Nuna Ivvi carry cot manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nuna Ivvi carry cot, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nuna Ivvi carry cot one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nuna Ivvi carry cot. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Nuna Ivvi carry cot should contain:
- informations concerning technical data of Nuna Ivvi carry cot
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nuna Ivvi carry cot item
- rules of operation, control and maintenance of the Nuna Ivvi carry cot item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nuna Ivvi carry cot alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nuna Ivvi carry cot, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nuna service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nuna Ivvi carry cot.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nuna Ivvi carry cot item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    carry cot instruc tion manual[...]

  • Page 2

    Th a n ks f o r cho os i ng Nuna ! Nuna designs distinctiv e, smart and ex citing produc t s .[...]

  • Page 3

    Usage 1 Illustrations 2 1 1 3 5 6 4 1 1[...]

  • Page 4

    7 10 11 12 8 9 2[...]

  • Page 5

    6 EN C ont ent s Illustrations 1 - 5 English ( EN ) 6 Safety an drec ommen dation s 7 Warnings 8 -10 P art s l ist 11 Content s of the box Carr y C ot 12 Clean ing and m aintenanc e 14 Warrant y and s erv ic e 15 W h e r e t o fi n d N u n a p r o d u c t s Nederlands (N L ) 19 Français (F R ) 31 Deutsch (D E ) 43 Italiano (I T ) 55 Español (E S[...]

  • Page 6

    7 EN Sa f e ty an d rec omm endations Please take note of the following before using the Nuna IVVI. Safety is very important to us and you can be assured that our pr oducts comply with the relevant standar ds and that they have been tested by a number of independent testing panels and laboratories. The Nuna IVVI is a patented product and complies w[...]

  • Page 7

    8 EN Wa rnings Failure to follow these warnings and instructions could r esult in serious injury or death. WARNING A child’ s safety is your r esponsibility . WARNING Do not leave your child unattended. WARNING Ensur e that all the locking devices are engaged befor e use. WARNING Never carry mor e than one child at a time in this carry cot . WARN[...]

  • Page 8

    9 EN Overloading, incorrect folding, and the use of accessories e.g. child seats, bag hooks, rain covers, buggy boar ds, etc… other than those approved by Nuna may damage or make this IVVI unsafe. Any damage caused by the use of accessories not supplied by Nuna will not be covered in terms of warranty . WARNING Do not use the carry cot if any par[...]

  • Page 9

    10 EN DO not use or add any mattress other than the one supplied with the carry cot. The parking device should be engaged when placing and r emoving child. Use only on a firm, horizontal level and dry surface. WARNING Do not let other childr en play unattended near the carry cot. WARNING Do not use if any part is br oken, torn or missing. Use only[...]

  • Page 10

    11 EN Con t e n t s o f th e Bo x Ca rr y co t Ra in c over T ools Needed: None 1 Rain Cover (Carry Cot Mode) 2 Carry Cot 3 Hood 4 Carry cot cover 5 Handle 6 Carry cot release button 7 Matress pad 8 Accessory bag (maximum load = 1.3 kg) 1 2 P art s list Make sure all parts ar e available before assembly . If any part is missing, please contact loca[...]

  • Page 11

    12 EN Car r y co t Carry Cot assemble 1 Open the wire support on both side of the carry cot. (1) Then click the wire into the four plastic parts. A ”Click” sound means the wire support is secure. (1)-1 Place the mattress into the carry cot, (2) and smooth it down. (3) ! Always use the mattress when using the carry cot. ! Mattress cover can easi[...]

  • Page 12

    13 EN Canop y Features 1 Fold the rear panel of the carry cot canopy upwar ds for more ventilation. (8) 2 Pull the canopy flap out from under the carry cot canopy , then secur e it to the two sides of carry cot with magnets. (9, 10) Remo v e Carry Cot 1 Press release buttons on both sides of carry cot and then lift it upwar ds. (11) Use Rain Co ve[...]

  • Page 13

    14 EN Cleani ng and maintenance Y our IVVI is a valuable piece of equipment and deserves careful handling. Y ou can clean the frame, the plastic parts, and the fabric with a damp cloth, but don’t use abrasives or bleach. Do not machine wash. Continued and extended exposure to sunlight can change the colour of many materials. CA R RY C O T :  M[...]

  • Page 14

    15 EN War r ant y and s er vi c e The Nuna IVVI is covered by a one-year warranty . If this pr oduct shows a defect during the warranty period, please contact your retailer . If the retailer is unable to help you, they will make contact with the local Nuna distributor . Please be aware that the model number and serial number located under the seat [...]

  • Page 15

    16 EN Wh ere t o find N un a produc t s ? If you are looking for Nuna r etailers in your area, please consult our website: nuna.eu Contact We always look forwar d to improving our products and developing new ideas, so please feel free to contact us to submit any comments or questions regar ding the Nuna products. nuna.eu Nuna International BV De B[...]

  • Page 16

    17 EN[...]

  • Page 17

    Bed a n k t v oo r u w k e u ze v oo r N u n a ! Nuna on twerp t k enmerk ende, slimme en opwindende produc ten[...]

  • Page 18

    19 NL Inhou d Afbeeldingen 1-5 Nederlands (N L ) 19 Veilighe id en aa nbevelinge n 20 Waar schuwi ngen 21 -2 3 Lijst met ond erd elen 24 Inhoud v an de do os 24 Dr aagw ieg 25 Reini ging en o nderhou d 2 7 Gar antie en s er vic e 28 Waar zijn Nuna - produ cten verk rijgbaar 29[...]

  • Page 19

    20 NL V eiligh ei d en aanbe v elingen Let op het volgende voor u de Nuna IVVI in gebruik neemt. V eiligheid is voor ons heel belangrijk en u kunt er op vertrouwen dat onze producten aan de r elevante normen voldoen en dat ze getest zijn door een aantal onafhankelijke testgroepen en laboratoria. De Nuna IVVI is een gepatenteerd pr oduct en voldoet [...]

  • Page 20

    21 NL Wa a r s c huw i n g e n Niet-naleving van de veiligheidsvoorschriften en de waarschuwingen kan ernstige letsels veroorzaken of fatale gevolgen hebben. WAARSCHUWING De veiligheid van uw kinder en is uw verantwoordelijkheid! WAARSCHUWING Laat uw kind nooit zonder toezicht. WAARSCHUWING Contr oleer voor het gebruik of alle sluitingen goed vast [...]

  • Page 21

    22 NL Overbelasten, onjuist opvouwen, en het gebruik van accessoir es zoals kinderzitjes, tashaken, regenkappen, buggy boar ds, etc. anders dan goedgekeurd door Nuna kunnen deze IVVI beschadigen of onveilig maken. Alle schade als gevolg van het gebruik van accessoires die niet door Nuna zijn gelever d, wordt niet gedekt door de garantie. WAARSCHUWI[...]

  • Page 22

    23 NL WAARSCHUWING De draagwieg is alleen geschikt voor een kind dat niet zonder hulp rechtop kan zitten, om kan rollen of zichzelf op handen en knieën opdrukken. Maximumgewicht van het kind: 9 kg. WAARSCHUWING De draagwieg mag NIET wor den gebruikt voor langdurig slapen. Gebruik GEEN ander matras dan is meegeleverd met de draagwieg. Bij het plaat[...]

  • Page 23

    24 NL 1 Regenkap (draagwiegmodus) 2 Draagwieg 3 Kap 4 Afdekking draagwieg 5 Handgreep 6 Ontgrendelknop draagwieg 7 Matrasvulling 8 T as voor accessoires (maximum belasting: 1.3 kg) 1 L i j st v an ond erd elen Zorg dat alle onderdelen voor het opslaan dr oog zijn. Als er items ontbreken of beschadigd zijn, kunt u contact opnemen met uw leverancier [...]

  • Page 24

    25 NL D r a agwi e g Montage draagwieg 1 Open de draadsteun aan weerskanten van de draagwieg. (1) Klik de draad daar na in de vier plastic delen. Een klikkend geluid betekent dat de draadsteun stevig vast zit. (1)-1 Leg het matras in de draagwieg (2) en maak het vlak. (3) ! Gebruik altijd het matras bij gebruik van de draagwieg. ! U kunt het matras[...]

  • Page 25

    26 NL ! V erwijder altijd de adapters voor het autozitje voor u de draagwieg gebruikt. ! V ouw de wandelwagen niet op als de draagwieg daarop bevestigd is. Functies van de k ap 1 V ouw de achterkant van de kap van de draagwieg omhoog voor een betere ventilatie. (8) 2 T rek de flap van de kap onder de kap vandaan en zet ze met magneten vast aan de [...]

  • Page 26

    27 NL Reinig ing en ond erhoud Uw IVVI is een waardevol voorwerp dat een zorgvuldige behandeling verdient. U kunt het frame, de plastic onderdelen en het weefsel met een vochtige doek reinigen, maar gebruik geen schur ende middelen of bleekwater . Niet in de machine wassen. Doorlopende en langdurige blootstelling aan zonlicht kan de kleur van veel [...]

  • Page 27

    28 NL Gar antie en s er vi c e De Nuna IVVI wordt gedekt door een garantie van één jaar . Als dit product tijdens de garantieperiode een defect vertoont, moet u contact opnemen met de leverancier . Als de leverancier u niet kan helpen, zal hij contact opnemen met de plaatselijke Nuna-distributeur . Houd er rekening mee dat u het model- en serienu[...]

  • Page 28

    29 NL W aar zi jn Nu na- produc ten ver kri j gbaar ? Zie onze website als u op zoek bent naar Nuna-verkopers bij u in de omgeving: nuna.eu Contact We kijken er altijd naar uit onze pr oducten te verbeteren en nieuwe ideeën te ontwikkelen, dus neem gerust contact op met ons voor opmerkingen of vragen met betrekking tot de pr oducten van Nuna. nuna[...]

  • Page 29

    Me r ci d ’a v oir c h o isi Nuna ! Nuna conçoi t des produits uniques, intelligen ts et att r ayant s[...]

  • Page 30

    31 FR T abl e des m a tiè res Illustrations 1-5 Français (F R ) 31 Mesur es de s écur ité 32 Av ert issem ents 33 - 35 Li ste de s piè ces 36 Contenu d e la bo îte 36 Nace lle 37 Nettoyag e et entretien 39 Gar antie et a ss ist anc e 40 Où trou ver les pro duit s Nuna 41[...]

  • Page 31

    32 FR Sé curité et rec ommand ations V euillez prendr e note des recommandations suivantes avant l’utilisation du Nuna IVVI. La sécurité est importante pour nous et vous pouvez être sûrs que nos produits sont conformes aux normes applicables et qu’il ont été testés par différ ents panels et laboratoires. Le Nuna IVVI est un produit br[...]

  • Page 32

    33 FR A v er ti s s ement s Le non respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. A VER TISSEMENT La sécurité de votre enfant est votr e responsabilité. A VER TISSEMENT Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. A VER TISSEMENT Assurez-vous que tous les verr ous sont enclenchés avant l’ut[...]

  • Page 33

    34 FR Ne transportez aucun enfant, bien ou accessoire supplémentair e dans ou sur le IVVI, à l’exception des autorisations de ce feuillet. Ils pourraient compr omettre la stabilité du IVVI. Ne placez aucun objet sur la voilure. La surcharge, le mauvais pliage et l’utilisation d’accessoir es comme des sièges pour enfants, des poignées de [...]

  • Page 34

    35 FR A VER TISSEMENT Afin d’éviter les blessures, assur ez- vous que votr e enfant est tenu à l’écart lors du pliage et du dépliage de ce pr oduit. A VER TISSEMENT La nacelle est adaptée aux enfants qui ne parviennent pas à s’asseoir , se retourner ou se dresser sur leurs mains et genoux sans assistance. Poids maximum de l’enfant : [...]

  • Page 35

    36 FR 1 Housse de pluie (mode nacelle) 2 Nacelle 3 Capote 4 Housse de la nacelle 5 Poignée 6 Bouton d’éjection de la nacelle 7 Coussin du matelas 8 Sac à accessoires (maximale : 1.3KG) Liste de s pièces Assurez-vous que toutes les pièces sont pr ésentes avant le montage. Si une pièce est manquante, veuillez contacter votre revendeur local.[...]

  • Page 36

    37 FR Nacelle Assemblage de la nacelle 1 Ouvrez le support de câble situé de chaque côté de la nacelle. (1) Puis enclenchez le câble dans les quatre pièces plastiques. V ous entendrez un « clic » signifiant que le support de câble est sécurisé. (1)-1 Placez le matelas dans la nacelle, (2) et aplatissez-le. (3) ! Utilisez toujours le mat[...]

  • Page 37

    38 FR ! Retirez toujours les adaptateurs de siège auto avant d’utiliser la nacelle. ! V euillez ne pas plier la poussette lorsque la nacelle est attachée. Caractéristiques de la v oilure 1 Pliez le panneau arrière de la voilur e de la nacelle vers le haut pour une meilleure aération. (8) 2 Tirez le rabat de la voilur e sous la voilure de la [...]

  • Page 38

    39 FR Ne tt o yage e t en t re tie n V otre IVVI est un équipement de valeur et mérite votr e plus grand soin. V ous pouvez nettoyer le cadre, les pièces en plastique et le tissu à l’aide d’un chiffon humide, mais n’utilisez pas d’abrasifs ou d’eau de Javel. N’utilisez pas de machine à laver . L ’exposition continue à la lumièr[...]

  • Page 39

    40 FR Ga ran tie e t a ssistan ce Le NUNA IVVI est couvert par une garantie d’un an. Si ce produit montr e des signes de défaillance durant la période de garantie, veuillez contacter votre r evendeur . Si le revendeur n’est pas en mesure de vous aider , il prendra contact avec le distributeur Nuna local. Le numéro de modèle et le numér o d[...]

  • Page 40

    41 FR Où tr ou v er les p ro dui ts Nuna ? Si vous recher chez des vendeurs de produits Nuna dans votre localité, veuillez consulter notre site W eb: nuna.eu Contact Nous sommes toujours désireux d’amélior er nos produits et de développer de nouvelles idées, n’hésitez donc pas à nous contacter pour soumettre tout commentaire ou toute qu[...]

  • Page 41

    Vie l e n Dan k , dass Sie s ic h f ü r N u n a en t s chi ed en haben ! Nuna en twick elt u nv erwechselba re, intelligen te und auf regende Produkte.[...]

  • Page 42

    43 DE I n h a lt Abbildungen 1-5 Deutsch (D E ) 43 Sic herheit s hinweis e und Empfeh lungen 4 4 Warnhinweis e 45 – 47 T eilel is te 48 Lieferumfang 48 Babyschale 49 Reini gung und War tung 51 Gewährl eis tung und S erv ic e 52 Hier fi nd en Sie N una -P rod uk te 53[...]

  • Page 43

    44 DE Si c herheit shinw ei s e und Empfeh lunge n Bitte beachten Sie vor Benutzung des Nuna IVVI Folgendes. Bitte beachten Sie vor Benutzung des Nuna IVVI Folgendes. Sicherheit ist für uns sehr wichtig, und Sie können sich darauf verlassen, dass unsere Pr odukte mit relevanten Standards über einstimmen und von mehrer en unabhängigen Prüfgremi[...]

  • Page 44

    45 DE War nhinw eis e Die Nichtbeachtung dieser W arnhinweise und Anweisungen kann schwere bis tödliche V erletzungen nach sich ziehen. WARNUNG Die Sicherheit Ihr es Kindes liegt in Ihrer V erantwortung. WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. WARNUNG Stellen Sie vor der Benutzung sicher , dass alle V erschlussteile verriegelt sind. W[...]

  • Page 45

    46 DE Legen Sie nichts auf das V erdeck. Überlastung, falsches Aufklappen und der Einsatz von Zubehörteilen wie Kindersitzen, T aschenhaken, Regenschutzabdeckungen, Buggyhalterungen etc., die nicht von Nuna zugelassen sind, können den IVVI beschädigen und Gefahren verursachen. Jegliche durch den Einsatz von Zubehörteilen, die nicht von Nuna be[...]

  • Page 46

    47 DE WARNUNG Die Babyschale eignet sich nur für Kinder , die nicht selbstständig sitzen, sich drehen und/oder mit Händen und Knien abstützen können. Maximalgewicht des Kindes: 9 kg. WARNUNG Die Babyschale eignet sich NICHT für länger es Schlafen. V erwenden Sie nur die mit der Babyschale gelieferte Matratze; fügen Sie keine weiter e Matrat[...]

  • Page 47

    48 DE 1 Regenschutz (Babyschalenmodus) 2 Babyschale 3 V erdeck 4 Babyschalenabdeckung 5 Griff 6 Babyschalen- Freigabeknopf 7 Matratze 8 Zubehör -beutel (Maximale Belastung:1.3 kg) T eileli ste Stellen Sie vor der Montage sicher , dass alle T eile zur Hand sind. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler . Zur Mon[...]

  • Page 48

    49 DE Bab yschale Bab yschale montieren 1 Öffnen Sie die Drahtstützen an beiden Seiten der Babyschale. (1) Setzen Sie dann die Drahtstützen in die vier Kunststof fteile ein. Ein Klickgeräusch zeigt an, dass die Drahtstütze sicher befestigt ist. (1)-1 Legen Sie die Matratze in die Babyschale (2) , str eichen Sie sie glatt (3) . ! V erwenden Sie[...]

  • Page 49

    50 DE 3 Ein Klickgeräusch zeigt an, dass die Babyschale vollständig montiert ist. ! Entfernen Sie vor der Benutzung der Babyschale immer die Autositzadapter . ! Bitte klappen Sie den Kinderwagen nicht zusammen, wenn die Babyschale angebracht ist. Hinw eise zum V erdeck 1 Klappen Sie die Rückblende des Babyschalenverdecks zur besser en Belüftung[...]

  • Page 50

    51 DE R ein ig un g un d W a r t un g Ihr IVVI ist ein wertvoller Ausrüstungsgegenstand und verdient sorgfältige Handhabung. Reinigen Sie Rahmen, Kunststoffteile und T extilien mit einem feuchten T uch, verwenden Sie keine Scheuer - oder Bleichmittel. Nicht waschmaschinengeeignet. Kontinuierliche und lang anhaltende Einwirkung von Sonnenlicht kan[...]

  • Page 51

    52 DE Gewähr lei stun g und S er vi c e Für den Nuna IVVI gilt eine einjährige Gewährleistung. Falls dieses Produkt während der Gewährleistungsdauer einen Defekt aufweist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler . Sollte Ihnen der Händler nicht weiterhelfen können, kontaktiert er den örtlichen Nuna-V ertriebspartner . Bitte beachten Sie, d[...]

  • Page 52

    53 DE • Falls Reparaturen von Dritten dur chgeführt wurden. • Falls der Defekt durch den Einsatz von Zubehör , das nicht von Nuna stammt, verursacht wurde. Hie r finden S ie Nuna - Pr oduk te Wenn Sie nach Nuna-Händlern in Ihrer Region suchen, werfen Sie bitte einen Blick auf unsere Internetseite: nuna.eu Kontakt Wir streben stets nach eine[...]

  • Page 53

    Grazie p e r a v e r sce l t o N u n a ! Nuna rea liz za prodotti particolari, funzionali e sorprendenti[...]

  • Page 54

    55 IT Indi c e Figure 1-5 Italiano (I T ) 55 Istru zio ni di si cure zz a e rac coma nda zio ni 5 6 Avver tenze 57 - 59 Elenco componenti 60 Contenuto d ell a confezi one 60 Cull a por tati le 61 Pul izi a e manutenz ione 63 Gar anzia e a s si stenza 6 4 Dove trovar e i prod otti Nun a 65[...]

  • Page 55

    56 IT Sicu rezza e rac c omanda z i oni Prima di utilizzare IVVI di Nuna, pr endere nota di quanto segue. La sicurezza è fondamentale per noi e potete star e sicuri che i nostri prodotti sono conformi alle norme in materia e sono stati collaudati da numerosi enti e testati in laboratori di pr ova indipendenti. IVVI di Nuna è un prodotto br evetta[...]

  • Page 56

    57 IT A v ver tenze La mancata osservanza di queste avvertenze ed istruzioni potrebbe essere causa di gravi lesioni e persino di morte. A VVER TENZA La sicurezza dei bambini è vostra responsabilità. A VVER TENZA Non lasciare mai il bambino incustodito. A VVER TENZA Prima dell’uso, assicuratevi che tutti i dispositivi di blocco siano inseriti. A[...]

  • Page 57

    58 IT Non metter e mai nessun oggetto sul tettuccio. Il sovraccarico, l’errata piegatura e l’uso di accessori, come per es. seggiolini per bambini, ganci per borse, coperture antipioggia, piani d’appoggio per passeggini, ecc…, diversi da quelli approvati da Nuna possono danneggiare IVVI o renderlo non sicuro. Eventuali danni causati dall’[...]

  • Page 58

    59 IT A VVER TENZA La culla portatile è adatta per un bambino che non è ancora in grado di stare seduto da solo, si r ovescia e non può rialzarsi con le mani e mettersi in ginocchio. Peso massimo del bambino: 9 kg. A VVER TENZA La culla portatile NON deve essere utilizzata per sonni lunghi. NON utilizzare o ag giungere materassini diversi da que[...]

  • Page 59

    60 IT 1 Copertura antipioggia (Modalità culla portatile) 2 Culla portatile 3 Capottina 4 Copertura culla p o r t a t i l e 5 Impugnatura 6 T asto di sgancio culla portatile 7 Materassino 8 Borsa accessori (carico massimo: 1.3 kg) Elenc o c omp onenti Assicurarsi che tutti i pezzi siano disponibili prima dell’assemblaggio. Se manca qualche pezzo,[...]

  • Page 60

    61 IT 7 Materassino 8 Borsa accessori (carico massimo: 1.3 kg) Cull a por t atile Assemblaggio della culla portatile 1 Aprire il supporto a filo su entrambi i lati della culla portatile. (1) Inserir e a scatto il filo nelle quattr o parti di plastica. Il ”clic” che si sente significa che il supporto a filo è fissato. (1)-1 Metter e il mat[...]

  • Page 61

    62 IT 3 Quando si sente il clic significa che la culla portatile è perfettamente assemblata. ! Prima di utilizzare la culla portatile in macchina togliere sempr e gli adattatori sul sedile. ! Non piegare il passeggino quando è fissata la culla portatile. Caratteristiche del t ettuccio 1 Per aumentare la ventilazione, piegar e il pannello poster[...]

  • Page 62

    63 IT P uli z ia e manutenzione IVVI è un prodotto pr ezioso e di qualità e merita un cura adeguata e attenta. Si può pulire il telaio, le parti in plastica e il tessuto con un panno umido ma senza utilizzare pr odotti abrasivi o candeggina. Non lavare a macchina. L ’esposizione continua e prolungata alla luce del sole può provocar e una vari[...]

  • Page 63

    64 IT Ga ran zia e a ssist en z a IVVI di Nuna è coperto da un anno di garanzia. Se il prodotto mostrasse un difetto nel corso del periodo di garanzia, contattare il rivenditor e. Se il rivenditore non è in grado di aiutarvi, contatterà il distributor e Nuna locale. Ricordarsi che in caso di richiesta di intervento in garanzia verranno richiesti[...]

  • Page 64

    65 IT D o v e tro vare i pr odo tti Nuna ? Per cercar e un rivenditore al dettaglio Nuna nella propria zona, consultar e il nostro sito web: nuna.eu Recapito Cerchiamo sempr e di migliorare i nostri prodotti e di metter e a punto nuove idee, quindi non esitate a contattarci inviandoci i vostri commenti o quesiti sui prodotti Nuna. nuna.eu Nuna Inte[...]

  • Page 65

    ¡ Gra ci a s po r e l eg ir Nuna ! Nuna diseña p roductos fascinantes, elegan tes e inconf undibles[...]

  • Page 66

    67 ES C ont enid o Ilustraciones 1-5 Español (E S ) 6 7 Medi da s de s eguri dad y re come ndaci ones 68 Adver tenci as 69 - 7 1 Li sta d e piez a s 7 2 Conteni do d el embal aje 7 2 Cuna por táti l 7 3 Li mpie za y manteni miento 75 Gar antía y se rv ic io técn ico 76 Dó nde enc ontra r produ ctos Nu na 7 7[...]

  • Page 67

    68 ES Med idas de segu rid a d y rec om endaci one s T enga en cuenta las siguientes indicaciones antes de usar el cochecito Nuna IVVI. La seguridad es muy importante para nosotros y usted puede estar segur o de que nuestros pr oductos cumplen con las normas pertinentes y han sido testados por varios paneles y laboratorios de pruebas independientes[...]

  • Page 68

    69 ES Advertenci a s Si no sigue estas instrucciones y advertencias, podrían producirse lesiones o incluso la muerte. ADVERTENCIA: la seguridad de los niños es su responsabilidad. ADVERTENCIA: nunca deje a su hijo desatendido. ADVERTENCIA: asegúr ese de que todos los dispositivos de bloqueo están fijados corr ectamente antes de utilizar el pr [...]

  • Page 69

    70 ES No deberá llevar más niños, objetos o accesorios en el cochecito IVVI, a excepción de lo que se indica en este folleto. Si lo hace, podría pr ovocar que el cochecito IVVI sea inestable. No coloque ningún objeto sobre la capota. Si sobrecarga, pliega de forma incorr ecta o utiliza accesorios como asientos para niños, enganches para bols[...]

  • Page 70

    71 ES El peso máximo que puede colocarse en la cesta es de 4,5 kg. ADVERTENCIA: con el fin de evitar lesiones, asegúr ese de que su hijo está alejado del pr oducto cuando lo pliegue y lo despliegue. ADVERTENCIA: La Cuna portátil es adecuada únicamente para niños que no puedan sentarse sin ayuda, darse la vuelta ni levantarse sobre sus manos [...]

  • Page 71

    72 ES 1 Capota impermeable (modo Cuna portátil) 2 Cuna portátil 3 Capota 4 Cubierta de la cuna portátil 5 Asa 6 Botón de desbloqueo de la cuna portátil 7 Acolchado del colchón 8 Bolsa auxiliar ( carga máxima: 1.3 kg) 1 2 3 4 5 6 7 8 Lista de pie za s Asegúrese de que están disponibles todas las piezas antes de montar el producto. Si falta [...]

  • Page 72

    73 ES Cuna p or t átil Monta je de la cuna por tátil 1 Abra el soporte de las cuerdas a ambos lados de la cuna portátil. (1) A continuación, enganche las cuer das en las cuatro piezas de plástico. Cuando oiga un clic, significará que el soporte de las cuer das está sujeto. (1)-1 Coloque el colchón dentro de la cuna portátil (2) y alíselo[...]

  • Page 73

    74 ES 3 Cuando oiga un clic, significará que la cuna portátil está completamente montada. ! Quite siempre los adaptador es del asiento de bebé antes de utilizar la cuna portátil. ! No pliegue el cochecito cuando esté colocada la cuna portátil. Características de la capo ta 1 Pliegue el panel trasero de la capota de la cuna portátil hacia [...]

  • Page 74

    75 ES L im pi eza y mant enim iento Su cochecito IVVI es un dispositivo valioso y merece la pena tratarlo con cuidado. Puede limpiar el manillar , las piezas de plástico y el tejido con un paño húmedo; pero no deberá utilizar líquidos abrasivos ni lejía. No es apto para lavar a máquina. Una exposición continuada y prolongada a la luz dir ec[...]

  • Page 75

    76 ES Ga ran tí a y servicio téc n i c o El cochecito Nuna IVVI está cubierto por una garantía de un año. Si este producto muestra un defecto durante el periodo de garantía, póngase en contacto con su proveedor . Si el proveedor no puede ofrecerle asistencia, deberá ponerse en contacto con un distribuidor local de Nuna. T enga en cuenta que[...]

  • Page 76

    77 ES • Si el defecto se debe a una carga excesiva (peso máximo: 9 kg). • Si las reparaciones han sido r ealizadas por una tercera parte. • Si el defecto se debe al uso de accesorios que no sean de la marca Nuna. D ónd e en contr ar prod uc tos Nuna Si desea buscar un proveedor de Nuna en su zona, consulte nuestr o sitio web: nuna.eu Contac[...]

  • Page 77

    ¡ Gra ci a s po r e l eg ir Nuna ! Nuna diseña p roductos fascinantes, elegan tes e inconf undibles[...]

  • Page 78

    79 SV Inneh åll Illustrationer 1-5 Swedish ( SV) 79 Säkerhe t och rekommendationer 80 Varningar 81 - 8 3 För teck ning över del ar 8 4 Innehål l i karto ngen 8 4 Babyli ft 85 Rengöri ng och u nderhål l 8 7 Gar anti och s er vic e 88 Här hit tar du Nu na- pr oduk ter 89[...]

  • Page 79

    80 SV Säk er he t och rek ommendationer Observera följande innan du använder Nuna IVVI. Säkerheten är mycket viktig för oss och du kan vara säker på att våra produkter uppfyller gällande normer och att de har testats av ett antal oberoende testpaneler och laboratorier . Nuna IVVI är en patenterad produkt och uppfyller eur opeisk standard[...]

  • Page 80

    81 SV V arningar Underlåtenhet att följa dessa varningar och instruktioner kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall. V ARNING Barnets säkerhet är ditt ansvar . V ARNING Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. V ARNING Kontr ollera att alla spärrar är inkopplade före användning. V ARNING Ha aldrig mer än ett barn i taget i den här bab[...]

  • Page 81

    82 SV Överbelastning, inkorrekt ihopfällning och användning av tillbehör , t.ex. barnstolar , väskkrokar , regnskydd, åkbrädor , etc… andra än de som är godkända av Nuna, kan skada eller göra denna IVVI osäker . Eventuella skador som orsakas av användning av tillbehör som inte lever eras av Nuna kommer inte att omfattas av garantin.[...]

  • Page 82

    83 SV Bromsen ska vara inkopplad när du placerar eller flyttar barnet. Använd endast på en stabil, horisontell nivå och torr yta. V ARNING Låt inte andra barn leka utan tillsyn nära babyliften. V ARNING Använd inte om någon del är trasig eller saknas. Använd endast de reservdelar som är lever erade eller godkända av tillverkaren. V ara[...]

  • Page 83

    84 SV 1 Regnskydd (babyliftläge) 2 Babylift 3 Sufflett 4 Överdrag till babyliften 5 Handtag 6 Babyliftens frigöringsknapp 7 Madrassdyna 8 Väska för tillbehör (maximal belastning = 1,3 kg) 1 2 3 4 5 6 7 8 Fört eckn in g ö v er de lar Kontrollera att alla delar är tillgängliga för e montering. Om någon del saknas, kontakta återförsälj[...]

  • Page 84

    85 SV B a by l i f t Montering a v Bab ylift 1 T a fram stödledningen på båda sidor av babyliften. (1) Klicka sedan in ledningen i de fyra plastdelarna. Ett klickljud innebär att stödledningen sitter säkert. (1)-1 Placera madrassen i babyliften (2) och rätta till den. (3) ! Använd alltid madrassen när du använder babyliften. ! Madrassöve[...]

  • Page 85

    86 SV Sufflett ens funktioner 1 Fäll upp bakre panelen på babyliftens suf flett för mer ventilation. (8) 2 Dra ut sufflettens lucka från under suffletten och sätt sedan fast den på babyliftens två sidor med magneter . (9, 10) T a bort babylift en 1 T ryck på knapparna på båda sidor av babyliften och lyft den sedan uppåt. (11) An vän[...]

  • Page 86

    87 SV Rengöring och und erhåll Din IVVI är en värdefull utrustning och förtjänar noggrann hantering. Du kan rengöra ram, plast- och tygdelar med en fuktig trasa men använd inte slipmedel eller blekmedel. Tvätta inte i maskin. Långvarig exponering i solljus kan ändra färg på många material. BABYLIFT : Madrassdynan är löstagbar och ka[...]

  • Page 87

    88 SV Ga ran ti o ch service Nuna IVVI har 1 års garanti. Om produkten uppvisar defekter under garantiperioden kontaktar du din återförsäljare. Om återförsäljar en inte kan hjälpa dig kommer de kontakta den lokala distributören av Nuna. Du bör vara medveten om att modell- och serienumret som finns under sätet i sittvagnen och på unders[...]

  • Page 88

    89 SV V ar hi tta r jag Nuna - pro duk ter ? Om du letar efter Nuna-återförsäljare i ditt område, besök vår webbplats: nuna.eu Kontakt Vi försöker alltid förbättra våra produkter och utveckla nya idéer , så tveka inte att kontakta oss för att lämna dina synpunkter eller om du har frågor angående Nunas produkter . nuna.eu Nuna Inter[...]

  • Page 89

    nuna . eu IM-0105B[...]