NGS Antzz-W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of NGS Antzz-W, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of NGS Antzz-W one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of NGS Antzz-W. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of NGS Antzz-W should contain:
- informations concerning technical data of NGS Antzz-W
- name of the manufacturer and a year of construction of the NGS Antzz-W item
- rules of operation, control and maintenance of the NGS Antzz-W item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of NGS Antzz-W alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of NGS Antzz-W, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the NGS service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of NGS Antzz-W.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the NGS Antzz-W item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ANTZZ USER’S MANUAL www.ngs.eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski[...]

  • Page 2

    USER’S MANUAL 2 HOW TO CHARGE Use the cable we offer , 3.5 pin connect to unit, USB port connect a USB wall charger or computer . Although it doesn’t matter it is ON or OFF while charging, it is better to protect your battery if you can power off the unit. Charging time would be 4-6 hours. ANTZZ FM RADIO & MP3 PLA YER A UX IN With the att[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 CALENDAR, TIME AND CLOCK CONTROL Moving the button to AUTO, LCD screen will display the calendar and the current time, including alarm. Using alarm to automatically control power on and play music from USB / SD card or program from FM radio. SETTING 1. Date and time In the mode of calendar , time and clock, pressing button to select the y[...]

  • Page 4

    USER’S MANUAL 4 USBSD CARD AND FM RADIO Moving the button to ON, this product can play MP3 music from SD/USB, or play FM radio if no card or USB inserted. OPERA TION 1. FM radio scan and save When power on the product, if no USB or SD card inserted, it will go to the FM radio mode automatically . Press the button , it can scan and sa ved the a[...]

  • Page 5

    FRANÇAIS 5 CHARGEMENT Utilisez le câble fourni, reliez la broche de 3,5 à l’appareil, raccordez le port USB sur une prise murale USB ou sur un ordinateur . Le chargement peut se faire en position ON ou OFF , il vaut mieux toutefois éteindre l’appareil pour protéger votre batterie. La durée de chargement est d’environ 4 à 6 heures. ANTZ[...]

  • Page 6

    MANUEL DE L’UTILISATEUR 6 CONTRÔLE DU CALENDRIER, DE L ’HEURE ET DE L ’HORLOGE Placez le bouton en position AUTO, l’écran LCD affiche le calendrier et l’heure en cours, y compris l’alarme. Utilisez l’alarme pour régler l’allumage automatique et lire la musique de l’unité USB/carte SD ou le programme de la radio FM. RÉGLAGE 1[...]

  • Page 7

    FRANÇAIS 7 USBCAR TE SD ET RADIO FM Mettre le bouton en position ON, l’appareil peut lire la musique MP3 de la carte SD/USB, ou allumer la radio FM s’il n’y a pas de carte ou d’USB dans l’appareil. FONCTIONNEMENT 1. Recherche et sauvegarde de la radio FM Lorsque l’on allume l’appareil, s’il n’y a pas de carte SD ou de disposit[...]

  • Page 8

    MANUAL DE USU ARIO 8 CARGA Utilice el cable incluido, conecte la toma de 3,5 a la unidad, conecte el puerto USB a un cargador USB o al ordenador . Aunque no sea relevante que el aparato esté en posición ON u OFF durante la carga, es conveniente que esté apagado para proteger la batería. El tiempo de carga es entonces de 4 a 6 horas. ANTZZ RADIO[...]

  • Page 9

    ESP AÑOL 9 CONTROL DEL CALENDARIO, DE LA HORA Y DEL RELOJ Mover el botón a la posición AUTO para que la pantalla LCD muestre el calendario y la hora actual, y también la alarma. Uso de la alarma para controlar automáticamente el encendido y la reproducción de la música desde el USB/ tarjeta SD o para programar la radio FM. CONFIGURACIÓN 1. [...]

  • Page 10

    MANUAL DE USU ARIO 10 USBT ARJET A SD Y RADIO FM Cuando el botón está en la posición ON, el equipo puede reproducir música en formato MP3 desde una tarjeta SD/ USB, o reproducir la radio FM si no se introduce ninguna tarjeta o USB. FUNCIONAMIENTO 1. Buscar y guardar emisoras de radio FM Cuando el equipo está encendido, si no se ha introduci[...]

  • Page 11

    DEUTSCH 11 LADUNG Benutzen Sie das beigefügte Kabel, schliessen Sie den 3,5 Anschluss an die Einheit an, schliessen Sie den USB Anschluss an das USB Ladegerät oder an den Computer an. Es ist nicht wichtig ob das Gerät in der Position ON oder OFF während der Ladung ist, aber es ist besser wenn es abgeschaltet sein kann. Die Ladezeit ist dann von[...]

  • Page 12

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 KALENDER, UHRZEIT , UHRKONTROLLE Schalter auf die Position A UTO, damit der LCD Bildschirm den Kalender und die aktuelle Uhrzeit und auch den Alarm anzeigen kann, schieben. Bedienung des Alarms um der Einschalten und die Wiedergabe der Musik mit dem USB / der SD Karte automatisch zu kontrollieren oder um das FM Radio zu pro[...]

  • Page 13

    DEUTSCH 13 USB  SD KARTE UND RADIO FM W enn die T aste in der Position ON ist, das Gerät kann Musik im MP3 F ormat von einer SD / USB Karte wiedergeben oder die FM Radio wenn keine Karte oder USB eingelegt wurde wiedergeben. BETRIEB 1. FM Radiosender suchen und speichern W enn das Gerät eingeschaltet ist und wenn es keine SD Karte oder kein US[...]

  • Page 14

    INSTRUZIONI D’USO 14 RICARICA Utilizzare il cavo in dotazione; collegare la presa Jack da 3,5 mm all’unità e collegare la porta USB di un computer o un caricatore USB. Anche se non è importante che l’apparecchio sia in posizione ON o OFF durante la ricarica, è conveniente che sia spento per proteggere la batteria. Il tempo di ricarica è d[...]

  • Page 15

    IT ALIANO 15 CONTROLLO DEL HORA, CALENDARIO E ALLARME Spostare il pulsante in posizione AUTO in questo modo il display LCD mostra il calendario e l’ora attuale e anche l’allarme. Si può usare l’allarme per controllare automaticamente l’accensione e la riproduzione della musica dalla porta USB/SD card o programmare la radio FM. CONFIGURAZIO[...]

  • Page 16

    INSTRUZIONI D’USO 16 USBSD CARD E RADIO FM Quando il pulsante è in posizione ON, il sistema può riprodurre musica in formato MP3 da USB/SD card, o riprodurre radio FM se non si usa una memoria SD o USB. FUNZIONAMENTO 1. Ricerca e salvataggio delle stazioni radio FM Quando il computer è acceso, se non è inserito nessun dispositivo USB o sch[...]

  • Page 17

    PORTUGUÊS 17 CARREGAMENTO Utilize o cabo incluido, ligue a ficha 3,5 da unidade, ligue à porta USB a um carregador USB ou ao seu computador . Mesmo que não seja relevante que o aparelho esteja na posição ON ou OFF durante o carregamento, é conveniente que esteja apagado para proteger a bateria. O tempo de carregamento é de 4 a 6 horas. ANTZ[...]

  • Page 18

    MANUAL DO UTILIZADOR 18 CONTROLO DO CALENDÁRIO, DA HORA E DO RELÓGIO Mover o botão para a posição AUTO para que o ecrã LCD mostre o calendário e a hora actual, e também o alarme. Uso do alarme para controlar automaticamente o ligar e desligar , e a reprodução de música a partir do USB/cartão SD ou para programar a rádio FM. CONFIGURAÇ[...]

  • Page 19

    PORTUGUÊS 19 USBCAR T ÃO SD E RÁDIO FM Quando o botão está em posição ON, o equipamento pode reproduzir música em formato MP3 a partir um cartão SD/ USB, ou reproduzir a rádio FM se não for introduzida nenhum cartão ou USB. FUNCIONAMENTO 1. Procurar e guardar emissoras de rádio FM Quando o aparelho está aceso, se não tiver sido in[...]

  • Page 20

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 20 ŁADOW ANIE Za pomocą kabla podłącz wtyczkę 3,5 do urządzenia, a końcówkę USB podłącz do ładowarki lub do komputera. Chociaż nie ma znaczenia, czy włącznik będzie znajdował się w pozycji ON czy OFF podczas ładowania, zaleca się, aby podczas ładowania urządzenie było wyłączone, co pozwala chronić [...]

  • Page 21

    POLSKI 21 OBSŁUG A FUNKCJI KALENDARZ, GODZINA I ZEG AR Ustaw przycisk w pozycji AUTO – na ekranie LCD poja wi się kalendarz i godzina oraz ustawienia alarmu. Alarm może posłużyć do aktywacji funkcji automatycznego włączania i odtwarzania muzyki za pomocą złącza USB/ z karty SD, albo do programowania stacji radiowych. KONFIGURACJ A 1. D[...]

  • Page 22

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 22 USBKART A SD I RADIO FM Kiedy włącznik jest w pozycji ON, urządzenie może odtwarzać muzykę w formacie MP3 z karty pamięci SD/USB. Jeśli w urządzeniu nie ma karty pamięci, ani nie zostało podłączone żadne inne źródło plików audio, urządzenie może działać w trybie radia FM. DZIAŁANIE 1. Wyszukiwan[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support[...]