Moen INS2151A-9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Moen INS2151A-9, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Moen INS2151A-9 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Moen INS2151A-9. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Moen INS2151A-9 should contain:
- informations concerning technical data of Moen INS2151A-9
- name of the manufacturer and a year of construction of the Moen INS2151A-9 item
- rules of operation, control and maintenance of the Moen INS2151A-9 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Moen INS2151A-9 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Moen INS2151A-9, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Moen service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Moen INS2151A-9.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Moen INS2151A-9 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Installation Instruc tions Styles and par ts vary by mo del. English E1 One Handle T ub/Show er V alve T rim One Handle Show er O nly V alve T rim Model Number Installation Date F or W arranty Suppor t ▲ ▲ INS2151A - 9/11 OR OR E12 INS2151A - 9/11 ©2011 Moen Incorporated ww w .moen.com Car e Instructions T o preserve the finish on the metallic[...]

  • Page 2

    T able of Conten ts T ub/Show er P ar ts Supplied ................................................................................................E3 Shower Only Parts Supplied ..............................................................................................E3 Rough-in Plumbing V ariations Copper ........................................[...]

  • Page 3

    English E4 P i p e J o i n t C o m p o u n d Wire Brush Phillips Screwdriver Tube Cutt er Crescent W rench Measuring T ape Safety Glasses Thermometer Thread Seal Tape Lead-free Solder Kit T orch Pipe Joint Compound Flashlight Key Hole Saw Helpful T ools For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools. 1. D [...]

  • Page 4

    English E6 T ub/Shower Position the valve body 32 inches from the floor of the tub basin. The shower arm should be placed 78 inches above the floor of the tub basin (recommended installa- tion of the shower arm is with a flanged elbow fitting – not included – and attached to a wood brace). T he tub spout is to be no less than 6 inches and no gr[...]

  • Page 5

    Slightly tighten set screw . 5/32" Hex Not Included No sharp edges/burrs on end of pipe. 2 S 1 1 2 2 1 S English English E9 C D NO YES No w y ou ar e r ea dy to at ta ch the ha ndl e. Ro ta te so th e no tc h a t th e en d of the st em is f aci ng d ow n to wa rd s t he dr ain . In sert the key st op (C ) a nd t he a dju sta ble lim it st op ([...]

  • Page 6

    E10 E11 English English 2 - + D D D J K 1 1 3 L Re mov e t he le ve r ( L) an d le ve r h and le ad apt er ( J). No te th e p osi tio n of th e st op . P osi tio n th e ad jus tab le t emp era - tu re li mi t st op (D ) so th e le ve r o r kn ob st ops at tha t p os it ion . Th is pr ev en ts t he le ve r o r kn ob fr om be ing tu rne d i nt o a n [...]

  • Page 7

    Cómprelo por apariencia. Cómpr elo para toda la vida. Español S1 Un regulador de válvula con manija para tina/regadera Un regulador de válvula con manija sólo para regadera ▲ ▲ INS2151A - 9/11 O O Cómprelo por apariencia. Cómprelo par a toda la vida. Número de modelo Fecha de instalación Instrucciones de instalación Los estilos y las[...]

  • Page 8

    T abla de contenido Piezas suministradas para la tina/regadera ..................................................................S3 Piezas suministradas sólo para la regadera ..................................................................S3 V ariaciones de las tuberías de plomería Cobre ........................................................[...]

  • Page 9

    Español S4 Español S5 P i p e J o i n t C o m p o u n d Cepillo de alambre Desarmador de cruz Cortatubos Llave ajustable Cinta métrica Gafas de seguridad T ermómetro Cinta para sellar roscas Kit para soldar sin plomo Soplete Compuesto para juntas de tuberías Linterna Sierra de punta Herramientas útiles Por seguridad y facilidad de reemplazo d[...]

  • Page 10

    Español S6 Español S7 78” (1981mm) 45-48” (1143-1219mm) Sólo regadera El brazo de la regadera se debe colocar 78 pulgadas sobre el suelo de la cabina de la regadera (la instalación recomendada del brazo de la regadera es con un codo de brida - no incluido - y unido a un refuerzo de madera). Sólo utilice tubos IPS o de cobre de 1/2" 78[...]

  • Page 11

    1 S Apriete ligeramente el tornillo de jación. 5/32" hexagonal No incluido Sin bordes alados/rebabas en el extremo del tubo. 2 1 2 2 1 S Español Español S9 C D NO Sí Ah ora es tá li sto pa ra c ol oc ar l a ma nij a. G ir e p ar a q ue la mue sca en el ext r em o d el v ás ta go est é b oc a ab ajo hac ia e l dr en aj e . I ns ert[...]

  • Page 12

    S10 S11 Español Español Re tir e la ma ni ja de l a pe ril la (P) . T en ga en cu ent a la po sic ión del top e. C ol oq ue e l t op e d el lí mit e de te mpe ra tu ra aju sta ble (D ) p ar a qu e la pal anc a o p eri lla se d et en ga en es a po sic ión . Es to ev it a qu e la pal anc a o pe ri lla se cam bie n a un a te mpe ra tu ra ins egu [...]

  • Page 13

    Fr anç ais F1 Garniture de soupape de douche/baignoire à une poignée Garniture de soupape de douche à une poignée seulement ▲ ▲ INS2151A - 9/11 OU OU Fr anç ais On l'achète pour le style. On l'achète pour la vie.® INS2151A - 9/11 © Moen inc. 2011 www.moen.com Directives d ’ entr etien Pour préserver le fini des pièces m?[...]

  • Page 14

    T able des matières Pièces de douche/baignoire fournies ............................................................................F3 Pièces fournies pour douche seulement ......................................................................F3 Modèles de plomberie brute Cuivre ................. ................................................[...]

  • Page 15

    Fr anç ais F4 Fr anç ais F5 P i p e J o i n t C o m p o u n d Brosse métallique T ournevis à pointe cruciforme Coupe-tube Clé à molette Crescent Ruban à mesurer Lunettes de sécurité Thermomètre Ruban d’ étanchéité pour joints Trousse de soudur e sans plomb Chalumeau Pâte à joints Lampe de poche Scie à guichet Outils utiles Par mes[...]

  • Page 16

    Fr anç ais F6 Fr anç ais F7 78” (1981mm) 45-48” (1143-1219mm) Douche seulement Le centre de la soupape doit être situé de 45 à 48 po au-dessus du plancher de la douche. Le bras de douche doit être placé à 78 po au-dessus du plancher de la douche (l’installation recommandée du bras de douche comporte un raccord de coude à bride – n[...]

  • Page 17

    2 H 1 R ub an d ' ét an ch éi té C D NO OUI Maintenant, vous êtes prêt à installer la poignée. La faire pivoter pour que l’ encoche à l’ ex trémité de la tige soit orientée vers le bas, vers le drain. Insérer la clé de butée (C), puis le limitateur réglable (D) dans le tube d’arrêt, comme illustré. 1 S Serrer légèremen[...]

  • Page 18

    F10 F11 Fr anç ais Fr anç ais 2 - + D D D J K 1 1 3 L Enlever le levier (L) et l’adaptateur de poignée à levier ( J ). Veuillez noter la position du limi- teur . Placer le limi- teur de tempéra- ture réglable (D) pour établir le point de pivote- ment maximum du levier à cet endroit. Ainsi, le levier ne pourra pas être tourné jusqu’à [...]