MTD 33 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of MTD 33, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of MTD 33 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of MTD 33. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of MTD 33 should contain:
- informations concerning technical data of MTD 33
- name of the manufacturer and a year of construction of the MTD 33 item
- rules of operation, control and maintenance of the MTD 33 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of MTD 33 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of MTD 33, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the MTD service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of MTD 33.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the MTD 33 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • T roub leshooting • P arts Lists • Warranty OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQ UIPMENT . PRINTED IN U .S.A. MTD Products Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 OUTDOOR 28”, 30”, 33” &[...]

  • Page 2

    2 Finding and Recor ding Model Number T able of Contents BE FO RE Y OU ST ART AS SE MBLING Y O UR NEW E QUI PM ENT , please l ocate th e model plat e on the equ ipment a nd copy the model numbe r and the se rial numbe r to th e sample model plat e pro vided t o the right. Y ou can locat e the model pla te b y standin g at the ope rati ng position a[...]

  • Page 3

    3 Symb ol Description READ THE OPERA T OR’S MANUAL(S ) Read, under stand, and foll ow all instruct ions in the ma nual (s ) before attempt ing to assembl e and operate. W ARNING — ROT A TIN G BLADES Keep hands out of in let and disc harge openi ngs while mac hine is runni ng. There are rotating b lades insi de. W ARNING — ROT A TIN G BLADES K[...]

  • Page 4

    4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. Keep this man ual in a saf e place f or future and regular ref erence and f or ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper operation. Know ho w [...]

  • Page 5

    5 Operation 1 . Do not p ut hand s or feet near rot ating par ts, in t he auger / imp eller hou sing or c hute asse mbly. Contac t with th e rotat ing par ts can a mputate h ands an d feet. 2. The aug er/ im peller c ontrol l ever is a safety d evice. Never bypas s its ope ration. D oing so m akes the mac hine un safe and may c ause pers onal inj u[...]

  • Page 6

    6 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer IMPORT ANT : The snow thrower is ship ped with oi l and WITHOUT GASOLINE. Af ter assembly, re fer to separate engine m anual for proper fuel an d engine oil re com- mendations. Loose P arts • Theauger saresecuredtotheaugers haftwiths hear pins and b ow tie cot ter pins. If you h[...]

  • Page 7

    7 3 Pri or to operating yo ur snow th rower , refer to A uger Control on page 9. Read and foll ow all i nstructions carefull y and per for m all adj ustments to veri f y y our un it is operating safely and p r o p e r l y. Setting Up Y our Snow Thr o wer W ARNING Attaching the Chute Assembl y • Removelockn utsandscrewssec uringo[...]

  • Page 8

    8 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer Drift Cutters (If Equipped) Drif t cut ters should be u sed when oper ating the snow thrower in heavy dr ift c onditio ns. • Onmod elssoequip ped,drif tcut tersandhardware are assem bled to the auger hou sing inverted. • Removethecarri ageboltsandw ingnutssec ur[...]

  • Page 9

    9 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer W ARNING Never use y ou r hands to clean sn ow and ice from the chute assembly or auger housing. IMPORT AN T If the tire pres sure is not equalinb othtires,theunit may not travel in a straight path and the s hav e plate may wear unev enly . A B Figure 3-11 • Repeataugerc ontroltest[...]

  • Page 10

    10 4 Shift Lever Two-Way Chute Control Heated Handle Switch (en option)† Auger Control Wheel Steering Control Chute Directional Control Headlights Chute Assembly Clean-Out Tool Drive Control Engine Controls Recoil Starter Handle Choke Control Electric Star ter Outlet (optional) Electric Star t Button (optional) Primer Safety Key Rocker Switch Oil[...]

  • Page 11

    11 4 Operating Y our Snow Thr o wer W ARNING The operation of any s now thro wer can result in f oreign objects being thrown int o the ey es, which can damage yo ur ey es sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the snow th rower , or while per for ming an y adju st- ments or repairs on it. Be sure no one other than the operator is s[...]

  • Page 12

    12 W ARNING 4 Read, understand, and foll ow all i nstruc- tions and war nings on the machine and in this man ual before operating. Use extreme care when handli ng gasoline. Gaso line is extremely flammable and the vapors are ex plosiv e. Nev er fuel the machine in doors or while the engi ne is hot or r unnin g. Ex tin guish ci garettes, cigars, pip[...]

  • Page 13

    13 W ARNING 4 Operating Y our Snow Thr o wer NOTE : Use slo wer speeds in higher snow an d / or until yo u are famili ar with the snow thro wer operation. IMPORT ANT NEVE R mo v e the shift lev er w ithout f irst relea sing the wh eel driv e contr ol. Doi ng so will ca use pr emat ure wea r on the driv e sy stem ’ s friction wheel . The muffler ,[...]

  • Page 14

    14 5 Making Adjustments W ARNING Read, understand, and foll ow all i nstruc- tions and war nings on the machine and in this man ual before operating. Never attempt t o make an y adjus t- ments while the engine is r unnin g, ex cept where speci- fied in operator’ s manual. Run the engine completely dry of gasoline before tipping sn owthrower . Shi[...]

  • Page 15

    15 5 IMPORT AN T : It is no t recommended that yo u operate this sno w thrower on g rav el as loose gra vel can be easily pi cked up and thrown b y the auger causin g personal inju ry or damage to the snow thro wer . If for some reason, yo u hav e to operate the snow thro wer on grav el, keep the skid shoe in the highest position for maxi mum clear[...]

  • Page 16

    16 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer W ARNING Before lubr icating, repairing o r inspecting, disengage all contro ls and stop engine. W ait un til all mo ving parts hav e come to a complete stop. Remo v e the safety key t o prev ent unin tended firin g of the engine. IMPORT AN T A v oid oil spill age on rubber f riction wheel and alu minum d rive[...]

  • Page 17

    17 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer 2. Remove the plast ic belt cover , located near the engine, by removing th e three self-tap ping screws that secure it . See Figure 6 -4. 3. a. Loo sen the bolt s hown in Figure 6 -5 secur ing the belt keeper br acket and remove the other bolt. b. Push the be lt keeper and bracket up of f the engin e pulley .[...]

  • Page 18

    18 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer W ARNING Before lubr icating, repairing o r inspecting, disengage all contro ls and stop engine. W ait un til all mo ving parts hav e come to a complete stop. Remo v e the safety key t o prev ent unin tended firin g of the engine. 8. Pla ce a block of w ood un derne ath the au ger housi ng as shown in Fig ure [...]

  • Page 19

    19 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer W ARNING The rubber on the fric - tion wheel is subject to wear and s hould be che cked perio dicall y . Rep la ce the f r ict io n wheel rubber if any signs of w ear or cracking a re found. remove the hex bolt s and cupp ed washer and bear ing fro m l ef t si de of the frame. Refer to Figure 6 - 1 2. • H[...]

  • Page 20

    20 7 Off-Season Storage Never st ore snow thrower w ith fuel in tank indoors or in poorly v entilat ed areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furna ce, water heater , clothes dryer or gas appliance. W ARNING If unit is to be stored over 30 days, prepare for storag e as instru cted in the se parate engine man[...]

  • Page 21

    21 NOTE : This section addresses minor service issues. For further det ai ls, contact cust omer assistance. 8 T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine fa ils to s tart 1 . Choke not in ON pos ition. 2. Spark plu g wire discon nected. 3. Fuel tank empt y or stale fuel. 4. Engine not pri med. 5. Faulty spark p lug. 6. Bloc ked fuel line. 7 [...]

  • Page 22

    22 9 W arranty Fai lure to com ply with suggested maintenan ce and lubr ication specifications w ill vo id warranty . 05.28. 08 THREE YEAR LIMITED W ARRANTY The limited warr anty set for th below is gi v en by MTD Produc ts Limited wit h respect to new mer chandise p urchased an d used in Canad a and / or its terri tories and pos sessions ( either [...]

  • Page 23

    23 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -ven te» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Page 24

    24 A A 53 50 6 42 25 70 71 69 57 56 49 63 44 43 52 58 21 5 26 33 38 20 19 34 3 19 32 21 2 39 7 36 14 1 41 19 19 35 29 31 19 68 47 60 61 2 64 65 71 4 59 51 28 45 57 40 48 31 62 69 66 67 24 47 37 27 15 16 10 18 47 68 53 54 69 16 55 46 9 8 23 28 11 28 12 13 30 72 73 22[...]

  • Page 25

    25 REF PA RT NO . N O . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 784-5604A Chute Tilt Han dle Poignée de la bouche d’évacuatio n 2 646-0012 Ca ble Ass’y (Au ger/Drive) Câble (Tarière/Entr aînement) 3 684-0053B Lower Chute Crank As sem bly Manivelle de la go ulotte inférieure 4 705-5218 En gage Han dle RH Black Poignée d’[...]

  • Page 26

    26 66 31 38 52 46 53 56 50 23 45 39 30 33 31 31 31 15 14 85 16 31 31 38 23 44 43 38 5 37 2 12 35 54 35 10 13 19 56 31 63 61 78 76 73 72 73 70 67 68 71 74 76 84 18 65 11 79 73 71 51 69 9 80 58 59 49 49 49 48 62 31 38 42 64 75 66 64 62 26 26 28 24 24 32 77 28 27 28 63 81 28, 30 & 33 in./po 45 in./po 28 26 49 49 26 24 24 24 28 28 26 64 64 75 66 62[...]

  • Page 27

    27 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 736-0159 Flat Washer .349 ID x .879 OD x .063 Rondelle plate 0,349 DI x 0,879 DE x 0, 063 2 714-0104 Int. Cot ter Pin Goupille fendue 3 754-0222A V-Belt 1/2 x 44" Lg . Courroie trapézoïdale 1/2 x 44 po de lg 754-04131 V-Belt 1/2 x 42" Lg . Courroie trapézoï[...]

  • Page 28

    28 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 63 * Au ger Shaft Arbre de tarière 64 738-04155 Shear Pin 5/16-18 x 1.75 Goupille de cisailleme nt 5/16-18 x 1,75 65 618-0246 Gear Hous ing Half - RH Carter d’engrenage au moitié - droit 66 741-0192 Flange Bear ing Roulement à bride 67 714-0126 #9 HI-Pro Key 3/16 x 3/[...]

  • Page 29

    29 4 6 3 5 2 6 1 10 11 17 16 15 14 11 13 9 12 7 7 7 8 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION STYLE 7 1 629-04010A Wire Har ness Faisceau de fil 2 710-1003 Hex Tapp Wash Hd. Scr. #10 x 5/8 Vis n° 10 x 5/8 3 725-1658 Bulb #890, 12 V, 27 Watt Ampoule n° 890 4 725-1672 Head light Hous ing Phare-carte r 5 731-04069 B[...]

  • Page 30

    30 11 62 9 21 A B A 17 32 38 61 60 50 26 49 13 73 52 72 58 19 31 59 1 31 35 20 29 74 41 36 20 8 53 25 8 56 70 51 27 67 23 2 42 54 38 4 43 43 24 71 24 18 66 3 63 40 38 69 48 31 10 63 6 64 17 62 7 37 39 33 65 16 57 30 45 55 47 76 61 75 34 34 5 68 17 T orque to 325-450 in./lbs Serrez à un couple de 325-450 po-lb . T orque to 325-550 in./lbs Serrez à[...]

  • Page 31

    31 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 05244B Bear ing Hous ing Boîtier de roulement 2 618-0279 LH Dog As sem bly Bride gauche 3 618-0280 RH Dog As sem bly Bride droite 4 618-0282E Steer ing Shaft As sem bly Arbre de di rec tion 5 618-04178 Wheel Ass’y Bear ing 6.0" OD Roulement 6,0 po diam. 718-04034[...]

  • Page 32

    32 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 61 741-0563 Ball Bear ing w/snap ring Roulem ent à billes avec bague 62 741-0748 Flange Bush ing .500 ID x .627 OD Coussinet 0,500 DI x 0,627 DE 63 746-0949A Steer ing Ca ble Câble 64 746-0951 Au ger Idler Ca ble Câble 65 747-0973 Drive Clutch Rod Tige d’entraînement[...]

  • Page 33

    33 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -ven te» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Page 34

    23 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer support on page 2. Adressez-v ous a u «Service après -ven te» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Page 35

    22 GARANTIE LIMITÉE DE TR OIS ANS La gar antie limitée qu i est énonc ée ci- dessou s est offer te par MTD Produc ts Limited, p our toutes les march andises achetées et ut ilisées au Canada et / ou ses territoires ( l’une ou l’a utre entité re spect ivement appel ée « MTD »). « MTD » garant it que ce pro duit (à l ’ e xcepti on d[...]

  • Page 36

    21 REMARQUE : Ce chapitre concerne des problèmes d’ entretie n mi neurs. Pou r plus de détails, adressez-v ous au service après -ven te. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1. V olet de d épar t n’ est p as fermé. 2. Fi l de la bo ugie d ébran ché. 3. Ré ser voir vid e ou ess ence éven tée. 4. B outon d[...]

  • Page 37

    20 7 Remisage hor s saison N’ en treposez jamais le moteur a v ec du carburant dans le rés- ervoir à l’ i ntérieur o u dans des endroits f er- més si la venti lation n’ est pas adéquate et si les vapeurs de carburant peuv ent veni r en contact av ec une flamme ou une étincelle ou v eille use d’ un cha uffe - eau, un radiateur , un fou[...]

  • Page 38

    19 Roue de frot tement Figure 6-12 Retirez la vis à tête hex. et la rondelle Roue de frottement Glis sez l’arbre hexagonal Arbre he x. 4. Installez la c ourroie neuve sur les p oulies en proc édant dans l ’ ordre inv erse et ajustez la tension avec la pou lie de tension. 5. Remontez la mach ine en effec tuant les étapes pré cédentes d ans[...]

  • Page 39

    18 9 . Blo quez la turbine avec une ca le en bois pour l’ empêc her de tourner et util isez une clé de 1/ 2 p o pour enlever la vis à tête hex. et la rond elle du milieu de la pou lie sur l’habitac le de la tarière. V oir la Figure 6 -1 0 . 1 0. Dégagez le su ppor t du frein de l a gorge de l a poulie et libérez la po ulie des taqu ets d[...]

  • Page 40

    17 6 Remplacement de les courroies Pour démonter et rempl acer la courro ie des tarières o u la courro ie d’ entraînement, suivez les instr uction s ci- des- sous et proc édez selon le s instruct ions donné es sous leurs ru briques res pecti v es. 1 . Débranchez la manivelle de la goulo tte à la goulo tte en reti rant la goupille fendue et[...]

  • Page 41

    16 Figure 6-1 Figure 6-2 Lubrification Mécanisme d’entraînement et de change - ment de vitesse Démonte z le capot a rrière a u moins une fois p ar saison ou tou tes les 25 heur es d’ utilisation. Lubrifiez les chaî nes, pignons, engrena ges, roulemen ts, arbres et le mécanisme de changement de vi tesse au moins une fois pa r saison. Util[...]

  • Page 42

    15 5 IM PORT ANT: Il est déc onseillé d ’ utilise r la souf fleus e sur une sur face rec ouvert e de gravie r qui, s’il est proj eté par la tari ère, p eut cause r des bles sures co rporell es et des d égat s matérie ls. Si pou r une raison quel conque , v ous d ev ez utilis er la souf fleus e sur une sur face r ecouver te de gravie r , r[...]

  • Page 43

    14 5 Réglages Lisez, comprenez , et sui vez to utes les instruction s et les consignes s ur la machine et dan s ce notice av ant le fonctionnement. N’ essa yez j amais d’ ef fectuer un réglage quelconque pendant que le moteur tour ne, sauf en cas d’ instr uctions spé - ciales dans la noti ce d’ util isation . Laissez tourner le moteur j [...]

  • Page 44

    13 REMARQUE : Ser v ez- vo us des vitesses plus lentes j usqu’ à ce que vo us connaiss iez mieux la so uffleuse. IMPORT ANT Ne déplace z J AMAI S le le vier de vit esses sans a v oir d’ abord lâché l’ embra ya ge de l’ entra îneme nt des roues . Ceci cause ra l’ usage p réma tur é sur la roue de f rottem ent de sy stèm e. Arrêt d[...]

  • Page 45

    12 Outil de dégagement de la goulotte A VERT ISSE MENT: Ne d égage z jamais une go ulotte b ouché e à la main. Arrêt ez le moteu r et reste z derriè re le guido n jusqu’ à ce que to utes les p ièce s se soi ent immobilis ées avant d’essayer de d égage r la goulot te. Cet outil est m aintenu sur l’ arrière de l ’habitacle d e la t[...]

  • Page 46

    11 Commande de la tarière Elle se trouve sur la poi gnée gauch e. Serrez la com- mande p our embrayer la tarière. Lâch ez -la pour arrêter la proje ction de l a neige. Cette co mmande d oit aussi être débrayée pour arrêter la tari ère. Commande de direction de la goulotte La co mmande d e directio n de la goulot te est plac é sur le côt[...]

  • Page 47

    10 Maintenant qu e votre souffleus e est prête à trav ailler , il est temps d e vous familiariser avec ses com mandes et diverses c aractéristi ques, expliquée s ci- dessous et représentées s ur ce page. V ous pourrez ainsi bé néficier au maxi mum de votre nouvelle mach ine. REMARQUE : Consultez la notice d ’ utilis ation du moteur emball[...]

  • Page 48

    9 • V érifiez l’ ajustement . • Resserrez le c ontre- écrou sur le câ ble quand l’ ajustement es t satisfaisant. REM ARQUE : Pour plus de d étails, con sultez la sectio n «Comma nde de l’entraî nement d es roues» dans le chap itre «Réglages» . Commande de la tarière V érifiez le réglag e de cet te commande d e la façon suiva[...]

  • Page 49

    8 • Enleve z les boul ons ordinaires e n dévissant les écrous à or eilles qui mainti ennent les barres d e coupe en plac e . • Positionnez le s barres de coup e pour qu’ elles font face à l’a vant comme illu stré à la Figure 3 -9. Maintenez-les en pl ace av ec la bo ulonnerie en lev ée précé demment, les é crous à oreille s devra[...]

  • Page 50

    7 3 Installation de la goulotte • Retirez les contre -éc rous et les vis qui ma intiennent l’un des guid es des coll ets sur la goulot te. V o ir la Figure 3 -4. • Desserrez mai s n’ en lev ez pas les contre -é crous et les vis sur les d eux autres guide s des collets. • Glissez la g oulotte sur l’ouverture prévue en or ientant l’ [...]

  • Page 51

    6 3 IM PORT ANT: La souf fleuse a été expédi ée av ec le plein d ’huile mais SANS ESSENCE. Après l’ assem blage veuillez consulter la n otice d’utilis ation du moteur quant au carbura nt et à l’huile à moteur à employer . Boulons de cisaillement • Les tari ères sont fixées sur l’arbre à l’ aide de d es goup illes de cis ail[...]

  • Page 52

    5 5. N e faites j amais fo ncti onner l a mach ine da ns un loc al cl os ou mal aér é car le s gaz d ’ écha ppem ent du mo teur con tienn ent du mon oxyde d e carb one, un g az ino dore tr ès dan gereux . 6. N e vous ser vez pas d e la mach ine apr ès avoir bu de s bois sons alc ooli sées ou a près avoir pr is de s médi came nts. 7 . Le s[...]

  • Page 53

    4 2 Consignes de sécurité Formation 1 . Assu rez-vous de lir e et de bie n comp rendr e toutes le s inst ruc tions q ui figu rent sur l a machi ne et dan s la noti ce d’uti lisati on avant de l a mett re en marc he. Con ser vez cett e noti ce d’ut ilisat ion à un e ndroi t sûr pour to ute co nsult ation ultér ieure et p our co mmand er des[...]

  • Page 54

    3 Symbo le De scription VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICE S D’UTILISA TION. V euillez lire et suivre toutes les ins tructio ns sur la machin e et v ous assurer de bien l es compren dre av ant d’essay er d’assembler et d ’ utiliser la machine. A VE RTISSEMENT – LAMES EN MOUVEMENT N’approchez pas l es mains de l’ouverture d’éjection p e[...]

  • Page 55

    2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez ne pas retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue, sans v ous adresser d’abor d au service après-vente . T able des matières A V ANT DE P ROCÉ D ER À L ’ AS SE MBL A G E DE V O T RE NOUV EL LE SO UFF LE U SE, localise r la plaqu e signalé tique su r l’ équipement, e t rec[...]

  • Page 56

    Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE. IMPRIMÉ AU X ÉT A TS-UN IS MTD Products Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARI[...]