para alternar entre os modos de fotografia, antes de fotografar. Pode fotografar com as definições ideais, definindo o selector de modo mediante as cond ições fotográficas ou objectivos. ( Modo fotografia P Programa Auto Ideal para[...]

  • Page 36

    Seleccionar um modo fotografia conforme a situação 36 3 Funções de fotografia básica k Paisagem+Retrato Ideal para fotografar o te ma fotográfico e a paisagem . A imagem é fotografada com o fundo e o tema fotográfico em primeiro plano focados. Pode fotografar-se o tema fotográfico contra um céu azul ou uma paisagem bonita. / Noite+Retrato[...]

  • Page 37

    Seleccionar um modo fotografia conforme a situação 37 3 Funções de fotografia básica Colocando o selector de modo em f , pode seleccionar 10 modos adicionais relacionados com a situação. Cada modo de cena possui predefinições como o balanço de brancos, exposição e velocidade do obturador, permitindo-lhe fotografar premindo apenas o disp[...]

  • Page 38

    Seleccionar um modo fotografia conforme a situação 38 3 Funções de fotografia básica G Culinária Ideal para fotografar os seus pratos pref eridos. Este modo reproduz nitidamente as cores diferentes encontradas nos cozinhados. & Vela* Ideal para fotografar com o ambiente qu e a luz da vela reproduz. Este modo reproduz cores quentes. Como a[...]

  • Page 39

    39 3 Funções de fotografia básica Ampliar um tema fotográfico distante Pode ampliar o seu tema fotográfic o usando o zoom óptico e o zoom digital. Com o zoom óptico a imag em é ampliada no CCD, quando o aumento da objectiva é alterado e a im agem é formada por todos os pixels do CCD. Com o zoom digital a área ao centro da imagem captada [...]

  • Page 40

    Ampliar um tema fotográfico distante 40 3 Funções de fotografia básica Para usar o zoom digital, de finir [ZOOM DIGIT] em [LIGADO]. Menu superior [MODO MENU] [CAMARA] [ZOOM DIGIT] g “Como usar os menus” (P. 16) • Em : Menu superior [ZOOM DIGIT] 1 Seleccionar [LIGAD O] e premir Z . 2 Premir T no botão de zoom. Usar o zoom digital Nota •[...]

  • Page 41

    41 3 Funções de fotografia básica Fazer fotografias de grande plano (macro/super macro) A focagem é habitualmente lenta qu ando se aproxima de um tema fotográfico (grande angular: 20 cm a 50 cm; telefoto: 60 cm a 90 cm). Contudo, no modo macro a foca gem é efectuada rapidamente. & Este modo permite-lhe fotografar a uma distância de 20 cm[...]

  • Page 42

    42 3 Funções de fotografia básica Fotografia de flash Seleccionar o modo flash adequado às condições de luz e ao efeito que se pretende obter. Alcance fotográfico do flash W (máx.): Aprox. 0,2 m a 3,7 m T (máx.): Aprox. 0,6 m a 2,1 m Flash Automático (Sem indicação) O flash dispara automaticamente em condições de luz fraca ou contralu[...]

  • Page 43

    Fotografia de flash 43 3 Funções de fotografia básica 1 Premir d # . • Surge o ecrã das definições do modo Flash. g “Como usar os botões directos” (P. 13) 2 Seleccionar um modo de flash e premir Z . 3 Premir o disparador até meio. • Quando o flash disparar, acende-se # (flash em espera). 4 Premir totalmente o disparador para fotogra[...]

  • Page 44

    44 3 Funções de fotografia básica Regular o brilho da imagem (compensação exposição) Esta função permite-lh e fazer pequenas altera ções à definição de exposição. Pode regular a exposi ção em ±2,0 EV em 1/2 EV passos. Quando a definição é alterada, pode verificar o resultado no ecrã. 1 Premir c F . • Surge o ecrã das defin[...]

  • Page 45

    45 4 Funções de fotografia adicionais Num evento desportivo... Usar um modo de vídeo para captar uma acção emocionante. Ou usar um modo de fotografia de sequência de modo a fazer fotografias consecutivas de um golo e escolher posteriormente as melhores. No campo ou num local turístico... Usar o modo panorama para captar uma paisagem de monta[...]

  • Page 46

    46 4 Funções de fotografia adicionais Regular a coloração da imagem A cor do tema fotográfico difere das condições de luz. Por exemplo, quando se reflecte em papel branco a luz do dia, o pôr-do-sol ou luz de tungsténio, a sombra branca produzid a será ligeiramente diferente para cada uma. Definindo o balanço de brancos, pode obter cores [...]

  • Page 47

    47 4 Funções de fotografia adicionais Gravar vídeos Esta função destina-se a gravar vídeos. Estes vídeos podem ser reproduzidos na câmara. Durante a gravação, a exposição será mantida correcta automaticamente mesmo que o motivo se mova, po rém a focagem e o zoom serão bloqueados. Se a distância até o motivo mudar, a imagem ficará [...]

  • Page 48

    48 4 Funções de fotografia adicionais Fotografia de sequência Fotografa imagens sucessivamente. A focagem, exposição e balanço de brancos são bloqueados na primeira imagem. Aprox. 14 imagens a 1,2 imagens/seg. (no modo HQ) Menu superior [ j ] g “Como usar os menus” (P. 16) 1 Seleccionar [LIGAD O] e premir Z . 2 Fotografar. • Premir tot[...]

  • Page 49

    49 4 Funções de fotografia adicionais Fotografia com temporizador Esta função permite-lhe fotografar usando o temporizador. Posicionar a câmara num tripé, de forma segura, para fotografar com temporizador. Esta função é útil para fotogr afias onde o fotógrafo apareça. 1 Premir bY . • Surge o ecrã das definições do temporizador. g ?[...]

  • Page 50

    50 4 Funções de fotografia adicionais Fotografia panorama Pode usufruir da fotografia panorama usando um cartão xD-Picture Card da Olympus. A fotografia Panora ma permite-lhe ligar imagens com margens sobrepostas numa única imagem panorâmica, usando o software OLYMPUS Master. Menu superior [MODO MENU] [CAMARA] [PANORAMA] g “Como usar os menu[...]

  • Page 51

    Fotografia panorama 51 4 Funções de fotografia adicionais 2 Certificar-se de que as ma rgens das imagens estão sobrepostas, depois fotografar. • A focagem, exposição e balanço de br ancos são definidos na imagem. Não seleccionar um tema fotográfico dem asiado brilhante (como o sol) para a primeira imagem. • Não poderá regular o zoom [...]

  • Page 52

    52 4 Funções de fotografia adicionais Fotografar imagens dois-em-um Esta função permit e combinar duas imagens sucessivas e guardá-las como uma única imagem. Deste modo, pode divertir-se com dois temas fotográficos num só. Menu superior [MODO MENU] [CAMARA] [2 EM 1] g “Como usar os menus” (P. 16) 1 Fotografar a primeira imagem enquanto [...]

  • Page 53

    53 5R e p r o d u z i r Com câmaras tipo filme, não poderá ver as imagens que fotografou enquanto não revelar o filme. Por vezes não se desilude com os resultados quando depois vê as fotografias? Imagens tremidas ou alguém com os olhos fechados. Ou talvez tenha fotografado diversas imagens da mesma cena por não ter a certeza se sairiam ou n[...]

  • Page 54

    54 5 Reproduzir Reproduzir imagens paradas Quando o cartão está in serido na câmara, é visu alizada uma imagem do cartão. Para reproduzir imagens da memória interna, deve remover o cartão. 1 Premir $ . • A última imagem fotografada é visualizada no ecrã (reproduzir uma imagem). • Usar o selector em cruz para navegar entre as imagens. [...]

  • Page 55

    Reproduzir imagens paradas 55 5 Reproduzir Esta função permite-lhe sele ccionar o número de imagens numa visualização de índice entre 4, 9 e 16. Menu superior [MODO MENU] [DEFIN] [ G ] g “Como usar os menus” (P. 16) 1 Seleccionar [4], [9], ou [16], e premir Z . As imagens fotografadas com a câmara na vert ical serão visualizadas na hori[...]

  • Page 56

    Reproduzir imagens paradas 56 5 Reproduzir 1 Seleccionar [+90°], [0°], ou [-90°], e premir Z . Esta função exibe imagens paradas uma após a outra, armazenadas na memória interna ou no cartão. No s vídeos, é visualizada apenas a primeira imagem. Seleccionar uma imagem parada e visualizar o menu superior. Menu superior [ m ] g “Como usar [...]

  • Page 57

    Reproduzir imagens paradas 57 5 Reproduzir ( Definir o formato da exibição de slides Pode seleccionar o modo como as imagens passam de uma para a outra, durante a exibição de slides. NORMAL Visualiza as imagens armazenadas na memória interna ou no cartão uma de cada vez. SLIDE Visualiza as imagens, deslizando a imagem seguinte sobre a anterio[...]

  • Page 58

    58 5 Reproduzir Reproduzir vídeos Esta função permite reproduzir vídeos . Pode avançar rápido no vídeo ou reproduzir uma imagem de cada vez. Seleccionar uma imagem com n e visualizar o menu superior. Menu superior [REPR VÍDEO] g “Como usar os menus” (P. 16) • O vídeo é reproduzido. Quando a reprodução for concluída, a câmara reg[...]

  • Page 59

    59 5 Reproduzir Editar imagens paradas (ADICIONAR QDS./P & B/SEPIA/ ) Esta função permite editar imagens paradas e gravá-las como novas. É possível efectuar as oper ações de edição seguintes. ADICIONAR QDS. Esta função permite enquadrar imagens com a moldura que escolher e gravá-las como imagens novas. P & B Esta função permit[...]

  • Page 60

    Editar imagens paradas (ADI CIONAR QDS./P&B/SEPIA/ Q ) 60 5 Reproduzir • Quando se selecciona [ADICIONAR QDS.] c Seleccionar uma imagem e premir Z . A imagem é adicionada à imagem e o resultado é visualizado. d Regular o tamanho e a posição da imagem. acbd Regular a posição da imagem. Botão Zoom Regula o tamanho da imagem. e Premir Z [...]

  • Page 61

    61 5 Reproduzir Editar vídeos Esta função permite-lhe cria r índices e editar vídeos. INDEX São visualizadas como índice 9 im agens de um vídeo e armazenadas como imagem parada. g “Criar um índice” (P. 61) EDITAR Esta função permite-lhe extrair partes do vídeo que pretenda. g “Editar um vídeo” (P. 62) Seleccionar uma imagem com[...]

  • Page 62

    Editar vídeos 62 5 Reproduzir 3 Seleccionar [OK] e premir Z . • Surge a barra [OCUPAD] e a câmara retoma ao modo de reprodução. O índice é armazenado como uma imagem nova. • Para seleccionar imagens diferentes, seleccionar [REINICIAR] e premir Z . Repetir o procedimento a partir do Passo 1. • Para sair da função de edição, seleccion[...]

  • Page 63

    Editar vídeos 63 5 Reproduzir 1 Seleccionar a primeira imagem da parte que pretende manter e premir Z . a : Passa para a primeira imagem do vídeo. c : Passa para a última imagem do vídeo. d : Visualiza a imagem seguint e. O vídeo pode ser reproduzido continuamente, premindo-se o botão. b : Visualiza a imagem anterior. O vídeo pode ser reprod[...]

  • Page 64

    64 5 Reproduzir Visualizar informação sobre a edição Esta função permite-lhe visualizar in formação de fotografia detalhada no ecrã durante aprox. 3 segundos, no modo reproduç ão. Para obter mais detalhes sobre a informação visualizada, cons ultar “Indicações no ecrã” (P. 133). Menu superior [INFO] g “Como usar os menus” (P.[...]

  • Page 65

    65 5 Reproduzir Copiar imagens para um cartão (BACKUP) Pode copiar (fazer backu p) todos os dados de imagem armazenados na memória interna para o cartão. Os da dos da imagem na memória interna não são apagados, copia ndo-os para o cartão. O cartão é necessário para usar a função de backup. Operar a câmara com o cartão inserido. Menu s[...]

  • Page 66

    66 5 Reproduzir Apagar imagens Esta função elimina as imagens gravadas. As imagens podem ser apagadas uma de cada vez ou todas ao mesm o tempo, na memória interna ou no cartão. • Quando pretender usar a memória interna, não inserir o cartão. • Inserir o cartão quando preten der apagar imagens no cartão. 1 Seleccionar a imagem que prete[...]

  • Page 67

    Apagar imagens 67 5 Reproduzir Esta função apaga todas as imagens da memória interna ou cartão. Menu superior [MODO MENU] [MEMORIA (CARTAO)] [APAG IMAGS] g “Como usar os menus” (P. 16) 1 Seleccionar [SIM] e premir Z . • Todas as imagens são apagadas. Apagar todas as imagens NAO A TENCAO-AP AG IMAGS SIM AP AG IMAGS OK SELEC V AI[...]

  • Page 68

    68 5 Reproduzir Formatar Esta função permite-lhe formatar a memória interna ou o cartão. A formatação prepara os cartões para receber dados. • Para formatar a memória interna, não inserir o cartão. • Para formatar o cartão é necessário introduzi-lo. • Antes de usar cartões que não sejam OLYMPUS ou cartões formatados num comput[...]

  • Page 69

    69 6 Definições Uma das características principais da câmara digital é poder visualizar as imagens que fotografou, logo de imediato. Mas não é tudo. Por exemplo, pode definir o ecrã de configuração de modo a que uma das imagens fotografadas seja visualizada ao ligar a câmara. Isto, sim, é originalidade! Se emprestar a câmara a amigos e[...]

  • Page 70

    70 6 Definições Estabelecer as definições da câmara (REPOR DEF) Esta função permite-lhe optar se deve ou não gravar as definições actuais da câmara, depois de desligar a câma ra. As definições influenciadas por [REPOR DEF] são indicadas em seguida. A definição [REPOR DEF] ([LIGADO]/[ DESLIGADO]) aplica-se a todos os modos. Aplica-s[...]

  • Page 71

    71 6 Definições Alterar o idioma do visor Pode seleccionar um idioma de vi sualização dos ecrãs. Os idiomas disponíveis variam mediante o lo cal onde adquiriu esta câmara. Menu superior [MODO MENU] [DEFIN] [ W ] g “Como usar os menus” (P. 16) • Em : Menu superior [CONFIG.] [ W ] 1 Seleccionar o idioma e premir Z . DICAS Para aumentar o[...]

  • Page 72

    72 6 Definições Seleccionar uma configuração no ecrã (CONF ABERT) Pode definir um ecrã que seja visua lizado quando se lig ar a câmara. Pode registar a sua imagem favori ta e visualizá-la no ecrã. g “Registar uma configuração no ecrã (REG IMAGEM)” (P. 72) Menu superior [MODO MENU] [DEFIN] [CONF ABERT] g “Como usar os menus” (P. [...]

  • Page 73

    Visualizar imagens imediatamente (VER GRAV) 73 6 Definições 1 Seleccionar a imagem que pretende registar e premir Z . 2 Seleccionar [OK] e premir Z . • A imagem fica registada e o ecrã regressa ao menu. Pode optar por visualizar ou não no ecrã a imagem que fotografou. LIGADO Visualiza a imagem durante a sua gravação. Esta opção é útil [...]

  • Page 74

    74 6 Definições Repor o nome do ficheiro (NOME FICH) A câmara cria automaticamente no mes de ficheiros e pastas para imagens a armazenar. Os ficheiros po dem ser numerados de 0001 a 9999 e as pastas de 100 a 999. Seguem-se alguns exemplos. Pode optar entre duas definições: [REINIC] ou [AUTO]. Escolha a que se adequa a si quando transferir imag[...]

  • Page 75

    75 6 Definições Verificar as funções de processamento de imagem (MAP PIXEL) A função Mapa de pixels permite à câma ra verificar e regular o CCD e as funções de processamento de imagens. Não é necessário utilizar esta função com frequência. Recomenda-se a sua ac tivação uma vez por ano. Aguardar pelo menos um minuto depois de fotog[...]

  • Page 76

    76 6 Definições Definir a data e hora Esta função permite-lhe definir a data e hora. A data e hora é guardada com cada imagem e usada no nome do ficheiro. Menu superior [MODO MENU] [DEFIN] [ X ] g “Como usar os menus” (P. 16) • Em : Menu superior [ X ] 1 Premir ac para seleccionar um dos seguintes formatos de data: [A-M-D] (Ano/Mês/Dia)[...]

  • Page 77

    77 7 Imprimir imagens Pode imprimir as imagens fotografadas numa loja de fotografias ou em casa, na sua própria impressora. Se for a uma loja de fotografias, será melhor guardar primeiro a informação de reserva de impressão do cartão. Isto permite-lhe seleccionar as imagens que pretende imprimir e dec idir a quantidade de impressões que pret[...]

  • Page 78

    78 7 Imprimir imagens Impressão directa (PictBridge) Ao ligar a câmara a uma impressora com patível com PictBridge com o cabo USB, pode imprimir directamente as imagens gravadas. Com a câmara ligada a uma impressora, seleccionar as imagens qu e pretende imprimir e o número de impressões no ecrã da câ mara. É também po ssível imprimir ima[...]

  • Page 79

    Impressão directa (PictBridge) 79 7 Imprimir imagens Usar o cabo USB fornecido para ligar a câmara a uma impressora compatível com PictBridge. Surge em seguida, o método de impressão básico para imprimir uma imagem. Será feita uma impressão da sua imagem selecc ionada usando as definições padrão da sua impressora. A data e o número do f[...]

  • Page 80

    Impressão directa (PictBridge) 80 7 Imprimir imagens 5 Premir Z sem alterar as definições de [TAMANHO] ou [SEM MARG]. • Quando não é visualizado o ecrã [PAPEL IMPR], avançar para o Passo 6. 6 Premir bd para seleccionar a imagem que pretende imprimir e premir Z . • Surge o ecrã [IMPRIMIR]. 7 Seleccionar [OK] e premir Z . • A impressão[...]

  • Page 81

    Impressão directa (PictBridge) 81 7 Imprimir imagens 8 No ecrã [SEL.MD.IMP.], premir b . • Surge uma mensagem. 9 Remover o cabo USB da câmara. • A câmara desliga-se. 10 Remover o cabo USB da impressora. Nota • Quando o modo [USB] estiver definido em [PC], o ecrã [SEL.MD.IMP.] não é visualizado no Passo 4. Desligar o cabo USB, e repetir[...]

  • Page 82

    Impressão directa (PictBridge) 82 7 Imprimir imagens Existem muitos outros modos de impressão disponíveis para além do modo básico. Mesmo ainda dentro do mesmo modo, pode optar por definir a margem e o tamanho do papel. Seguir o guia de funcionamento seguinte para os ecrãs. Seleccionar um modo de impressão IMPRIMIR Imprime a imagem seleccion[...]

  • Page 83

    Impressão directa (PictBridge) 83 7 Imprimir imagens Seleccionar a imagem que pretender imprimir Premir bd para seleccionar a imagem a imprimir. Pode igualmente efectuar a sua selecção premindo o botão de zoom, e usando a visualização do índice. IMPRIMIR imprime uma cópia da imagem. UMA IMP Efectua uma reserva de impressão para a imagem. S[...]

  • Page 84

    Impressão directa (PictBridge) 84 7 Imprimir imagens Se surgir um código de erro no ecrã da câmara durante a definição de impressão directa ou impressão, co nsultar o quadro seguinte. Para obter mais informações, consultar o manual de instruções da impressora. Se surgir um código de erro Indicações no ecrã Causa possível Solução [...]

  • Page 85

    85 7 Imprimir imagens Definições de impressão (DPOF) As reservas de impressão permitem-lhe gr avar dados de impressão (o número de impressões e a informação de data/hora) com as imagens armazenadas no cartão. Com a reserva de impressão, pode facilmente imprimir imagens em casa ou usar uma impressora compatível com DPOF ou num laboratór[...]

  • Page 86

    Definições de impressão (DPOF) 86 7 Imprimir imagens DICAS Relação entre a impressão e o modo de gravação ao fotografar A resolução de um computador/imp ressora baseia-se geralmente na quantidade de pontos (pixels) por polegada (dpi). Se for aumentado o dpi para imprimir uma imagem, a impressão será mais fina. Contudo, como a resoluçã[...]

  • Page 87

    Definições de impressão (DPOF) 87 7 Imprimir imagens Surge em seguida, como aplicar [ < ] a uma imagem seleccionada. Seguir o guia de funcionamento de modo a efectuar as definições. Menu superior [MODO MENU] [REPROD] [ < ] g “Como usar os menus” (P. 16) • Não poderá efectuar reservas de impressão para imagens com n . • Se os d[...]

  • Page 88

    Definições de impressão (DPOF) 88 7 Imprimir imagens 4 A reserva é efectuada. Premir Z . • Surge o menu de reserva de uma imagem. 5 Seleccionar [FIM]. • Surge o ecrã [ < ORDEM DE IMPRESSAO]. Premir b até regressar ao ecrã de reprodução. Reserva todas as imagens armazenadas no cartão. Pode definir o número de impressões ou imprimi[...]

  • Page 89

    Definições de impressão (DPOF) 89 7 Imprimir imagens ( Definir os dados de impressão data/hora Seleccionar [NAO], [DATA] ou [HORA] e premir Z . NAO As imagens são impressas sem a data e a hora. DATA Todas as imagens seleccionadas são impressas com a data em que foram fotografadas. HORA Todas as imagens seleccionadas s ão impressas com a hora[...]

  • Page 90

    Definições de impressão (DPOF) 90 7 Imprimir imagens ( Para reiniciar os dados de reserva de impressão para uma imagem seleccionada Menu superior [MODO MENU] [REPROD] [ < ] g “Como usar os menus” (P. 16) 1 Seleccionar [MANTER] e premir Z . • Se não existirem dados de reserva de impressão armazenados no cartão, o ecrã [ < ORDEM D[...]

  • Page 91

    91 8 Ligar a câmara a um computador Visualizar as imagens fotografadas num computador é apenas um dos muitos modos para desfrutar das suas imagens. Pode imprimir as suas fotografias favoritas, usar software de aplicação para transferir as suas imagens a partir da câmara e editá- las ou dispô-las por data ou categoria, ou anexá-las a um e-ma[...]

  • Page 92

    92 8 Ligar a câmara a um computador Fluxo Usar o cabo USB fornecido com a sua câmara, pode ligar a câmara e o computador e transferir as imagen s para o seu comp utador usando o software OLYMPUS Master, tamb ém fornecido com a câmara. Instalar o software OLYMPUS Master g P. 94 Ligar a câmara ao computador usando o cabo USB g P. 98 Executar o [...]

  • Page 93

    93 8 Ligar a câmara a um computador Usar o OLYMPUS Master Para editar e gerir ficheiros de imagem, instalar o software OLYMPUS Master a partir do CD-ROM fornecido. O OLYMPUS Master é um software de aplic ação para editar imagens fotografadas com a câmara digital num computador. Ao instalá-lo no seu computador, poderá fazer o seguinte: Para o[...]

  • Page 94

    Usar o OLYMPUS Master 94 8 Ligar a câmara a um computador Antes de instalar o software OLYMPUS Ma ster, confirmar se o seu computador é compatível com os seguintes requisitos do sistema. Para os sistemas operativos novos, cons ultar o sítio da web da Olympus conforme indicado na contracapa deste manual. ( Ambiente de funcionamento Windows SO Wi[...]

  • Page 95

    Usar o OLYMPUS Master 95 8 Ligar a câmara a um computador Windows 1 Inserir o CD-ROM na unidade de CD-ROM. • Surge o ecrã de configuração do OLYMPUS Master. • Se o ecrã não for visu alizado, fazer duplo clique no ícone “O Meu Computador” e fazer clique no ícone CD-ROM. 2 Fazer clique em “OLYMPUS Master”. • Surge o ecrã de ins[...]

  • Page 96

    Usar o OLYMPUS Master 96 8 Ligar a câmara a um computador 3 Fazer clique em “Next” (Seguinte) e seguir as instruções no ecrã. • Quando surge o ecrã do contrato de licenciamento do QuickTime, ler atentamente e fazer clique em “Agree” (Aceitar) para avançar com a instalação. • Surge o ecrã de instalação do OLYMPUS Master. 4 Seg[...]

  • Page 97

    Usar o OLYMPUS Master 97 8 Ligar a câmara a um computador 6 Seguir as instruções no ecrã. • Surge o ecrã a confirmar que a instalação está concluída. Fazer clique em “Finish” (Terminar). 7 Seleccionar a opção para reiniciar imediatamente, quando surge o ecrã a perguntar se pr etende reiniciar o computador e fazer clique em “OK?[...]

  • Page 98

    98 8 Ligar a câmara a um computador Ligar a câmara a um computador Usar o cabo USB fornecido com a câma ra para ligar a câmara ao seu computador. 1 Certificar-se de que a câmara está desligada. • O ecrã está desligado. • A objectiva fecha-se. 2 Ligar o cabo USB à porta USB no computador. • Consultar o manual de instruções do co mpu[...]

  • Page 99

    99 8 Ligar a câmara a um computador Executar o OLYMPUS Master Windows 1 Fazer duplo clique no ícone “OLYMPUS Master” no ambiente de trabalho. • Surge o menu principal. • Quando o OLYMPUS Master é iniciado pela primeira vez após a instalação, surge a caixa de diálogo de “Registr ation” (Registo) antes do menu principal. Seguir as [...]

  • Page 100

    Executar o OLYMPUS Master 100 8 Ligar a câmara a um computador ( Menu principal OLYMPUS Master c Botão “Transfer Images” (Transferir imagens) Transfere as imagens da câmara ou de outro suporte. d Botão “Browse Images” (Procurar imagens) Visualiza a janela de procura. e Botão “Print Images” (Imprimir imagens) Visualiza o menu de imp[...]

  • Page 101

    101 8 Ligar a câmara a um computador Visualizar imagens da câmara num computador Pode gravar imagens da câ mara no seu computador. 1 Fazer clique em “Transfer Images” (Transferir imagens) no menu principal OLYMPUS Master. • Surge o menu para seleccionar a origem. 2 Fazer clique em “From Camera” (Da câmara) . • É visualizada a janel[...]

  • Page 102

    Visualizar imagens da câmara num computador 102 8 Ligar a câmara a um computador ( Para desligar a câmara Pode desligar a câmara depois de transferir as ima gens para o seu computador. 1 Certificar-se de que a luz de acesso ao cartão está desligada. 2 Fazer os preparativos seguintes para desligar o cabo USB. Windows 98SE 1 Fazer duplo cli que[...]

  • Page 103

    Visualizar imagens paradas e vídeos 103 8 Ligar a câmara a um computador 3 Remover o cabo USB da câmara. 1 Fazer clique em “Browse Images” (Procurar imagens) no menu principal OLYMPUS Master. • Surge a janela “Browse” (Procurar). 2 Fazer duplo clique na miniatura da imagem parada que pretende visualizar. • A câmara altera-se para o [...]

  • Page 104

    Imprimir imagens 104 8 Ligar a câmara a um computador ( Para visualizar um vídeo 1 Fazer duplo clique na miniatura do vídeo que pretende visualizar na janela “Browse” (Procurar). • A câmara altera-se para o modo de visu alização e surge a primeira imagem do vídeo. 2 Para reproduzir o vídeo, fazer clique no botão de reprodução no fu[...]

  • Page 105

    Imprimir imagens 105 8 Ligar a câmara a um computador 2 Fazer clique em “Photo” (Foto) . • Surge a janela “Photo Print” (Impressão de Foto). 3 Fazer clique em “Settings” (Definições) na janela “Photo Print” (Impressão de Foto). • Surge o ecrã das definições da impressora. Estabelecer as definições necessárias da impre[...]

  • Page 106

    Para transferir e gravar as imagens para um computador sem usar o OLYMPUS Master 106 8 Ligar a câmara a um computador 7 Fazer clique em “Print” (Imprimir). • A impressão começa. • Para regressar ao menu principal, fazer clique em “Menu” na janela “Photo Print” (Impressão de foto). Esta câmara é compatível com ar mazenamento e[...]

  • Page 107

    107 9A n e x o Este capítulo contém informação útil sobre a OLYMPUS. Aqui encontrará as respostas para quando estiver sem saber o que fazer ou não compreender o significado dos termos usados neste manual. Consultar esta secção para saber o essencial da resolução de problemas, cuidados com a câmara e um glossário completo para compreend[...]

  • Page 108

    108 9 Anexo Resolução de problemas Códigos de erro Indicações no ecrã Causa possível Solução q ERRO CART O cartão está com algum problema. Este cartão não pode ser usado. Introduzir um cartão novo. q PROTGRAV É proibido gravar no cartão. A imagem gravada foi protegida (só leitura) num computador. Transferir a imagem para um computa[...]

  • Page 109

    Resolução de problemas 109 9 Anexo g BAT VAZIA A pilha está vazia. Substituir as pilhas por umas novas ou carregá-las. Este cartão não pode ser usado nesta câmara ou o cartão não está formatado. • Formatar ou substituir o cartão. • Seleccionar [DESLIGADO] e premir Z . Introduzir um cartão novo. • Seleccionar [FORMATACAO] e premir [...]

  • Page 110

    Resolução de problemas 110 9 Anexo ( Operações de preparação ( Fotografar Resolução de problemas Causa possível Solução Página de ref. A câmara não liga ou os botões de função não respondem. A câmara está desligada. Premir o botão POWER para ligar a câmara. P. 9 As pilhas estão colocadas incorrectamente. Voltar a colocar as p[...]

  • Page 111

    Resolução de problemas 111 9 Anexo O cartão está com algum problema. Consultar “Códigos de erro”. P. 108 O ecrã não está muito visível. Existe condensação* dentro da câmara. Desligar a câmara e aguardar que seque antes de voltar a ligá-la. – O brilho do ecrã não é regulado adequadamente. Usar [ s ] para regular o brilho do ec[...]

  • Page 112

    Resolução de problemas 112 9 Anexo O ecrã desliga-se. A câmara encontra-se no modo de descanso. Premir o disparador ou # .– O flash não dispara. O tema fotográfico fica iluminado. Se pretender que o flash dispare num tema fotográfico bastante brilhante, deve definir o flash para [ # ]. P. 42 É definida a fotografia de sequência. O flash [...]

  • Page 113

    Resolução de problemas 113 9 Anexo ( Reprodução de imagens gravadas Causa possível Solução Página de ref. As imagens na memória interna não podem ser reproduzidas. Insere-se um cartão na câmara. Quando se introduz um cartão, só serão reproduzidas as imagens no cartão. Remover o cartão. P. 29, 32 A imagem não está focada. Foi foto[...]

  • Page 114

    Resolução de problemas 114 9 Anexo O centro do tema fotográfico está demasiado claro. Se o centro da imagem estiver muito claro, a imagem no geral ficará escura. Regular a compensação da exposição para mais (+). P. 44 Os tema fotográficos brilhantes, como a neve, ficam mais escuros do que as suas cores naturais. Regular a compensação da[...]

  • Page 115

    Resolução de problemas 115 9 Anexo ( Quando a câmara é ligada a um computador ou impressora Causa possível Solução Página de ref. A impressora não liga. Seleccionou-se o [PC] no ecrã depois de ligar a câmara à impressora com o cabo USB. Remover o cabo USB e recomeçar no Passo 1 de “Imprimir imagens”. P. 79 A impressora não suporta[...]

  • Page 116

    116 9 Anexo Cuidados com a câmara ( Limpar a câmara Exterior: • Limpar cuidadosamente usando um pano ma cio. Se a câmara estiver muito suja, embeber o pano em água com sabão e torcer bem. Limpar a câmara com o pano humedecido e secá-la com um pano se co. Se a câmara tiver sido usada na praia, usar um pano em bebi do em água limpa e torce[...]

  • Page 117

    117 9 Anexo Adaptador de CA (opcional) A utilização de um adaptador de CA é útil para tarefas morosas como a transferência de imagens para um computador. Um adaptador de CA Olympus opci onal, permite-lhe alimentar a sua câmara digital a partir de uma tomada de CA. DICAS • Quando o adaptador de CA é ligado, a al imentação é fornecid a pe[...]

  • Page 118

    118 9 Anexo Precauções de segurança • Para proteger a tecnologia de alta precisão contida neste produto, nunca deixe a câmara nos locais abaixo indicados, durante o seu uso ou armazenamento: • Lugares onde a temperatura e/ou humidade seja(m) elevada(s) ou sofra(m) mudanças extremas. Luz solar directa, praias, veículos fechados, perto de [...]

  • Page 119

    Precauções de segurança 119 9 Anexo • Quando utilizar a câmara com pilhas em locais com baixas temperaturas, tente manter a câmara e as pilhas de reserva o mais possível a uma temperatura amena. As pilhas fracas devido a baixa temperatura podem restabelecer-se quando colocadas novamente à temperatura ambiente. • Limites de temperatura re[...]

  • Page 120

    Precauções de segurança 120 9 Anexo • A Olympus não assume a responsabilidade nem ofer ece garantia, expressa ou implicitamente, com respeito ao conteúdo deste material escrito ou do software, nem tão pouco, em nenhum caso assumirá a responsabilidade por nenhuma garantia implicada na comercialização ou indirecto (que inclui mas não se r[...]

  • Page 121

    Precauções de segurança 121 9 Anexo • Interferência de rádio e televisão Alterações ou modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante podem interditar a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Este equipamento foi testado e cumpre com os limites estabelecidos para um dispositivo digital de Classe B, c onforme a Se[...]

  • Page 122

    122 9 Anexo Glossário Abertura A abertura regulável da objectiva que c ontrola a quantidade de luz que entra na câmara. Quanto maior a abertura, m enor a profundidade do campo e mais desfocado está o fundo. Quanto menor for a abertura, maior é a profundidade do campo e mais afinado está o fundo. Valo res de abertura maiores indicam aberturas [...]

  • Page 123

    Glossário 123 9 Anexo Luz de medição ESP digital Define a exposição através da medição e calc ula os níveis de luzes no centro e outras áreas da imagem, em separado. Método de detecção de contraste É usado para medir a distância ao tema fotográfico. A câmara determina se a imagem é focada pelo nível de contraste no tema fotográf[...]

  • Page 124

    124 10 Diversos Diversos Este capítulo possui todas as funções da câmara descritas no Capítulo 1 a 8. Consultar aqui a nomenclatura da câmara, os nomes e simbologia dos ícones visualizados no ecrã e as listas dos menu superior e menus de modo. Um índice ajuda-o a encontrar as páginas onde surge uma função ou item que procura. Para uma u[...]

  • Page 125

    125 10 Diversos Lista de menu Modo Fotografia ( P , i , l , z , j , k , / , f ) *1 Disponível apenas no modo f . *2 Os idiomas disponíveis variam mediante o local onde adquiriu esta câmara. Menu superior Separador Item Definição Página de ref. MODO MENU CAMARA ZOOM DIGIT DESLIGADO, LIGADO P. 40 PANORAMA P. 50 2 EM 1 P. 52 IMAGEM WB AUTO, 5 , [...]

  • Page 126

    Lista de menu 126 10 Diversos Modo fotografia ( n ) *1 Os idiomas disponíveis variam mediant e o local onde adqui riu esta câmara. Modo fotografia ( h ) *1 Os idiomas disponíveis variam mediant e o local onde adqui riu esta câmara. Menu superior Separador Item Definição Página de ref. MODO MENU MEMORIA (CARTAO) FORMATACAO SIM, NAO P. 68 BACK[...]

  • Page 127

    Lista de menu 127 10 Diversos Modo reprodução (fotografias paradas) *1 Os idiomas disponíveis variam mediante o local onde adquiriu esta câmara. Menu superior Separador Item Definição Página de ref. MODO MENU REPROD y +90°, 0°, -90° P. 55 << , U P. 87, 88 EDITAR ADICIONAR QDS. NOVO FICH, CANCELAR P. 59 P & B P & B, CANCELAR [...]

  • Page 128

    Lista de menu 128 10 Diversos Modo reprodução (vídeos) *1 Os idiomas disponíveis variam mediant e o local onde adqui riu esta câmara. Menu superior Separador Item Definição Página de ref. MODO MENU EDITAR INDEX OK, REINIC, CANCELAR P . 61 EDITAR OK, REINIC, CANCELAR P . 62 MEMORIA (CARTAO) APAG IMAGS SIM, NAO P. 67 FORMATACAO SIM, NAO P. 68[...]

  • Page 129

    129 10 Diversos Lista de predefinições Quando a câmara é expedida, as funç ões são definidas do seguinte modo. Modo fotografia Modo reprodução Outros * As definições variam mediante a região onde a câma ra foi vendida. Zoom 38 mm F 0.0 MODO FLASH AUTOMATICO ( n : $ ) Y DESLIGADO & DESLIGADO j DESLIGADO SELECÇÃO DE CENA o ZOOM DIG[...]

  • Page 130

    130 10 Diversos Modos e funções de fotografia 9 : Disponível —: Indisponível *1 Excepto modo o de f . *2 Não inclui ( , * ou & do modo f . *3 Excepto modo ( de f . *4 Não inclui ( , * , & , e ) do modo f , z , e / . Modo Função h il z jk / f P n Zoom 9 *1 ZOOM DIGIT — 9 *1 MODO FLASH 9 *2 — & 9 *3 % 9 *1,*3 Y 9 j 9 *4 — [...]

  • Page 131

    131 10 Diversos Nomenclatura Câmara Botão POWER g P. 9 Objectiva Luz temporizador g P. 49 Disparador g P. 24 Flash g P. 42 Tampa do conector g P. 79 , 98 , 117 Ficha DC-IN g P. 117 Conector USB g P. 79, 98 ÍNDICE VISUALIZAÇÃO[...]

  • Page 132

    Nomenclatura 132 10 Diversos Botão Zoom (W/T, GU ) g P. 39, 54 Botão OK/MENU ( Z ) g P. 16, 19 Selector em cruz ( acbd ) g P. 16, 19 Luz de acesso a cartão g P. 102 Botão Apagar ( S ) g P. 14, 66 Ilhó da correia Selector de modo g P. 12 Ecrã g P. 75 , 133 Tampa do compartimento para pilhas Tampa do cartão g P. 30 Encaixe para tripé Botão F[...]

  • Page 133

    Nomenclatura 133 10 Diversos A definição [INFO] permite-lhe seleccionar a quantidade de informação a visualizar no ecrã. Os ecrãs com o visor de informa ção em [LIGADO] surgem em seguida. g “Visualizar informação sobre a edição” (P. 64) ( Modos de fotografia Indicações no ecrã Fotografia parada Vídeo Item Indicações Página de[...]

  • Page 134

    Nomenclatura 134 10 Diversos *1 [IN] é visualizado quando a memória inter na é usada. [xD] é visualizado quando o cartão é usado. *2 Sempre que premir o disparador , a capacidade da memória acende-se indicando que a imagem que fotografou está a ser gravada. A capacidade da memória altera-se mediante a quantida de de imagens que a câmara e[...]

  • Page 135

    Nomenclatura 135 10 Diversos ( Modo reprodução * [IN] é visualizado quando a memória interna é usada. [xD] é visualizado quando o cartão é usado. Fotografia parada Vídeo Item Indicações Página de ref. 1 Verificação da pilha e = potência total, f = baixa potência – 2 Memória * [IN], [xD] P. 29 3 Reserva de impressão/ número de i[...]

  • Page 136

    136 Índice do glossário 10 Índice Índice Para obter os números de páginas de referência relacionados com a nomenclatura, consultar “Nomenclatura”. 2 EM 1................. ...................... 52 A Activação forçada # ................. 42 Adaptador de CA .................... 117 ADICIONAR QDS. .................... 59 Apagar todas as [...]

  • Page 137

    Índice do glossário Índice 137 10 Índice L Luz fluorescente > ..................46 Luz tungsténio 1 .....................46 M MAP PIXEL ............................... 75 Marca AF ............ ......................24 Medição ESP .......................... 123 Memória interna ........................ 29 Menu superior ..... ..............[...]

  • Page 138

    Índice do glossário Índice 138 10 Índice X xD-Picture Card .................. 29, 30 Z ZOOM ..................... .................. 57 Zoom ................... ................ 13, 39 ZOOM DIGIT....... ...................... 40 Zoom óptico .............................. 39[...]

  • Page 139

    http://www.olympus.com/  2005 VH184801 Shinjuku Monolith, 3-1 Nis hi-Shinjuku 2-chome, Sh injuku-ku, Tokyo, Japão Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, EUA Tel. 631-844-5000 Assistência técnica (EUA) Ajuda automática online 24 horas por dia: http://www.oly mpusamerica.com/support Contacto do Apoio ao client e: T[...]